— Мы сами справимся.
— Я тоже в этом уверена, если это не розыгрыш. Иначе мы окажемся по уши в дерьме. Но подключить ФБР необходимо.
Лестер кивнул, соглашаясь с Ру.
— Я позвоню фэбээровцам, а вы введете их в курс дела. В группе, которая последует за Данном, должны находиться наши представители. Вы, Лукас, и кто-то еще.
— Слоан или Кэпслок.
— Любой из них или оба. — Ру щелкнула зажигалкой и закурила. — Господи, надеюсь, что это конец.
Лукас не спал всю ночь: он спорил с Ру и инструктировал фэбээровцев. Приехав домой в пять тридцать, он позавтракал с Уивер.
— Думаешь, это все серьезно? — спросила она.
— Выглядит это серьезно. Данн говорил совершенно естественно. Мы не прослушивали этот телефон до вчерашнего дня и не сказали ему об этом… Я верю в подлинность этого звонка. Однако я сомневаюсь, что мерзавец отдаст его жену и детей.
— Тогда звонок будет тоже полезен, — сказала Уивер.
Лукас кивнул.
— Если это окажется правдой, мы можем вычеркнуть Данна из списка подозреваемых.
— Разве что…
— Что?
— А вдруг он общается в своем офисе с кем-то, кто передает информацию?
Лукас отмахнулся.
— Это слишком сложно. При таком раскладе мы бы никогда не поймали их.
Лукас развернул газету «Пайонир пресс», затем «Стар трибюн». В обеих были фотографии Кросби.
— Это нам уже не поможет, — сказал Лукас, читая публикации. — Он схватил ее.
— Ты поговоришь сегодня с прессой?
Лукас хлопнул себя по лбу.
— Да, черт возьми, в полдень.
— Поспи немного, — предложила Уивер.
— Хорошо.
Он посмотрел на часы. Почти шесть.
— Хоть несколько часов.
Уивер улыбнулась и взъерошила его волосы.
— В чем дело? — спросил он.
— У тебя такой вид, будто тебе пятнадцать лет и ты отправляешься на первое свидание. Ты всегда так выглядишь, когда что-то затеваешь. Я заметила: чем сильнее ты устал, тем счастливее у тебя вид. Ситуация просто страшная, но она тебя пьянит.
— Мне это интересно, — признался Лукас. — Парень, с которым мы говорим, весьма занятен. То есть все это — увлекательный кошмар.
Репортеры пяти телевизионных станций и двух основных газет прибыли в штаб-квартиру компании к двенадцати часам. Лукас поговорил пять минут об играх и программах для обучения полицейских, затем представил репортерам Айс.
Она сказала перед камерой:
— Сейчас мы покажем вам, как собираемся изловить этого типа и пригвоздить его член к стене.
Операторы и репортеры улыбнулись, предвкушая, что эта часть станет изюминкой передачи.
— Во-первых, мы знаем, как он выглядит.
Айс запустила графическую программу, которая манипулировала параметрами фоторобота подозреваемого, добавляла и убирала волосы, усы и бороды. Группа техников установила дополнительную камеру для съемки репортеров, чтобы показать, как можно менять их лица с помощью программного обеспечения. Потом на экране появилась вращающаяся трехмерная карта городов-близнецов, на которой демонстрировалось предполагаемое местонахождение убежища похитителя.
— Все идет отлично, пока никто не спрашивает, что все это значит и как поможет в поимке этого парня, — шепнула Айс Лукасу, когда он уходил.
— Не беспокойтесь об этом, — сказал он. — Это отличное видео. У них хватит ума не задавать вопросы, которые могут все испортить.
В три часа дня группа сопровождения Данна встретилась в офисе ФБР с Ру, Лукасом и Слоаном, представлявшими городскую полицию.
— Данн собирает деньги, — сказала Ру. — Фэбээровцы следят за ним.
— Превосходно, — отозвался Лукас.
Хауард и двадцать агентов ФБР собрались в комнате для совещаний. Лукас сел возле какой-то девушки, решив, что она стажер, хотя и слишком молода на вид.
Хауард обрисовал план операции. Четырнадцать агентов будут находиться в семи машинах. В воздух поднимется вертолет с локатором.
— Мы уже установили на его машине инфракрасный маяк. Полагаю, Миннеаполис использует такую же технику.
— Я буду в машине, — сказал Лукас.
— Мы с Лукасом будем поддерживать связь с помощью радиокода, — уточнил Слоан.
— Конечно.
— Тот, кто отправится на бензоколонку, — заметил Лукас, — не должен вызывать ни малейших подозрений.
— Туда поедет Мэри. — Хауард указал на девушку, сидевшую рядом с Лукасом. — Мы наденем на нее школьную куртку с буквой и клетчатую юбку, дадим жевательную резинку. Она войдет сразу вслед за Данном и направится к телефонам. Их там четыре. Мы будем прослушивать все аппараты. Если Данну придется подождать, она тоже подождет. Если нет, она займется наружным наблюдением.
— Вы либо развиты не по годам, либо старше, чем выглядите, — посмотрев на девушку, сказала Ру.
— Мне тридцать два года, — нежным сопрано ответила та.
— Дэнни Мак-Грефф, — Хауард указал на мужчину с массивным лицом и двухдневной щетиной, — прибудет туда на полчаса раньше Данна, займет телефон и освободит его, когда войдет Данн. Не думаю, что придется ждать — при прослушивании все четыре телефона никогда не были заняты одновременно.
