Женщина начинает и выигрывает — страница 23 из 24

Майкл не знал, что способен так страдать: слова Калли ранили его в самое сердце. Никогда раньше он не любил человека так, чтобы сопереживать его страданиям как своим.

— Я решила работать. Основала собственную фирму. Попыталась заново построить свою жизнь, но…

Многое у меня получилось, только я так и осталась дочерью священника. И эта мысль не давала мне дышать свободно. — Калли вздохнула. — Я хотела ускользнуть от этого, но у меня ничего не вышло.

— Нет. Получилось, — возразил Майкл.

Калли грустно улыбнулась:

— Мне не удалось ускользнуть… Я прилетела на Аляску и увидела, что старая жизнь ждет меня и здесь.

У тебя точно такие же представления обо мне, как и у всех моих знакомых. Ты ведь хочешь, чтобы я вела себя как примерная дочь священника. В итоге, изменилось только мое место жительства, и ничего больше.

— Ты права! — тихо произнес Майкл. — Прости меня. Я пытался сохранить свою свободу и независимость и не замечал, что ты изменилась и стала совсем не такой, какой я тебя помнил с детства. Поверь мне, теперь все будет иначе. Отныне тебе не надо будет притворяться. Будь сама собой. И я не стану мешать тебе. Поверь мне.

Майкл взял ее за руку, но Калли затрясла головой.

— Я боюсь, Майкл, — честно призналась она. — Я люблю тебя, но… я не хочу жить так, как жила раньше.

— Этого и не нужно, — нежно произнес он.

Слезы помешали Калли увидеть, как смотрит на нее Майкл, а ей это было очень важно узнать. Она хотела посмотреть ему в глаза, чтобы понять, насколько правдивы его слова.

— Я любила тебя всю мою жизнь, — прошептала Калли, пугаясь своей смелости. — Ты не помнишь, но мы даже с тобой целовались один раз много лет назад. Был твой выпускной вечер и…

Майкл замер, сраженный наповал услышанным.

Калли — та страстная девушка, о которой он мечтал в глубине души столько лет! Каким же он был дураком, что упустил такое сокровище! Он не повторит ошибки юности и не позволит Калли исчезнуть во второй раз.

Калли вздохнула:

— Я хочу быть и любимой женой, и матерью твоих детей, и твоим партнером, но еще… я хочу, чтобы в постели ты видел бы во мне желанную женщину, а не дочь священника.

— Поверь мне, такого не случится.

— Нет? Именно это остановило тебя в самолете и на леднике… Когда я приехала, ты сразу дал мне понять, что не видишь меня в качестве чьей-либо любовницы.

— Я думал о своем спасении. Я и сейчас намерен защищать тебя и опекать, — сказал Майкл, тщательно подбирая слова. — Но это не изменит того, что я безумно хочу тебя, моя дорогая. Ты даже не представляешь, как сильно.

Калли скрестила руки на груди и подозрительно посмотрела на него.

— Ты заботишься обо мне, потому что я наивная дочь священника, да? — с грустью пробормотала она.

— Нет, потому что я беспокоюсь о тебе. — Майкл нежно погладил ее по голове. — Я не знаю, как тебе это доказать, поэтому просто поверь мне. Всю свою жизнь я избегал обещаний и обязательств такого рода. Мне казалось, что брак — это ловушка. И вдруг появляешься ты… такая желанная и соблазнительная. Я сразу понял, что если мы станем близки, то это навсегда.

Ничего не ответив, Калли посмотрела на него заплаканными глазами.

— Я не знал, что самое страшное — это одиночество, — закончил Майкл.

Она прикусила губу. Он еще ни разу не сказал, что любит ее, но разве она уже не рискнула один раз, приехав на Аляску, чтобы покорить мужчину своей мечты.

— И в самолете, и на леднике, все происходило так, потому что я слишком сильно желал, чтобы ты стала моей. — Майкл ободряюще улыбнулся. — Калли, дорогая! Доверься мне! Я никогда больше не огорчу тебя. Клянусь!

Калли посмотрела на него. У нее было два пути: или рискнуть и попытаться построить счастливую семью с Майклом, или провести всю свою жизнь в одиночестве.

Неожиданно Майкл встал перед ней на одно колено и торжественно произнес:

— Я люблю тебя, Калли Уэбстер! Я буду счастливейшим человеком на земле, если ты согласишься выйти за меня замуж.

Наконец-то! Смеясь и плача одновременно, Калли бросилась в его объятия.

— Я счастлива это слышать, — воскликнула она. — Конечно, я выйду за тебя замуж!

Глава 11

Майкл посмотрел на сидящую рядом с ним в лимузине Калли.

Завтра они поженятся. Его родители и сестра вчера вечером прилетели в Анкоридж, чтобы присутствовать на свадьбе. Работа, к сожалению, не позволила братьям Калли побывать на столь знаменательном событии в ее жизни, но главное, что свадебную церемонию проведет отец Калли!

Калли выглядела столь соблазнительно, что Майкл не удержался и наклонился к ней. Сначала прошептал ей на ухо, как сильно ее любит, а потом страстно поцеловал.

Ответив ему на поцелуй, Калли улыбнулась: он знал, что надо делать, чтобы заставить ее улыбнуться. От его пронзительного и полного страсти взгляда ей стало не по себе, и она принялась играть кольцом с бриллиантом.

