Жестокая игра (книга 6) Два мира — страница 8 из 47

- Это не рифы, - удивленно охнул я.

Свет фонарей выхватывал из тьмы мутные очертания металлических балок, проржавевших листов внутренней обшивки и причудливых угловатых выступов. С трудом угадывалось расстояние от одного края до другого этой странной техногенной пещеры.

Что же тут было? Стоянка тех самых подводных лодок? Секретная лаборатория одного из древних государств?

- Нет Дар, ни то и ни то. – Я не заметил, как произнес последние фразы вслух, а Лсаэрос их услышал и ответил. – Это все что осталось от вашего ковчега.

- Какого ковчега? – не совсем понял я, о чем идет речь.

Если вспомнить одну из основных религий прошлого, то ковчег подразумевают под собой спасение. Но спасение от чего? И почему Лсаэрос назвал это по любому высокотехнологичное устройство столь древним термином.

- Обычного, - таинственно ухмыльнулся архимаг. – Корабля, на котором спаслась ваша раса.

- Лсаэрос, твою мать! – не выдержав, рявкнул я. – Не говори загадками! Откуда спаслась? Когда спаслась? О чем ты вообще?

- Эта планета, Дар, - вздохнув, начал маг. - Вы на ней такие же гости, как и в Нории. Она никогда не принадлежала вам! Десять с лишним тысяч лет назад к Карнилу, тогда еще неизвестной никому планете местной звезды класса.. как его там.. белый карлик кажется, прибыли пять кораблей с Земли. Вашего материнского мира, погибающего в пламени межгалактической войны. С кем уж вы там сражались я понятия не имею, но зато знаю, как оказались здесь. И как развивались. И почему пришли к полному отрицанию религии. И…

- Откуда ты это знаешь? – перебил я мага.

- Сервера корпорации Лайф принадлежащие клану аль Хамуров. Я… - Лсаэрос ненадолго задумался, явно решая говорить мне что-то или нет, и все же решился: - я не только взломал их, уничтожив связь с Норией, но и используя протоколы контроля, скопировал базу данных одного из подключенных к ним личных серверов Такана аль Хамура. Ошибка его спецов дала мне такую возможность, а когда ее уже прикрыли, было поздно. Все данные оказались у меня в хранилище. И-и… там столько всего интересного! Способного с легкостью перевернуть ваше мироустройство с ног на голову. Мироустройство обычных граждан. Для вашего правительства и сильных мира сего ничего из этого секретом не было.

- Звучит как полный бред, - не поверил я магу. – История гласит…

- Ваша история началась с падения, приземлением это было бы сложно назвать, пяти огромных космических кораблей на поверхность Карнила и с упадка же цивилизации выживших после крушения где-то до уровня пещерных гоблинов, - теперь уже Лсаэрос перебил меня. - Палки-копалки, страх перед огнем, в общем где-то на уровне плинтуса. И поднимались вы до нынешнего не одну тысячу лет. Не без помощи тех, кого вы когда-то называли своими богами. Хотя скорее всего, и теперь я это понимаю, боги ваши были не совсем богами. Ни как в Нории уж точно.

- Бред, - снова повторил я.

- Не хочешь не верь, - пожал плечами маг. – Хотя это сложно, учитывая твои приключения в Нории. Неужели и это все тоже как ты говоришь бред? Сон, глупый, страшный сон.

- Увы нет, - сдался я.

- Вот и тут смирись с фактами. А информацию я тебе потом предоставлю. Всю что у меня есть. Сканурская кстати тоже в курсе, по крайней мере ее род точно. Если выпадет такой случай вновь, пообщайся с ней. О чем говорить, ты теперь знаешь.

- С кем с кем, но с ней я бы точно не хотел встреться снова, - сердито пробурчал я.

- Когда-нибудь придется. Она будет тебя искать, - заметил Лсаэрос. – Впрочем, и меня тоже.

- Ладно, оставим все это не потом, - тряхнув головой, произнес я. – Ну попали мы на как ты говоришь ковчег. И что нам это даст? Локаторы все равно нас обнаружат.

- Не обнаружат, - маг уверенно вел гидроскаф к одному ему известному месту трюма гигантского космического корабля. – Его корпус отлично экранирует все виды излучений!

- Вот оно что!

- А если еще знать внутреннее устройство палуб любого ковчега, а все пять входили в одну серию, то можно даже сыграть в прятки.

Лсаэрос подвел гидроскаф к какой-то внутренней перегородке, затем вдоль нее и наткнувшись на рваную дыру в переборке, бывшую некогда люком или как там правильно, завел аппарат внутрь, выключив все фонари и заглушив двигатели.

- Теперь ждем, - сказал архимаг и откинувшись в кресле, прикрыл глаза.

* * *

- Мы их потеряли, - мужчина, стоящий перед невысокой худощавой дамой довольно-таки пожилого возраста, обреченно склонил голову готовясь понести долженствующее его промашке наказание.

- Где? – произнес суровый властный голос.

- В пятидесяти километрах к югу от сюда. Крылья дракона. Коралловые острова с сетью подводных тоннели. Они ушли в них. А там… - мужчина осторожно поднял взгляд на герцогиню и удивленно произнес, – мы нашли останки нечто больше всего похожего на косм…

- Я знаю, что там находится… - женщина мельком посмотрела на форму охранника лаборатории, в поисках его имени, - Фальберт.

