Жестокая Земля: Соло-Рекс — страница 35 из 45

Отдав распоряжения, командор первым зашагал к краю крыши, доставая из сумки бинокль. Остановившись сантиметрах в сорока от края, он внимательно оглядел окрестности. Затем попытался сделать то же самое, воспользовавшись биноклем.

— Дьявол! — выругался он.

— Что случилось? — поинтересовался Клов.

— Законы оптики здесь не работают. Линзы бинокля превратились в простые стекла.

— Уманский, ты с ума сошел! — воскликнула рядом Тори.

Джек и Клов обернулись. Техник стоял на другом краю крыши и безмятежно мочился вниз.

— Ян!

Уманский встряхнул свое хозяйство и спрятал его в штаны. Повернулся к своим спутникам и сказал, усмехаясь тонкими губами:

— Прости, командор, я не мог больше терпеть.

— Ты мог предупредить.

— Зачем? В этом деле мне твоя помощь не требуется.

— Джек, там внизу какие-то люди! — взволнованно сказала Тори.

Все посмотрели вниз, туда, куда показывала девушка. Четыре фигурки продвигались между домами. Шли они медленно, вертя головами по сторонам и явно опасаясь нападения.

— Кажется, они вооружены, — сказал Уманский дрогнувшим голосом. — Что будем делать, Джек?

— Пусть подойдут поближе.

Уманский снял очки, протер их краем куртки и снова водрузил на нос. Пристально вгляделся в фигурки, и вдруг брови его взлетели вверх, и он громко воскликнул:

— Но ведь это…

Джек накрыл рот Уманского ладонью и тихо зашипел ему на ухо:

— Тш-ш-ш…

Фигурки внизу остановились и подняли головы. С полминуты они тревожно оглядывали верхние этажи и крыши домов, но, по всей вероятности, не увидели ничего подозрительного.

Четыре фигурки осторожно двинулись дальше.

Джек убрал ладони с губ техника и сказал:

— Говори тише, если не хочешь, чтобы нас услышали.

— Там, внизу… — сбивчивым, хриплым полушепотом забормотал Уманский. — Это ведь мы?

— Да, — так же тихо ответил Джек. — Похоже на то.

— Дьявол, — выдохнул Клов. На лбу у него поблескивал пот, губы стали такими же серыми, как лицо. — Как такое может быть?

Четыре фигурки свернули за угол, но на другом конце двора тут же появились новые четыре фигурки. Они так же медленно и осторожно двинулись по двору, вертя головами и вглядываясь в окружающие дома.

— Клоака дублирует нас, — пробормотал Джек деревянным голосом.

— Эти фигуры… Они настоящие? — Тори старалась говорить спокойно, но голос ее подрагивал так же, как голос Уманского.

— Не знаю, — ответил Джек.

— Интересно, когда это началось? — сипло пробормотал Уманский. — Как долго это продолжается?

— Вечность, — нелепо пошутил Клов и попробовал усмехнуться, но не смог. Онемевшие от ужаса губы не слушались его.

Некоторое время никто ничего не говорил. Четыре пары глаз следили за передвижениями четырех фигурок внизу.

— Клов, Джек… — Тори сбилась, но нашла в себе силы, чтобы закончить фразу: — Вы думаете о том же, о чем и я?

— Что? — не расслышал Джек.

И тогда Тори сказала:

— Командор, что, если мы — такие же шахматные фигурки, как те, внизу? Когда мы пришли в Клоаку?

Мужчины задумались.

— Я не помню, — первым признался Клов.

— Это все Клоака, — яростно сверкая очками, просипел Уманский. — Она задурила нам головы ядовитым газом. Я знаю, кто я! И я не дубликат и не копия!

Клов усмехнулся:

— Те, внизу, думают так же.

И вновь все взгляды устремились вниз. По двору пробирались новые четыре фигурки.

— Думаю, время и пространство расслоились, — предположил Клов. — Как лист бумаги с картинкой, попавший в едкую среду. Клей размягчился и тончайшие слои, до сих пор наложенные один на другой, расползлись, размножив рисунок.

— Это чушь! — хриплым шепотом воскликнул Уманский. — Время и пространство не могут расслоиться!

— Да ну?

— Тихо! — оборвал их перепалку Джек.

За спинами у путешественников послышался скрип открываемой двери, а вслед за тем — человеческие голоса.

— Они уже здесь, — сказал Джек. — Прячьтесь за надстройки.

Повторять дважды не пришлось. Не прошло и пяти секунд, как крыша опустела. Командор и Клов спрятались за одну надстройку, Уманский и Тори — за другую.

Голоса двойников приблизились.

— Дьявол! — выругался дубль-Джек. — Законы оптики здесь не работают!

Дубль-Уманский подошел к краю крыши, расстегнул брюки и стал мочиться вниз.

И тут у техника Уманского сдали нервы. Выскочив из-за пристройки, он открыл огонь из автомата по своему двойнику. Джек и Клов, понимая, что другого выхода нет, присоединились к нему, поливая своих двойников шквальным огнем плазменных зарядов.

Вскоре все было кончено.

— Не смотри, — глухо проговорил Клов и заслонил собою трупы от бледной, дрожащей от нервного перевозбуждения Тори.

— Нужно продвигаться вперед, пока нас не нагнали новые двойники, — сказал Джек. — Иначе нам снова придется убивать.