— Значит, один агент будет внутри и один — снаружи…
— Мы разместим еще двоих в запирающейся кладовке за два часа до назначенного времени. Без ключа никто не сможет заглянуть к ним.
Заканчивая разговор, Хауард сказал:
— Давайте постараемся не засорять эфир, ладно? Вашингтон просит нас взять с собой оператора с видеокамерой, чтобы запечатлеть операцию, какой бы оборот она ни приняла. Я согласился.
Идя к двери, техник из ФБР бросил Лукасу:
— Готовьте клетку для вашего лиса.
— Могут возникнуть серьезные осложнения, — сказал Слоан.
— Почему? — спросила Ру.
Они вышли через вращающиеся двери на улицу.
— Они все продумали, составили график. Но операция едва ли окажется такой легкой, какой представляется: кто-то его информирует.
Фэбээровцы уже начали операцию, но Лукасу и Слоану предстояло подключиться к ней лишь после того, как Данн направится к бензоколонке. Агенты вели наблюдение за Данном: объехав утром банки, он прибыл в свой офис и все еще находился там.
Охваченный беспокойством, Лукас съел ленч в закусочной для полицейских, потом прошелся по улице.
Лукас решил сделать предложение Уивер. В худшем случае она скажет «нет», только и всего. Но Уивер так не поступит. Она наверняка знает, что у него на уме, — Лукас давно понял, что эта женщина умеет читать его мысли. А вдруг Уивер обижена, что он медлит? Ох уж эти женщины!
Интересно, что делает сейчас Данн?
В половине пятого Лукас вернулся в офис, достал папки и начал перечитывать записи. Где же досье на умершего парня? Там написано, что он прыгнул с моста на Лейк-стрит, полицейский вызвал лодку…
Дама, отвечавшая за связь с общественностью, просунула голову в дверь.
— Лукас, о вас говорят по телевидению, вы появитесь на экране через пару минут. Хотите посмотреть?
— Да.
Лукас поднял голову и посмотрел на женщину, но перед его глазами стояло только мелькнувшее имя — Глория. Он снова взглянул на страницу, пытаясь найти его.
— Лукас…
— Да, сейчас приду.
Где же оно? А, вот!
«…свидетельница Глория Кросби заявила, что после выхода из больницы он находился в депрессии и перестал принимать назначенные ему лекарства. Кросби сообщила, что он, вероятно, употреблял наркотики. По ее словам, он иногда терял контроль над собой. Восьмого сентября с.г. она доставила его в „Хеннепин дженерал“ с симптомами передозировки наркотика. Как утверждает Кросби, он позвонил ей и попросил встретиться с ним на Лейк-стрит возле бара „Стэнли Грилл“. Оказавшись там, она увидела, что он идет к мосту, и направилась за ним. Когда она приблизилась к мосту, мужчина встал на ограждение и прыгнул в воду. Кросби не успела остановить его. Она бросилась к „Стэнли Грилл“, чтобы позвать кого-нибудь на помощь…»
Черт возьми! Глория Кросби. Склонившись над столом, Лукас листал досье, пытаясь понять, что произошло. Зазвонил телефон.
— Что?
— Лукас, вы на экране…
— Да, да.
Он бросил трубку и уткнулся в бумаги, потом набрал номер Андерсона.
— Это Лукас…
— Лукас, вы сейчас на…
— Да, да, знаю, послушайте, поднимите все материалы о Джоне Мэйле, дата рождения 07.07.68. Лечился в психбольнице штата. Нам нужна его последняя фотография. Загляните в автоинспекцию, разыщите родителей… подождите, подождите, это здесь есть…
Лукас полистал бумаги.
— Его родители живут в Вэйзате, на Шарф-лейн, дом номер двадцать восемь. Черт возьми, Макферсон сказала, что он именно оттуда.
— Кто?
— Найдите все. Это важно.
Положив трубку, он нашел в досье Мэйла результаты стоматологического обследования. Проклятие. Лукас достал записную книжку и отыскал телефон медицинского эксперта.
— Шэрон, это Лукас Дейвенпорт… Да, спасибо, все зажило. Можете кое-что для меня сделать? У вас должны храниться записи, связанные с неким Джоном Мэйлом, который несколько лет назад прыгнул в воду с моста на Лейк-стрит. Я могу назвать вам дату, если нужно. Джон Мэйл. Да, я подожду.
Через десять секунд она ответила, что Мэйл значится в компьютере.
— Не убирайте материал, — сказал Лукас. — Я сейчас к вам прибегу.
Лукас выскочил на улицу. Офис медицинского эксперта находился в пяти минутах ходьбы. Медицинский эксперт Брансвик смотрел на экран компьютера.
— Что-то важное?
— Вы сказали, что этот парень мертв, — сказал Лукас. — А я думаю, что он жив.
— Человек, которого мы видели, несомненно умер, — возразил Брансвик. — Я нашел фотографии.
Он вручил Лукасу несколько цветных отпечатков. На столе из нержавеющей стали лежали останки, частично прикрытые голубыми джинсами.
— Труп в плохом состоянии. Где руки? Кто-нибудь отрезал?
Брансвик покачал головой:
— Не могу сказать. Труп разваливался на части. Однако, судя по всему, торс был чем-то обвязан — возможно, проволокой. В этой части Миссисипи находят все что угодно.