Эдил. – Всего было четыре магистрата, называвшиеся эдилами, – два плебейских и два курульных. Их деятельность была связана с городом Римом. Должность плебейских эдилов была учреждена в 493 г. до н. э. Эдилы должны были помогать народным (плебейским) трибунам в выполнении их обязанностей – защите прав плебса. Их контора располагалась в плебейском храме Цереры на Бычьем форуме. Они осуществляли общий надзор за постройками и ведали архивным хранением законов, принятых плебейским собранием (плебисцитов), и постановлений сената (консультов). Плебейские эдилы избирались плебейским собранием. Должность курульных эдилов была создана в 367 г. до н. э., чтобы дать и патрициям возможность осуществлять надзор за общественными зданиями и архивами. Курульные эдилы избирались всенародным собранием. Очень скоро, однако, на должность курульных эдилов стали также избираться плебеи. Все четверо эдилов начиная с III в. до н. э. были ответственны за состояние римских улиц, водопровода, канализации, общественных сооружений, лавок, систему мер и весов (их эталонный набор хранился в храме Кастора и Поллукса), проведение игр, раздачу зерна. Они имели право налагать штрафы на граждан и неграждан за различные нарушения и использовать эти деньги для организации игр. Пост эдила, как плебейского, так и курульного, не был одной из обязательных ступеней cursus honorum, но участие в организации игр и празднеств являлось прекрасной возможностью выдвинуться для тех, кто надеялся получить должность претора. Поскольку плебейские эдилы избирались на плебейском собрании, я полагаю, что они не обладали империем, а значит, не имели права на курульное кресло или ликторов.
Эквитысм. Всадники.
Элимаис – очень плодородная обширная область к востоку от низовий Тигра. Она простиралась от Эритрейского моря до Сусы и находилась под контролем царя Парфии.
Эллинизм – греческое культурное влияние на средиземноморский мир и дворы азиатских правителей, распространившееся после эпохи завоеваний Александра Македонского. Оно касалось образа жизни, архитектуры, одежды, ремесел, управления, коммерческой деятельности и популярности греческого языка.
Эней – потомок царского рода дарданов, сын царя Анхиза и богини Венеры (Афродиты). После поражения от войска Агамемнона он покинул горящую Трою (лат. Ilium) с престарелым отцом на плечах и святыней города – палладием. Эней после множества приключений добрался до Лация и стал, как полагали римляне, их прародителем. От его сына Юла, по другим источникам – Аскания, вело свой род семейство Юлиев, и потому вопрос о том, кто была мать Юла, приобрел особую важность. Вергилий говорит, что Асканий был сыном Энея от его жены Креусы, которую Эней привез с собой из Трои. Согласно Ливию, Юл – сын Энея от латинской жены Лавинии. Каких воззрений относительно этого вопроса придерживались Юлии во время Цезаря, точно неизвестно. Я склоняюсь к версии Ливия, поскольку считаю его более достоверным источником, нежели Вергилий, который находился под сильным влиянием Августа.
Эпикуреец – приверженец философской школы, основанной греческим философом Эпикуром. Для этического учения Эпикура характерен утонченный гедонизм, основанный на строгой воздержанности. Стремясь к блаженной и безмятежной жизни, человек должен избегать всего, что нарушает душевный покой. Сторониться политической и любой другой деятельности, связанной с волнениями и тревогами. В римскую эпоху это учение претерпело существенные изменения – римский аристократ мог участвовать в общественной жизни и делать карьеру, называя себя при этом эпикурейцем. В эпоху поздней Республики эпикурейцев отличало пристрастие к изысканным яствам и вину.
Эпитома – краткое изложение какого-либо труда, призванное вместить как можно больше информации в возможно малый объем. Эпитомы помогали человеку приобрести энциклопедические познания, не тратя время на чтение целых произведений. Брут был известным эпитоматором.
Эритрейское море – совр. Персидский залив. Я не переводила название mare Erythraeum как Красное море, поскольку море, которое мы называем сегодня Красным, римляне именовали Sinus Arabicus (Арабский залив).
Этнарх – греческий титул правителя какой-либо области или города. Существовали и другие более специфические титулы, но полагаю, нет смысла путать читателя, вводя новые термины.
Эфир – верхний слой воздуха, пронизанный божественными энергиями, или же окружающая богов аура. Может также означать небо, особенно синее небо в ясный день.
Югер – древнеримская мера площади, равная 2518,2 кв. м, что составляет приблизительно ¼ га.
Юпитер Статор. – Останавливал солдат, обратившихся в бегство. Юпитеру Статору поклонялись воины и командующие. Ему были посвящены два храма; главный располагался на Велии, на перекрестке Священной дороги и Палатинского спуска. Он был достаточно вместителен, чтобы там мог собираться сенат.