- Но откуда, госпожа?!

- Долгая история и боюсь она вне твоего понимания, - вернувшись к стоящему за массивным столом креслу, женщина устало опустилась в него и жестом разрешила охраннику покинуть ее кабинет.

- Это правда был космический корабль? – но тот, не смотря на ощутимый даже на физическом уровне страх, рискнул ослушался. Его любопытство победило и вызвало маску недовольства на лице герцогини, требующей от всех своих подчиненных беспрекословного повиновения.

- Да, - коротко ответила женщина, бросив на охранника раздраженный взгляд. - Но поверь, лучше тебе молчать о том, что ты там увидел. А иначе… - продолжать фразу она не стала, давая охраннику самому додумать, что с ним может произойти прояви тот излишнюю болтливость. – Все, свободен, Фальберт! Выпей, развлекись, поспи, в общем на твое усмотрение. А завтра вернешься к работе.

В этот раз тот все же повиновался, наконец поняв, что никаких объяснений от человека, наделенного далеко не малой властью, не услышит. И не успела закрыться дверь за его спиной, как ожидающий в коридоре личный охранник герцогини, проводив Фальберта угрожающим взглядом, заглянул в кабинет.

- Все нормально, Андрэ, пусть идет, - отмахнулась женщина.

- Как скажете, госпожа.

Но стоило только двери закрыться, как герцогиня дотянулась до левого края стола и проведя пальцем по сенсорной панели блокировки замков, достала смартком и набрала номер самого преданного ей человека - начальника службы безопасности семьи Сканурских.

- Глеб, охранник с пятого уровня, кажется его фамилия Грантх. Фальберт Грантх, да. Убери его, так чтобы ни у кого не возникло лишних вопросов.

- Все так серьезно? – послышалось в ответ.

- Да. Он узнал то, что ему не следовало.

- И это что-то секретнее чем мы занимаемся здесь?

- Не играй со мной, - угрожающе проскрипела женщина. – Если ты встал не стой ноги, то это твои проблемы.

- Простите меня, ваша светлость! - Глеб тут же пошел на попятную. - Это больше не повторится!

- Увы, повторится. Я же тебя знаю. Но отвечу. Он узнал о ковчегах!

Глеб был не просто начальником службы безопасности семьи Сканурских. Являясь по сути правой рукой ее покойного мужа, ныне он стал первым и единственным доверенным лицом герцогини способным вести практически любые дела от ее же имени.

* * *

Лсаэрос внезапно встрепенулся, открыл глаза и пустующим взглядом уставился куда-то сквозь корпус гидроскафа.

Я же проснулся чуть раньше. Не знаю сколько времени прошло, но разбудила меня тупая ноющая боль в затекших спине и шее. Все же кресло этой штуки особым удобством не отличалось и явно не было рассчитано на долгий сон.

- Они ушли, - довольно произнес он, тряхнув головой и сфокусировав взгляд на панели приборов.

- Поисковое заклинание? – догадался я.

- Конечно, - кивнул тот, задав в ответ риторический вопрос: – Иначе как бы я это узнал?

Лсаэрос вновь запустил двигатель, включил бортовую электронику, внешние фонари, камеры, и вывел гидроскаф через всю тоже пробоину на месте люка.

Покинув затонувший космический корабль, а затем и подводные пещеры, он по дуге направил аппарат к берегу материка, стараясь удерживать максимально возможную глубину, благо конструкторы заложили в корпус просто нереальную прочность. Я чуть ли не физически ощущал как сверху на нас давит многокилометровая толща воды…

- Дальше в плавь, - подняв гидроскаф на поверхность, произнес Лсаэрос глуша двигатель.

Спустя шесть часов мы, если судить по карте, наконец-то добрались до материка, а точнее какой-то странной бухты.

Высоченный скалистый берег, куча непонятных объектов в воде и на небольшом пляже. Обломки скал, что ли? Тогда понятно, почему мы остановились так далеко – до берега было метров двести, а то и больше.

- Издеваешься? – изумленно вздернул я брови домиком, выбравшись наружу через верхний люк следом за магом. - Да тут вся периодическая таблица химических элементов и букет штаммов на любой вкус!

Непонятные объекты в воде и на каменистом пляже оказались не скалами! Эту бухту использовали как свалку бытовых, техногенных, химических и демоны знает каких еще отходов.

Проржавевшие до дыр и покрытые солью и ракушками корпуса древних яхт и катеров, разбитые флаеры прошлых и сегодняшних поколений, мятые грузовые контейнеры и огромные горы мусора, величественными пиками возвышающиеся среди кучек поменьше.

И все это омывали зелено-красно-фиолетовые с разводами пенящийся и бурлящие не пойми от чего волны.

- Можешь оставаться здесь, - насмешливо предложил Лсаэрос. - Но боюсь Киера огорчится. И не только на меня, - издевательски усмехнувшись, он прыгнул в воду.

- Проклятие! – Я нырнул следом, задержав дыхание и крепко зажмурив глаза.

«Не мог почище место выбрать…» - ругался я, плывя следом за архимагом, что поступил достаточно умно - использовал какое-то заклинание еле заметной пеленой окутавшее его тело, оставив открытой лишь голову, что он старательно удерживал над поверхностью воды.