Жестокая игра. Древние боги. Том 3 (СИ) — страница 38 из 52

У ворот и на стене стояла скучающая стража, у стойла ругалось двое мужчин, а юный конюх, не обращая на тех внимания, чистил лошадь. На лугу рядом собирал в одну кучу разбежавшееся стадо овец хромой пастух с собакой и бегали дети.

- Дай ему десяток монет, пусть заплатит за проход и прогуляется по городу, - последовало очередное поручение Ниро. – И продолжайте следить за всеми показателями объекта и стабильностью виртмира. И главное не выпускайте его из города. Тестовый мир, конечно, подобен Нории, но занимает лишь один процент от ее площади. По сути он сейчас в клетке. Шаг в право, шаг в лево и… в общем давайте не будем повторять прошлый случай!

Мужчина покинул лабораторию, приложив карточку к панели у двери. Прошелся немного по коридору, что опоясывал уровень вокруг центральной шахты лифта, и кивнув охраннику у двери ведущей в комнату связи и наблюдения, попросил связать его с герцогиней Сканурской. Можно было бы подняться наверх, но это заняло бы на порядок больше времени, а поделиться хорошей новостью с работодателем хотелось прямо сейчас, а то потом опять неделю нового подопытного ждать!

            Оказавшись внутри, мужчина поздоровался с ее одним охранником и присев на краешек стола, повернул к себе допотопную, но зато проверенную временем систему связи, представляющую из себя панель на подставке с клавишами и трубку с антенной. Быстро набрав номер и личный код доступа к зашифрованной линии, он, поморщившись, стал ждать гудков.

- Слушаю, - раздалось на том конце линии властный женский голос.

- Госпожа, это Аран Варионович. Тестовый запуск прошел успешно. Объект «2» начал взаимодействие с виртмиром. Осталось…

- А что с восстановлением серверов Нории? – перебила его женщина.

- Увы, нам нужно больше времени, - сдержав недовольство тем, что его перебили, заметил глава лаборатории.

- Сколько?

- Понимаете, сложность не в запуске новых серверов. Я знаю, что для вас не проблема забить нужной техникой все уровни лаборатории. Проблема в том, что это будет уже не та Нориа. Мы пока не уверены, что и тестовый мир… живой в должной степени. Да, там есть люди, и они похожи на нас. Да, они тоже ведут себя, как и мы. Занимаются домашними делами, рожают и воспитывают детей. Учатся и развиваются. Даже богу поклоняются. Но… понимаете…

- Я поняла вас. Завершайте этот проект, сохраните наработки и найдите мне возможность подключиться к Нории!  Любым способом.

- У меня… - осторожно начал глава «Зодиака» - есть одна идея как это можно сделать.

- Я внимательно слушаю.

- При разработке Нории Дибенко не сразу создал огромную локацию, включающую в себя центральный мир и дополнительные реальности, называемые в игре планы. Он прорабатывал каждый объект по отдельности, а затем объединил их воедино. Но мы восстановили код лишь частично. Дайте мне больше времени, мы закончим дешифровку, подключи дополнительные мощности к уже готовому проекту и тогда я…

Звуки внезапно запищавшей пожарной системы на пульте наблюдения прервали Арана Варионовича.

- Где вы? Что у вас случилось? – разумеется эти же звуки услышала и герцогиня.

- В комнате охраны и… я не знаю, - честно ответил мужчина.

- Так выясните, остальное потом доложите. А по Нории - у вас есть месяц, не больше! – грозно заявила герцогиня Сканурская. Уточнять что будет с ним после этого срока она не стала. Да и Аран спрашивать не стал, понял не дурак же.

- Пожар? Где источник? – положив трубку на панель, тут же повернулся он к охраннику.

- Зал «А0» - ответил тот, не убирая взгляда с мониторов наблюдения. – Изображения нет, камеры отключились. Микрофоны тоже что-то вырубило.

            - А что с людьми?

            - Дверь заблокировало, замкнуло электронику.

- Вот же… - выругавшись, огорченно покачал головой мужчина и направился к выходу.

- Вы куда?

- Туда, – недовольно пробурчал Аран.

- Нельзя! Оставайтесь здесь, а лучше покиньте уровень.

- Нет! – уверенно заявил тот. И не потому, что пренебрегал собственной безопасность. Все эти люди были под его ответственностью! А значит прежде всего он обязан лично удостовериться что подчиненные живы или же… мертвы.

- Тогда хотя бы один не ходите, - поднявшись с кресла, охранник подошел к двери и открыв ее, позвал напарника, что имел право покинуть пост лишь в случае общей тревоги в лаборатории или же до особого приказа начальника службы безопасности. – Миран, вызови кого-нибудь, пусть проводят Арана Варионовича до зала «А0» и проследят чтобы он не пострадал, а я сейчас свяжусь с шефом, если, конечно, ему уже не доложили.

- Конечно, - кивнул напарник, нажимая кнопку на закрепленном на плече средстве связи.             - Рик ты?... Пришли ко мне двоих своих ребят… Сопроводить Арана Варионовича, заодно проверите зал «А0». Там замкнуло сеть, пожар начался. Огнетушители только прихватите, вдруг что…

Вскоре в видимом конце коридора появилось двое бравых ребят, спешным шагом приближающихся к Арану и охраннику комнаты наблюдения. Перехватив поудобнее здоровенные ярко-красные баллоны, они поздоровались с главой «Зодиака» и настойчиво попросив того не высовываться, уже в втроем направили к залу «А0».

