Женская логика — страница 24 из 49

— Нет, конечно. Да что с вами сегодня?

— Со мной ничего. Просто я не могу забыть, как вы заставили меня платить за подарок Наоми, когда весь смысл упражнения заключался в том, чтобы вы сами купили ей подарок.

— Не сердитесь. В конце концов, я ведь действительно купил его. Если я попрошу прощения, мы начнем занятие?

Что это было? Он сказал «попрошу прощения»? Он хочет начать занятие? Разве это не Язык женщин? Разве это не прогресс?

Был только один способ разрешить мои сомнения: дать ему новое упражнение.

— До сих пор мы работали над вашей манерой общения с сотрудницами «Файнфудз», — начала я. — Давайте теперь обратимся к вашей личной жизни.

Итак, я хотела услышать, как он воркует со своей девушкой. Не судите меня строго за это.

— Вы хотите поговорить о Келси?

— Да. Если, конечно, в вашей жизни нет других женщин.

Он улыбнулся:

— Раньше у меня был целый гарем, но теперь, когда вы, доктор Виман, наставили меня на путь истинный, осталась только Келси, одна-одинешенька.

Очень смешно!

— Я задам вам несколько вопросов о ваших с ней отношениях и на основе ваших ответов напишу сценарий, который мы будем отрабатывать на следующих занятиях.

— Раз вы считаете, что это необходимо, я согласен. Но я не понимаю, какое отношение имеет Келси к проблемам моих отношений с подчиненными.

Проблемы его отношений с подчиненными? И это говорит человек, явившийся ко мне на первое занятие со словами: «Значит, именно здесь вы делаете из людей болванов?» Да это же очевидный прогресс!

— Женщины есть женщины, — изрекла я, окрыленная успехом. — То, как вы общаетесь с одними, помогает разобраться в ваших отношениях с другими.

— Резонно.

— Прежде всего я хочу спросить у вас следующее: вы применяли нашу методику к Келси?

— Да, еще как! На днях за ужином в ресторане я спросил ее: «Дорогуша (она не возражает, когда я ее так называю), разве ты не сказала официанту, что хочешь лосось отдельно, а соус из укропа отдельно?»

— И что она ответила? — заинтересовалась я.

— Она ответила: «Нет. Мне нравится, когда лосось плавает в соусе».

Я улыбнулась:

— Похоже, Келси не беспокоится об уровне холестерина в крови.

— Нет, зато я поговорил с ней на Языке женщин.

— Да, вы молодец. Что еще вы делали?

На секунду он задумался.

— Сегодня утром, когда мы, — он изобразил из себя скромника и потупил свои голубые глаза, — одевались, я заметил: «Не знаю, как ты относишься к десертам, но яблочный мусс, который я ел вчера, явно увеличил мою талию на несколько дюймов».

— И что она ответила?

— Она сказала: «Не помню, чтобы ты ел вчера яблочный мусс, Брэндон. Ты ел торт с голубикой». — Он покачал головой. — По-моему, доктор Виман, к ней не стоит применять вашу методику.

— Вы мой пациент, мистер Брок. И я рада, что вы ее применяете. Очень рада.

Он пожал плечами:

— Взаимно.

— А теперь я задам вам остальные вопросы, ответы на которые помогут мне написать сценарий.

— Будьте так любезны.

— У вас с Келси есть любимая песня?

— Да что вы! — поморщился он. — Нет у нас никакой песни.

— Почему? Женщинам нравится, когда у них с любимым человеком есть своя песня. Пожалуй, вам стоит подумать об этом.

— Понял. Может быть, «С днем рождения» пойдет?

Я вздохнула:

— Это должна быть песня, которая что-то говорит только вам с Келси, мистер Брок. Песня, которая много для вас значит…

— Нет. Нет у нас такой. Переходите к следующему вопросу.

— Хорошо. Скажите мне, пожалуйста, мистер Брок: что вы говорите Келси, когда она делится с вами своими чувствами и просит вас сделать то же самое в ответ?

Знаю, я вторгалась в сферу его интимной жизни. Но ведь этот вопрос я задавала всем своим пациентам.

— Ухожу от ответа.

— Уходите от ответа?

Он неловко заерзал на стуле.

— Да.

— Что именно вы ей говорите?

— Говорю: «Хорошая ты девчонка, Келси».

— Она признается вам в любви, а вы в ответ говорите, что она хорошая девчонка?

— По-моему, достаточно.

Я записала его ответ.

— В следующий раз я предложу вам сценарий, в котором вы тоже выразите ей своей чувства. Умение выражать свои чувства — это ключ к успеху в овладении Языком женщин.

Ответа не последовало.

— А еще я дам вам посмотреть фрагменты из фильма «Джерри Маже».

— В котором играет Том Круз?

— Совершенно верно. Вы помните, какими словами персонаж Тома Круза признался в любви?

Брок покачал головой:

— Наверное, в тот момент я закрыл глаза руками. Когда я смотрю фильмы, я всегда так делаю, если мне страшно.

— Мужайтесь, мистер Брок. Потому что он сказал следующее: «Мне тебя не хватает». Как вы считаете, могли бы вы сказать такие слова Келси?

— Нет.

— Почему?

— Потому что это сентиментальная выдумка автора сценария. В действительности мужчины не говорят женщинам: «Мне тебя не хватает». Они говорят: «Я тебе позвоню».