Поблизости раздался смешок. Все повернули головы на звук. Уманский стоял возле края крыши и смотрел на обугленное тело своего двойника.

— Интересно, — пробормотал он, ухмыляясь, — можно ли это считать самоубийством?

Командор Джек повернулся и положил ему руку на плечо:

— Не нужно об этом думать, Ян.

Уманский резко повернулся и посмотрел на командора сквозь заляпанные кровью стеклышки очков.

— Не думать? Ты предлагаешь мне об этом не думать? И как же мне это сделать? Как можно не думать о том, что мы только что совершили?

— Ты первым открыл огонь, — напомнил Клов. — Мы лишь присоединились к тебе.

Глаза Уманского сверкнули гневом.

— Заткни пасть, мозгоправ! — рявкнул он. — Или я сам тебе ее заткну!

— Попробуй, — спокойно проговорил Клов.

Джек обхватил пальцами ствол автомата Уманского и задрал его вверх.

— Успокойся, Ян, — строго сказал он.

Уманский яростно уставился командору в лицо, но не выдержал прямого взгляда Джека и отвел глаза.

— Прости, командор, — пробурчал он. — Нервы на взводе.

— Джек, скоро здесь появятся еще четверо, — сказал Клов. — Не думаю, что нам стоит дожидаться их появления.

— Мы уйдем через чердачный выход соседнего подъезда, — сказал командор, нахмурившись. — Пошли!

Выпустив автомат Уманского, Джек зашагал к чердачному выходу соседнего подъезда.

— Постойте, — окликнул его Уманский.

Джек обернулся:

— Что еще?

— Локатор.

— И что?

— Он нас не видит. — Техник смотрел на экран небольшого прибора, который только что достал из сумки. — Если верить локатору, то нас с вами здесь нет.

Некоторое время все молчали. Тишину прервал командор Джек. Он протянул руку и коротко приказал:

— Дай его мне.

Уманский нахмурился, но возражать не стал. Взяв у него локатор, Джек швырнул прибор под ноги и раздавил его каблуком. Затем посмотрел Уманскому в глаза и веско проговорил:

— Запомни: мы — есть. Повтори!

— Мы есть, — пробормотал Уманский.

Джек кивнул:

— Молодец. А теперь — за мной!

Он повернулся и быстро зашагал к чердачному выходу крайнего подъезда. Остальные, секунду поколебавшись, последовали за ним, беспрестанно оглядываясь и держа пальцы на спусковых крючках своих автоматов.

6

— Я знаю, что такое Клоака, — сказал Клов, шагая рядом с Уманским и дымя сигаретой.

— И что же? — уточнил Уманский, воззрившись на него сквозь мерцающие стеклышки очков.

— Плод недоразумения. Серая мантия не знает, что такое страх, смерть, любовь. Все эти понятия ей недоступны. Она положилась в этом на нас, но мы оказались не на высоте. Клоака — это мы. Вернее, вся та дрянь, которая накопилась в наших душах.

— Высокопарная чушь, — поморщился Уманский.

— Нет, не чушь. Чудовище, которое пыталось затащить меня в подъезд… Я знаю, что это было.

— И что же?

— Мой собственный страх. Часть той темной материи, которую принято называть подсознанием.

— Как торжественно, — усмехнулся техник. — Еще немного, и ты скажешь, что серая мантия — это подсознание Земли. Ее, так сказать, «темная материя». И что планета, на которой когда-то жили наши предки, сошла с ума. Рехнулась, как телеоник Моузес.

— Это имело бы смысл, — заявил Клов.

— Чушь! Вы там, в Космоцентре, понятия не имеете о Земле.

— Хватит спорить, — сказал командор Джек. — И шире шаг. Солнце уже садится. Мы должны убраться из этого проклятого места до наступления темноты.

— Мы успеем, командор, — сказал Уманский. — До силовой стены идти всего ничего. Быть может, завтра нам повезет больше.

Джек не ответил. Лицо его было хмурым и недовольным. Решение уйти из Клоаки без телеоников далось ему с большим трудом. Но иного выхода не было. Если верить сборщику, с наступлением темноты Клоака превратится в настоящий ад. И Джек не собирался подвергать своих людей смертельной опасности. Хватит с них и дневных приключений.

Джек вздохнул и вдруг подумал о фляге с кукурузным виски, которая висела у него на поясе. Было бы неплохо сейчас к ней приложиться. Да, глоток-другой виски сейчас бы точно не помешал. Но как это сделать? Тори и Уманский прекрасно знают, что во фляге у него не вода. Если он… Они расценят это как проявление слабости. Вот уже двадцать минут они продвигаются к выходу из Клоаки, но пространство ведет себя странно. На пути попадаются деревья одной и той же формы. Даже конфигурация веток не меняется. Командор был уверен, что другие это тоже заметили, но пока не отдали себе в этом отчета. Но подспудно они уже чувствуют беспокойство и страх. И если Джек даст слабину и приложится к фляге с виски, это может подействовать как катализатор. Подспудные страхи проявятся и станут осознанными. И тогда…

Как хорошо было бы сейчас приложиться к фляжке.

Да, это было бы великолепно. Алкоголь снимет напряжение и поднимет дух. Из сердца уйдет эта странная тоска, связанная с какими-то полузабытыми воспоминаниями.

Всего один глоток, и ты придешь в норму, Джек.

Командор инстинктивным движением облизнул пересохшие губы.