– Ник? – с тревогой окликнула меня Сандрин.
Черт! Реально задумался. А со стороны это выглядит, как будто я подвис. Совсем как глюканувший андроид. Мне об этом и Макс, и сама Сандра неоднократно говорили, но я ничего с собой поделать не могу. Зря, что ли, в моем личном деле особо отмечено, что, мол, мастер-лейтенант Болтнев склонен к абстрактным размышлениям? И это они про насквозь философский подход к вопросам жизни и смерти не упомянули. В отличие от нервного расстройства, хе-хе.
– Да, слушаю, – очнулся я. – Что там у вас?
– Сам смотри! – хмыкнула капрал. И нарочито медленно прошлась взглядом по ближайшим окрестностям, намеренно задержавшись на нескольких довольно обширных бурых пятнах. Те красовались прямо по центру крошечной площади, заключенной в кольцо разнокалиберных построек. – Что скажешь?
– Это то, что я думаю? – напрягся я.
– Что там, лейтенант? – громким шепотом поинтересовалась Джули, не справившись с любопытством. – А мне можно посмотреть?
– Не до вас сейчас, мисс Джонс! – раздраженно отмахнулся я. – Это что же получается, колонистов прямо посреди площади жрали? Надеюсь, хотя бы не живьем?
– Таких подробностей пока не выяснили, – не стала еще больше травмировать мою расшатанную психику Вега. – Но, судя по количеству и конфигурации кровавых пятен, да, жертвы подверглись нападению прямо посреди улицы. И нападавшие каким-то образом утилизировали останки, потому что кроме крови больше ничего нет. Вполне возможно, что и сожрали.
– Странно… – непроизвольно стиснул я кошачий загривок, но Его Котейшество даже не пикнул. – Поправь меня, Сэнди, если я не прав: обычно жертвы хотя бы бежать пытаются? Ну, там, начинают метаться в панике? Или чтобы на помощь позвать?
– Типа того, – кивнула капрал. – А здесь такое ощущение, что их сначала согнали в кучу, а потом… ну, ты понял!
– Точно зверье? – зло сузил я глаза от нехорошего предчувствия. – Может, люди поработали? После зверья, как правило, хотя бы кости найти можно!
– Останков нет, – развела руками Сандрин. – Только пятна крови. Ни кострища – сам прикинь, какое оно должно быть, чтобы столько поселенцев переработать! Ни следов волочения с каплями крови. Ни даже химии какой. Да и от нее, сам знаешь, картинка совсем иная. Может, где-то что-то и есть, но в ближайших окрестностях мы не нашли. Сам же приказал просто одним глазком глянуть, да сенсоры раскидать!
– Ладно, замнем для ясности, – скрежетнул я зубами. Скорее всего, исходя из предыдущего опыта, нас где-то ожидал крайне неприятный сюрприз. Это я про останки, если что. – Выживших нашли?
– Тоже глухо, – мотнула головой капрал. – Может, где-то в руинах кто-то и спрятался, но на шум не вышел. А здесь, поблизости, никого и ничего. Единственное, могу точно сказать, что следов огневого боя нет. И следов от наземного транспорта тоже. А, да, еще нашли кровь в чем-то типа склада. Тут недалеко. И крови там… много, – нервно сглотнула привычная к подобным зрелищам Сандра. – Короче, Ник! Здесь надо работать долго и вдумчиво. До темноты толком ничего не успеем, а пережидать где-то здесь… мне лично стремно.
– Я бы на вашем месте доверился интуиции капрала Веги, господин мастер-лейтенант, – прокомментировал последнюю фразу Сандры Макс, даже не оторвавшись от компьютерного терминала.
Ты гляди-ка, какой он вежливый в присутствии гражданских! Наедине бы меня исключительно Никитосом величал, да и Шуркину интуицию назвал бы прямо – жопочувствительность. А тут и субординацию блюдет, и не выражается. Лепота! Почаще бы так.
– Что, даже в шаттле и за «Коралем» не вариант? – на всякий случай – и без особой надежды – уточнил я.
– Не-а, – снова мотнула головой Сэнди. – Не знаю почему, но… что-то мне подсказывает, что колючка под напряжением здесь мало поможет. Разве что в шаттле безвылазно сидеть, но какие из нас тогда наутро бойцы?
– Хорошо, – вздохнул я. – Возвращайтесь в Рио-Рохас.
– Есть, господин мастер-лейтенант! – козырнула капрал и набрала в грудь побольше воздуха, явно намереваясь отдать соответствующую команду подчиненным.
Однако я ее опередил:
– Ваш прогноз, капрал?
Хм, а ведь задумалась! Обычно в таких ситуациях за ней не ржавеет, соображает Сандрин очень быстро. Да и практического опыта ей не занимать. А сейчас, вон, медлит. Даже Макс оторвался от терминала и вперил в меня немигающий взгляд, что в его интерпретации означало нешуточное удивление.
– Не могу знать, господин мастер-лейтенант! – выдавила из себя капрал Вега после довольно длительной паузы. – Не хватает информации. Не знаю, как точнее выразиться…
– Пазл не складывается? – подсказал я.
– Именно! – обрадовалась Сандрин. – Вроде бы все на месте: и свидетельские показания, и следы, и даже подозреваемый… но нет цельной картины. Что-то мы явно упускаем из вида.
– Скорее всего, – задумчиво покивал я. И прошелся пятерней вдоль хребта довольно заурчавшего фактора, упущенного из вида конкретно бравым капралом. – Может, мне самому завтра стоит слетать?
