Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу — страница 23 из 41

Ино не пришлось повторять дважды. Русалка, не переставая подобострастно мелко кланяться, пятилась спиной вперёд, пока шумно не бухнулась в своё болото. Остатки её жуткого войска тут же распались пузыристой, пахнущей тиной, грязью – и тоже втянулись в болото.


Фух…

Шиарей медленно развернул меня к себе, заглянул в глаза, затем – мягко провёл пальцами по моей щеке. Боги поднебесья, да он же весь горит! Опять!

Я поняла его без слов, протянула ёкаю свои руки: а как иначе? Он снова спас меня, в рабском ошейнике и без всякого приказа. Ёкай сгрёб мои кисти своими мощными ручищами, мы тут же совместили центры ладоней, как Шиарей вчера меня научил. И точно силовой разряд прошёл насквозь от моей руки к его… Я на миг прикрыла глаза. И почувствовала, как его тело перестаёт гореть. Взглянула в лицо ёкая – и с удовольствием увидела, как исчезает контур чёрных вен.

– Умница, моя послушная госпожа, – хищно оскалился Шиарей.

Не знаю, как он это делал. Я лишь позволяла ёкаю “меняться энергией” со мной, всё ещё надеясь со временем разобраться в странностях, которые со мной творятся.

Шиарей отстранился также внезапно, как приблизился. Подхватил с земли сумку и взвалил себе на плечо:

– Удачно, что у тебя есть дух-покровитель, Лина, – оскалился Шиарей. – да ещё такой предусмотрительный – вернул нам вещи. Чую его, но не вижу. Пусть в другой раз и мне покажется.

Я промолчала – не знала, насколько можно распространяться о божественном сером звере.

“Серебряном! Мррр!!! Фшшша!”

“Простите, господин Миуки…”

…Я не сопротивлялась, когда Шиарей вновь взял меня на руки. Уже привычно обняла мощную шею ёкая.

– Вечереет, госпожа, – мурлыкнул Шиарей, – поужинаем и заночуем в таверне в ближайшем городке. А как зайдёт солнце… поменяемся ролями, Лина. Как ты и хотела.

Глава 13

Мы добрались до города на закате. Последние лучи солнца цеплялись за черепичные крыши городка, окрашивая их в медный оттенок.

Здесь уже было куда безопаснее, так что, когда я отдохнула и изъявила желание размять ноги и пройти часть пути самостоятельно, – ёкай позволил мне это. Осторожно спустил со своих рук на землю. Только его хвост недовольно щёлкнул раздвоенным кончиком.

Я решила идти на пару шагов позади Шиарея – мне показалось, что при таком моём положении хвост ёкая ведёт себя спокойнее, словно я в зоне его внимания и хвостику вдруг что метнуться и привычно обвить мою талию не составит труда… Может, я себе и выдумала лишнее, но, как ни странно, такая мысль успокаивала меня саму.

Итак, Шиарей шёл впереди, его чёрная накидка колыхалась от ветра, а алые волосы, уже свободные от краски, горели в лучах заката, как раскалённые угли. Мощный хвост покачивался в такт ходьбе.

Я едва успевала за широкими шагами ёкая, и он, словно почувствовав это, замедлился.

На этот раз мы пришли не в дремучее село, а в средних размеров городок. На воротах дежурили солдаты, на улицах горели фонари. Здесь, даже если и косились на ёкая, но не спешили бросаться с вилами. Рабский ошейник давал понять – полудемон не причинит вреда, даже если захочет.

Таверна «Белый Лотос» располагалась на окраине. Она оказалась на удивление уютным двухэтажным зданием с бумажными фонарями у входа. На крыльце молчаливыми стражами стояли синекожие рогатые ёкаи, лениво поглядывая на нас – перешагивающих порог.

Когда мы подошли к хозяину таверны – пузатому мужчине с залысиной – я было потянулась за монетами, что хранились в дорожной сумке на плече Шиарея. Но ёкай остановил меня жестом, а затем достал из-за пазухи и бросил на стол перед мужчиной несколько сияющих кружочков.

Что это ещё такое?

На деньги не похоже… Зато похоже на… чешую! Вроде той, что покрывала тела и скошенные плавники монстров, которых мой ёкай по кусочкам расшвыривал вокруг болота!

Я не видела, чтобы после боя Шиарей собирал блестящие кусочки чешуи, ведь всё растворилось вместе с телами слуг ино!..

“Это мой трофей”, – мягко проник в мои мысли голос Шиарея, – “те конечности водяных демонов, что я отсёк в бою, принадлежат мне, Лина. Мои теперь не только драгоценные полные магии чешуйки. Ещё целебные травы и пресноводный жемчуг. Могу вызвать их силой мысли. И ты научишься…”

Да откуда голос?! Как он это делает?! Это все же галлюцинации? Побочный эффект обмена энергией? Уф, надо разобраться… Всем известно, слышать голоса в голове – это плохо, тем более голоса демонов.

Я встряхнула головой: это всё потом.

… А сейчас я с любопытством наблюдала, как хозяин таверны с алчным интересом перебирает пальцами перламутровые чешуйки, а потом, довольно причмокнув языком, вручает ёкаю ключ номера.

– Лучший для вас и госпожи. А если у вас будут ещё такие находки, то приносите снова.

– Непременно, – рыкнул ёкай. – Ужин подай в номер.

– Конечно-конечно! – закивал пузатый мужчина.

– Не проще ли было деньгами? – тихонько спросила я, когда мы поднимались по скрипучей лестнице.