— И не звонят. Ладно, мистер Брок. Задам вам еще один вопрос: что вы говорите, когда Келси поднимает вопрос женитьбы? Исследования показали, что, как правило, женщины первыми заговаривают о свадьбе.

— Что я говорю? То же самое: «Хорошая ты девчонка, Келси».

— Снова уклоняетесь от ответа?

— Уклоняюсь.

— Хорошо. Значит, тему женитьбы я тоже включу в сценарий.

— Стойте! Минуточку… — Брок вдруг покраснел, чего я от него никак не ожидала. — А если я не хочу, чтобы это было в сценарии?

— Почему?

— Потому что я не хочу жениться на Келси, — смущенно проговорил он.

— Почему же вы ей об этом не скажете?

— Не хочу ранить ее. Она…

— Знаю. Хорошая девчонка.

— Верно.

— А вы не считаете, что с людьми надо поступать честно?

— Уж не хотите ли вы сказать, что женщины честно поступают с окружающими?! — На этот раз он вспылил. — Слушайте, доктор Виман. Вы пытаетесь научить меня разговаривать, как женщина, и я ценю ваши усилия, потому что это поможет мне спасти свою шкуру и остаться в «Файнфудз». Но женщинам несвойственна честность! Возьмите хотя бы пример моей жены. Она постоянно врала мне, вертела мной как хотела, а я был таким идиотом, что верил ей. Конечно, вы профессионал и знаете, как говорят мужчины и женщины. Но я уверяю вас: Язык женщин не подразумевает честность!

— Ладно, — отступила я, видя, как он расстроен. — Спорить не буду.

Я и не могла с ним спорить, потому что прекрасно понимала: женщины, как и мужчины, могут быть нечестными. Я еще не знала тогда, что в скором времени мне предстоит лишний раз убедиться в этом на собственном опыте…

16

Всю весну Брок радовал меня своими успехами. Правда, время от времени мне с ним приходилось нелегко, но я начала понимать, что его попытки сопротивления были не просто ребяческими выходками, а осознанными попытками протестовать против моей методики. Постепенно наши занятия переросли из рукопашных сражений в горячие дискуссии.

Однажды вечером, в июне, я говорила об этом с подругами. Я не видела их больше месяца — Пенни трудилась над имиджем «Феминакса»; Гейл тратила все свое свободное время на юридические консультации насчет развода (она уверяла, что всерьез решила развестись с Джимом, но ему еще об этом не сказала); Изабелла фотографировала кошек в Восточном Хамптоне — на пляже, на вечеринках, в знаменитом клубе «Мадстоун» (туда не пускали евреев, но с кошками, видимо, дело обстояло иначе); Сара была в Лос-Анджелесе, сражалась и одновременно флиртовала с продюсерами, рискнувшими купить права на ее последнюю книгу.

— Похоже, тебе удастся справиться с «самым суровым начальником Америки», — удивилась Сара, когда мы потягивали коктейли на террасе ее роскошного жилища.

— Надеюсь, что удастся, — согласилась я и вспомнила, о чем собиралась спросить ее. — Кстати, Сара, на твоем дне рождения я познакомилась с человеком по имени Грег. Он работает в «Файнфудз». Почему ты не сказала мне, что знакома с сослуживцем Брока?

Похоже, мой вопрос вывел ее из равновесия.

— Человек по имени Грег? На моем дне рождения?

— Да. Он сказал, что возглавлял один из филиалов «Файнфудз», пока его дочь не заболела и его жена не покинула его. Сейчас он работает консультантом в «Файнфудз».

— Странно, — пробормотала Сара. — Возможно, он приятель Эдуарда. Я никогда о нем не слышала и уж тем более не знаю, где он работает.

Версия о том, что Грег был другом Эдуарда, звучала вполне правдоподобно. А так как Сара редко виделась со своим мужем, вполне можно было допустить, что они вращались в разных социальных кругах. Было непонятно только, почему она так смутилась.

— Значит, говоришь, Брэндон Брок стал более покладистым с тех пор, как о нем написали в «Форчун»? — вмешалась Изабелла.

Впервые на моей памяти она изменила своему излюбленному черному цвету. На ней была бледно-голубая рубашка и синие джинсы. Эта перемена была столь разительна, что я не сразу узнала ее.

— О да, он теперь гораздо более покладистый, хотя все такой же мужественный, — гордо сказала я.

— Все такой же агрессивный по отношению к женщинам? — поинтересовалась Гейл. За то время, пока мы не виделись, она похудела и похорошела. — Или он изменился?

— Заметно изменился! — похвасталась я. — Я вбиваю ему в голову, как можно и как нельзя себя вести на рабочем месте. Если он хоть что-нибудь усвоит из моей программы, то будет отныне внушать доверие, а не неприязнь, сотрудницам «Файнфудз».

— Не так уж плохо, — отозвалась Пенни. — А может быть, ты просто привыкла к его оскорблениям? — скептически добавила она.

— Он не оскорбляет меня, — ответила я, несколько эмоциональнее, чем хотелось бы.

— Так мы и поверили! — усмехнулась Пенни, подмигивая остальным.

— Да нет, я серьезно! Он давно уже прекратил свои нападки на меня. И он не такой плохой, как может показаться. К тому же любит пошутить…

— Пошутить?! — хором отозвались все.