Словарь латинских терминов
ABSOLVO – оправдательный приговор, выносившийся в судах, а не в комициях.
Actio (мн. ч. actiones) – в данной книге часть судебного процесса в постоянных судах. Обычно процесс делился на две части, prima и secunda, между которыми был перерыв в несколько дней (продолжительность перерыва определялась председателем суда, iudex).
Adrogatio – официальный акт усыновления. Adrogatus – приемный сын; adrogator – приемный отец. В тех случаях, когда статус усыновленного менялся с патрицианского на плебейский или с плебейского на патрицианский, церемония adrogatio проходила в куриатных комициях, в присутствии тридцати ликторов, представлявших тридцать римских курий, а также издавалось постановление куриатных комиций, lex curiata, об усыновлении.
Ager publicus – государственный (общественный) земельный фонд; большая часть этих земель была приобретена в результате завоеваний или изъятия ее у лиц, обвиненных в государственной измене. Последнее особенно относится к ager publicus на территории Италии. Общественные земли были и в заморских провинциях, и в Италийской Галлии, и на Апеннинском полуострове. Ответственными за сдачу общественных земель в аренду (обычно огромными наделами) были цензоры, но большая часть этих земель за пределами Италии оставалась неиспользованной.
Amanuesis – писец, секретарь, пишущий под диктовку.
Amicitia – дружеские отношения между семьями (или государствами), равными по статусу. В случае неравенства складываются отношения клиент – патрон. Amicitia была традиционной и поддерживалась поколениями.
Apex – жреческий головной убор, представлявший собой шлем из слоновой кости. Он покрывал волосы, но оставлял на виду уши. Его венчало деревянное острие с насаженным на него диском из шерсти.
Auctoritas – труднопереводимый латинский термин, включающий в себя такие понятия, как власть, положение в обществе, звание, влияние, значительность, авторитет, ручательство, надежность, верность. Этим качеством должны были обладать все магистраты, принцепс сената, великий понтифик, консуляры, обладали им также и некоторые влиятельные частные лица, не являвшиеся сенаторами.
Auguraculum – специальная площадка на Капитолии, где новые консулы проводили ночь, наблюдая небесные знамения, перед своей инаугурацией.
Avia – бабушка.
Avus – дедушка.
Boni – букв.: «хорошие люди». Так называли римских сенаторов, принадлежавших к ультраконсервативной фракции.
Coercitio – право курульного магистрата налагать взыскание. Гражданин не мог обжаловать coercitio, если только он не был плебеем, который имел право взывать о помощи ко всем десяти плебейским трибунам, прося спасти его от преследований магистрата. Обычно это был штраф или конфискация имущества, поскольку магистраты очень редко прибегали к телесным наказаниям.
CONDEMNO – вердикт «виновен», выносившийся в суде коллегией присяжных. В судах и комициях использовалась разная терминология.
Confarreatio – самый древний и строгий из трех видов бракосочетания. Во времена Цезаря сочетаться браком по этому обряду имели право только патриции, однако это не было обязательным. Одна из причин, по которой confarreatio не пользовался популярностью, состояла в том, что невеста передавалась из рук отца в руки жениха и пользовалась меньшей свободой, чем при заключении иных видов брака. Она не имела права распоряжаться приданым и вести дела. Кроме того, обряд не допускал развода – на труднейшую в религиозном и правовом отношении процедуру расторжения (diffarreatio) подобного брака решались только в самых безвыходных ситуациях.
Contio (мн. contiones) – сходка, предшествовавшая комициям, на которой обсуждались законы или заслушивались сообщения, но голосование не проводилось. Тем не менее созвать contio всех трех комиций могло только облеченное властью должностное лицо.
Corpus animusque – тело и душа.
Cunnus – оскорбительное латинское ругательство, означающее женские гениталии.
Cursus honorum см. Магистраты.
Custos – официальное лицо, контролировавшее процесс голосования в комициях.
DAMNO – вердикт «виновен», выносившийся народным собранием. В постоянных судах он не использовался.
Dignitas – латинское слово, которое не сводится только к понятию «достоинство». В римском мире dignitas скорее обозначало вес и успехи, достигнутые благодаря личным качествам, чем общественное положение, хотя последнее напрямую зависело от первого. Dignitas – совокупность многих свойств, это и достоинство, семья и происхождение, речь, ум, деяния, возможности, знания, высокая нравственность. Этим качеством благородный римлянин дорожил больше всего и готов был на все, чтобы его не уронить. Я решила оставить в тексте это слово без перевода.