Когда она поняла, что Майкл хочет подарить ей кольцо в знак помолвки, то сначала отказывалась: ведь до свадьбы оставалась всего лишь неделя, но он уговорил ее. И преподнес ей, стоя на одном колене и говоря слова любви, дорогое кольцо с единственным, но зато больших размеров бриллиантом.

— Мы еще не обсудили с тобой, как проведем медовый месяц, — сказал Майкл, когда лимузин отъехал от аэропорта. — Я думаю, Париж — это то, что нам надо. Или лучше поедем на Гавайи или куда угодно, где жарко. В тропики, одним словом!

— Сегодня хоть и не жарко, но довольно тепло, заметила Калли.

— Я не о погоде говорю! — воскликнул он. — Я спрашиваю, куда мы поедем на медовый месяц. Тебе куда хочется?

Она строго взглянула на него:

— Не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, что сейчас не лучшее время для отъезда. Лето — самое горячее время для вашей компании.

Майкл нежно провел рукой по ее щеке.

— Нет, ошибаешься. Я думаю, что наше счастье важнее, чем компания. К тому же Росс и Донован обещали, что справятся с работой и без нас. Когда они попадут в такую же ситуацию, как и я, придет наша с тобой очередь потрудиться.

Калли рассмеялась.

— Боюсь, что это случится не скоро. Как ты думаешь, скоро ли в наших краях появятся такие же целеустремленные женщины, как я?

Улыбнувшись и отрицательно покачав головой, Майкл усадил ее себе на колени. Труднее всего было ждать того момента, когда он наконец-то сможет затащить Калли в кровать. Она просила подождать, и он обещал дотерпеть до первой брачной ночи.

— Теперь я начинаю догадываться, зачем ты заказал лимузин, — прошептала Калли между поцелуями.

— Угу. Так у меня руки свободны, чтобы обнимать тебя и ласкать твое изумительное тело. Разве я смог бы целовать тебя, если бы я вел машину. Осталась всего лишь одна ночь до…

«Еще одна ночь», — пронеслось в голове Калли. И зачем ей понадобилось просить Майкла дожидаться брачной ночи? Что за глупая была мысль?

— Мистер Фицпатрик, — раздался по внутренней связи голос водителя, и они от неожиданности отпрянули друг от друга. — Мы будем в гостинице через несколько минут.

Калли принялась поспешно заправлять блузку в юбку и поправлять прическу. Она, конечно, хотела избавиться от образа «дочери священника», но все-таки шокировать своего отца не собиралась. Джеймс Уэбстер был понимающим и любящим, но нельзя злоупотреблять любовью.

— Как хорошо, что мы уже сняли номер и я смогу сразу же броситься под холодный душ, — сказал Майкл, откинув голову назад.

— А что тебя беспокоит, дорогой? — шутливо поинтересовалась Калли.

— Знаешь ли: мужчины и женщины устроены по-разному, поэтому иногда мужчинам лучше остужать свой пыл в душе.

— Да, конечно. Как я могла забыть об этом? — игриво ответила она.

Лимузин притормозил у дверей гостиницы, и Майкл постарался взять себя в руки. И так видно, что они целовались по пути из аэропорта.

Мистер Уэбстер ждал в холле. Увидев их, он приветственно помахал им и пошел навстречу. Когда Калли заметила отца, она бросилась к нему, обняла и заплакала.

— Ну, ну, моя хорошая, — ласково проговорил Джеймс Уэбстер, — что случилось?

Калли шмыгнула носом.

— Извини. Я просто счастлива. Рада тебя видеть, папа.

— Ты мне напоминаешь свою мать. Она тоже плакала от счастья.

— Мое вам почтение, — раздался за спиной Калли грубоватый голос, и она радостно обернулась.

— Седжин!

Седжин Пост галантно помахал своей поношенной шляпой.

— Твой кавалер пригласил меня. Надеюсь, ты не возражаешь?

Широкая улыбка появилась на лице Калли. Она быстро чмокнула Майкла в щеку, а потом крепко обняла своего друга.

— Я так рада, что ты смог приехать ко мне на свадьбу! Ты уже познакомился с моим отцом?

— Успели поговорить. Для человека в рясе он, пожалуй, ничего, — заключил Седжин Пост.

— Замечательно! Знаете, я страшно проголодалась.

Пойдемте пообедаем.


Церемония бракосочетания прошла великолепно и на удивление гладко, будто была продумана до мельчайших деталей. Калли все происходящее иногда казалось нереальным, и ей приходилось убеждать себя, что все это не сон.

Она повторила слова брачной клятвы за своим отцом и сказала «да», смотря прямо в глаза Майкла. Затем почувствовала, как тот надевает ей на палец кольцо. Простое золотое кольцо, так как она хотела никогда его не снимать.

Калли периодически оглядывалась на присутствующих, чтобы разделить с ними свою радость и посмотреть на их счастливые лица.

— О лучшей жене своему сыну я и желать не могла, — прошептала ей на ухо мать Майкла. — Я всегда считала тебя своей дочерью. Рада, что теперь смогу тебя так называть.

Когда Росс и Донован подошли поздравить молодоженов, Калли бросила осторожный взгляд на Майкла, но тот терпеливо перенес нападение друзей на свою «собственность», хотя, конечно, не особенно был рад видеть, как они целуют и обнимают его жену.

После церемонии, все отправились в ресторан гостиницы, где их ждал роскошный обед. Когда уже Калли устала от бесконечных поздравлений, вспышек фотоаппаратов, а гости стали расходиться, Майкл подхватил ее на руки и унес в их апартаменты.