– Давай, – с изрядным облегчением согласилась Сандрин. – А я в Рио-Рохас пошуршу. Сам знаешь, у меня почти все легкое отделение новички! Куда с ними в заваруху? А в патруле и опросе свидетелей они хотя бы не облажаются. В смысле не очень сильно.
– Похоже, как раз это тебя больше всего и гложет, – пытливо уставился я в глаза Веге.
Та, против ожидания, взгляда не отвела:
– Ты всегда отличался умом и сообразительностью, Ник! Вон, даже лучше меня самой в моих чувствах разобрался!
– Поэтому я и командир взвода, – ухмыльнулся я. – А ты всего лишь мой зам!
– Вполне заслуженно, я считаю, – подмигнул Макс журналистке, которая сейчас очень сильно напоминала навострившую уши кошку, изнывающую от любопытства.
– В общем, возвращайтесь! – принял я окончательное решение. – А завтра первым составом в Рио-Плата рванем. Макс, ты тоже готовься!
– Есть, господин мастер-лейтенант, – сохранил невозмутимость тот.
– «Папа-Рино» «Маме-Икати», конец связи, – вырубил я передатчик.
И перехватил напряженный взгляд мэра Хименеса:
– Ну что там?!
– Пока никакой ясности, – не стал я зря обнадеживать градоначальника. – Выживших не обнаружено. Но, надеюсь, за ночь у нас появится достаточно данных для анализа. Макс?
– Можно прямо отсюда пробовать, Никитос, – перешел на русский Дед Максим. – Комп мощный, выход в сеть стабильный. Ноосфера доступна. Думаю, если пару часиков поковыряться, то смогу местные коммуникации подключить – в Рио-Плата колонисты частично задействовали что-то типа телецентра Предтеч, так что можно и без «Ливингстона» обойтись. Разве что на первых порах пусть ретранслирует.
– Хорошо, – кивнул я. – С кэпом Фохтом сам согласуешь?
– Угу.
– Ваську на помощь прислать?
– Не, пусть на «Грифе-первом» сидит, он там нужнее, – отказался Макс. – Тут я сам, с божьей помощью. Выдвигаемся, я полагаю, с рассветом?
– А смысл световой день разбазаривать? – пожал я плечами. – Точно успеешь?
– Вполне, – заверил Митрич. – Даже покемарю. Сам отдохни хорошенько.
– Обязательно! – заверил я старшего техника. – Как только народ встречу и смену передам. Если что, я на связи.
– Давай уже, чеши.
– Кста-а-ати! – перешел я на английский. – Сеньор Хименес, а где тут у вас можно разместить на постой двадцать человек? Нам много не надо, главное, чтобы было, где прилечь. В шаттле у нас, к сожалению, условия для ночевки никакие! Руки-ноги затекают так, что к утру не разогнешься!
– Э-э-э… – озадачился мэр, – ратуша вас устроит? Это достаточно близко от посадочной площадки?
– Терпимо, – поморщился я и выпростался из кресла, уронив недовольно вякнувшего Эухенио на пол. – А что, у вас здесь есть гостевые апартаменты?
– Можно и так назвать, – кивнул Хименес. – Что-то вроде гостиницы для вахт с речных ферм. Там, правда, помещения общие, без изысков. Но зато есть кровати и поблизости санузлы и душевые кабинки. Ну и прочая мебель, чтобы не на полу есть. С продовольствием, правда, напряжно… но, думаю, пятьдесят человек какое-то время прокормим.
– Так это вообще шикарно! – оценил я масштаб предоставленных услуг. И поспешил успокоить мэра: – Насчет кормежки не извольте беспокоиться, у нас все с собой. Да и устав полевой службы не велит местное население объедать. Так что ведите!
– А? – с намеком покосился Хименес на Макса.
– Старший техник Митрич пока занят, – пояснил я. – Вы же хотите узнать, что стряслось в Рио-Плата? Так вот, это напрямую зависит от него. Так что давайте не будем ему мешать, – деликатно взял я мэра под локоток. – Ведите, сеньор! А вы, мисс Джули, идемте с нами. Вам тоже Макса нельзя отвлекать.
– А коту, значит, можно? – не удержалась та от язвительного комментария, когда Его Котейшество, за неимением альтернативы, взгромоздился на коленки старшего техника.
Хорошо хоть на русский перейти догадалась, чтобы перед хозяином кабинета меня не позорить.
– Коту – можно! – с серьезным видом заявил я. – Тем более этому!
– А что, он какой-то особенный? – удивилась репортерша.
– Прикалываетесь? – покосился я на нее. – Конечно, особенный! Он же единственный на всю Колонию!
– Так вы идете, сеньор? – поторопил меня мэр Хименес, окончательно смирившийся и с необходимостью обиходить двадцать с лишним рыл нахлебников, и с предательством кошака.
– Идем-идем, – заверил я и теперь уже потянул за руку репортершу, привычно переключившись на великий и могучий: – Идемте, Юлия! Мэр беспокоится! Да и у Макса работы много! Считай, всю ночь куковать!
– Да?! – удивленно захлопала та ресницами. – А когда он спать будет? Вы же вроде на рассвете выдвигаетесь?
– Вот перед рассветом и отоспится, – отмахнулся я на ходу. – Ему при его диагнозе четырех часов сна более чем достаточно!
– Каком диагнозе?! – аж сбилась с шага журналистка.
Вот это любопытство! Или это профессионализм? В таком случае мое почтение!
– Специфическом, Юленька, специфическом, – буркнул нам вдогонку Макс, уловивший фразу репортерши.