Из под двери в коридор просачивался густой дым, стоял кисловатый запах горелого пластика и резины. Один из охранников лаборатории, поставив на пол огнетушитель, подергал дверь за ручку. Так не поддалась, даже не шелохнулась.

- Придется выбивать, - подняв баллон он прицелился в район электронного замка и с силой ударил по полотну. Раз, второй и на третий дверь все же поддалась, с треском вырвав из коробки кусок панели. –  Зараза! – быстро отпрянув назад, под клубами ринувшегося на свободу дыма, он закрыл рукавом лицо. – Эш, тут где-то пожарный щит рядом должен быть по плану, там кислородные маски.

- Ага, - отозвался тот рванул дальше по коридору.

- Господин, - это уже он к главе лаборатории обратился, повернувшись спиной к проему, - советую все таки покинуть уро…

В затянувшей зал дымке показалась фигура человека и Аран было обрадовался, что хоть кто-то остался жив, но высунувшаяся наружу рука, затянутая в прожжённые лохмотья оранжевой тюремной робы, сквозь дыры в которой на удивление проглядывалась целая и невредимая кожа, схватив за шиворот охранника, резко рванула того на себя.

Отлично понимая, что помочь он тому не сможет, глава лаборатории развернулся и бросился бежать, испуганно вжав голову в плечи, когда раздались запоздалые выстрелы…


Глава 18


Фобос смахивал на огромную, пыльную, исцарапанную маслину с огоньками около углубления. Манмут объяснил Хокенберри, что вмятина – это кратер Стикни, а вокруг расположись база моравеков.

Нельзя сказать, чтобы схолиаст пережил путешествие, не испытав прилива адреналина. Прежде мужчина видел шершни только снаружи и, не заметив ни единого иллюминатора, полагал, что лететь придётся вслепую, в крайнем случае – глядя на телемониторы. Оказалось, он серьёзно недооценивал уровень технологий роквеков с Пояса астероидов.

Ещё сын Дуэйна ожидал увидеть кресла в стиле космических кораблей двадцатого столетия, с пряжками на толстых ремнях. Так вот кресел не было. И вообще никакой видимой опоры. Неуловимое для глаза силовое поле облекло пассажиров, и те словно повисли прямо в воздухе. С трёх сторон, а также снизу моравека и его гостя окружали голограммы – или другого рода трёхмерные, проекции, совершенно реальные с виду. А под ногами, как только шершень молнией пролетел через Дырку и начал стремительно возноситься на высоту Олимпийского пика, разверзлась бездна.

Хокенберри в ужасе завопил.

– Что, дисплей беспокоит? – спросил Манмут.

Хокенберри завопил ещё раз.

Моравек проворно коснулся голографической панели, возникшей будто по волшебству. Пропасть сразу съёжилась до размеров телеэкрана, встроенного в металлический пол. Между тем окружающая панорама продолжала стремительно меняться. Вот промелькнула вершина Олимпа, укрытая мощным энергетическим полем" Засверкали лучи лазеров, оставляя вспышки на силовом щите шершня. Синее марсианское небо сменилось нежно-розовым, затем почернело, и вот уже летательный аппарат покинул атмосферу и рванулся вверх. Огромный край Марса продолжал вращаться, заполняя собой виртуальные иллюминаторы.

– Так лучше, – выдохнул Хокенберри, пытаясь хоть за что-нибудь ухватиться.

Невидимое кресло не сопротивлялось, но и не отпускало.

– Господи Иисусе! – ахнул он, когда корабль развернулся на сто восемьдесят градусов и включил все двигатели.

Откуда-то сверху, почти над головой, вынырнула крохотная луна.

При этом вокруг не раздалось ни звука. Даже самого тихого.

– Прошу прощения, – сказал Манмут. – Надо было тебя заранее подготовить. Прямо сейчас с кормы на нас надвигается Фобос. Из двух спутников Марса он самый мелкий: всего миль восемь в диаметре… Хотя, как видишь, на сферу это не очень похоже.

– Напоминает картофелину, поцарапанную кошачьими когтями, – еле выдавил из себя учёный: спутник надвигался уж очень стремительно. – Или большую маслину.

– Ну да, маслина, – согласился моравек. – Это из-за кратера на конце. Его назвали Стикни – в честь жены Асафа Холла 1 Анжелины Стикни Холл.

– А кто этот… Асаф? – прохрипел мужчина. – Какой-нибудь… астронавт… или… космонавт… или… кто? Наконец он отыскал то, за что мог ухватиться: Манмута.

Европеец не стал возражать, когда пальцы перепуганного доктора искусств яростно впились в его покрытые металлом и пластиком плечи. Голографический экран кормы заполнила яркая вспышка: это беззвучно полыхнул один из реактивных двигателей Хокенберри с трудом унимал стучащие зубы.

– Асаф Холя был астрономом в военно-морской обсерватории Соединённых Штатов, что в Вашингтоне, округ Колумбия, – негромко, беспечным тоном пояснил моравек.

Шершень опять набирал высоту, дико вращаясь. Фобос с кратером Стикни мелькал то в одном, то в другом иллюминаторе. Хокенберри уже не сомневался: летающая штуковина разобьется, так что жить ему осталось меньше минуты. Учёный пытал