Ёкай лишь усмехнулся, щёлкнув раздвоенным кончиком хвоста:

– Оставь их при себе. Я могу и сам позаботиться о своей женщине.

Своей женщине?!

"Когда это я успела стать его?" – мысленно возмутилась я, но при этом скулы обожгло жаром, как если бы часть меня взволновали слова ёкая и отнюдь не в плохом смысле.

"Да что с тобой, Лина?!" – отругала я себя.

Ёкай тем временем отпер дверь нашего номера. Шагнув внутрь, зажёг тусклую лампу в углу.

Жёлтый свет залил помещение.

Оно оказалось просторным и даже вполне уютным. На полу лежал татами с цветочным узором. В окружении мягких подушек у окна стоял низкий деревянный столик. В углу была ширма из рисовой бумаги. Я заглянула во вторую комнату – там обнаружился футон… Среднего размера. Но всего один!

Хозяин таверны, видимо, как и остальные, принял Шиарея за моего любовника.

“Надо бы попросить второй матрас”, – подумала я, закусив губу.

Щёлкнув хвостом, Шиарей начал обходить комнаты, внимательно проверяя мебель и окна – будто тигр, что изучает новую территорию на предмет опасностей. Я украдкой наблюдала за ним.

Двигался полудемон тягуче хищно, будто дикий зверь.

Какие же широкие у него плечи – про такие говорят "сажень", да только тут их сразу две. Мышцы перекатывались под чёрной тканью накидки, и в памяти невольно всплыли неприличные картины того, что эта накидка скрывает. Чёрный хвост ёкая хищно изгибался, будто настороженная змея. Красиво…

Моё сердце застучало быстрее.

– Глаз отвести не можешь, госпожа. Я тебе так нравлюсь? – спросил вдруг ёкай, ловя мой взгляд в отражении окна.

– Ничуть! – вспыхнув, выпалила я отворачиваясь. И судя по смешку, Шиарей мне ни на миг не поверил.

Ещё бы. Я и сама бы себе не поверила. У меня на лице всё написано!

Я вдруг так засмущалась, что даже уши загорелись.

Но вообще – с чего бы? Я уже как только ёкая не видела – и с одеждой и без, так почему сейчас чувство, будто меня поймали за чем-то неприличном. Надо было отреагировать иначе – гордо, чтобы он не заметил моих эмоций.

Подумаешь, засмотрелась!

Подумаешь, снова тянет взглянуть…

Это всё усталость. Ведь ночь за окном, а день был длинным.

Я присела возле сумки в углу, делая вид, что мне надо срочно её разобрать.

– Линари, – низким рычащим голосом позвал меня ёкай. Он будто катал на языке моё имя, рассасывал на букве "л", раскусывал на букве "р". И от его голоса меня будто за душу потянуло, каждая клеточка завибрировала, отзываясь.

Но я лишь упрямее нахмурилась, ещё ниже склонившись над сумкой. И услышала, что Шиарей шагнул от окна ко мне.

Приготовилась, что сейчас мою талию оплетёт его хвост… Я почти ждала этого! Хотела…

Но тут в дверь постучали, заставив меня вздрогнуть.


– Ужин для дорогих гостей! – раздался женский голос из коридора.

– Входите, – спокойно ответил Шиарей, будто он тут был главным.

Отворив дверь, к нам вошла юркая служанка. Низко поклонившись, она быстро накрыла низкий стол. Воздух наполнили ароматы имбиря, терияки из утки и жасминового чая. Закончив, служанка ушла, оставив нас одних.

И снова вернулось чувство неловкости. Захотелось куда-то деть руки и глаза, поправить кимоно, пригладить светлые волосы… С чего бы?! После битвы с ино я будто была сама не своя. Или это началось раньше?

Я буквально заставила себя прекратить дёргаться и как можно спокойнее сесть на подушки. Шиарей налил для меня чай, я взяла тёплую кружку в обе руки. Вдохнула запах жасмина, отпила глоток.

Шиарей молча замер напротив меня. Нас теперь разделял лишь небольшой низкий столик. Золотые глаза ёкая ярко сияли.

– Завтра мы уже дойдём до храма, – сказал он, не сводя с меня взгляда. – Расскажешь, наконец, зачем ведёшь меня туда, госпожа?

Я вдохнула поглубже.

Подняла взгляд.

Разомкнула губы, чтобы рассказать правду… И не смогла. Как это будет звучать?

“Завтра я передам тебя той, в кого ты влюбишься с первого взгляда…”

Даже произнесённая мысленно эта нелепая правда царапала нутро. А если сказать её вслух – то, казалось, от боли и вовсе станет невозможно дышать. Почему я себя так чувствую?

“Это всё усталость”, – объяснила я себе, снова отпивая чая.

Ёкай смотрел пронизывающе внимательно. Ждал ответа.

– Могу лишь сказать, – пробормотала я, вцепившись в кружку, – что завтра сниму с тебя ошейник… Но только если не будешь убивать людей. Пообещай, и я…

Шиарей раздражённо щёлкнул хвостом, прерывая меня. Откинулся на подушки. Насмешливо оскалился, показав клыки:

– На вопрос не ответила. Зато снова командуешь, госпожа. А ведь солнце давно зашло. Теперь твоя очередь слушаться. Обещала ведь, что мы поменяемся ролями.

– Это было только для ино! – сердито встрепенулась я. – Чтобы заговорить ей зубы. И я никогда не собиралась…

Ёкай двинулся так быстро, что я не успела моргнуть. Он просто вдруг оказался рядом. Хвост выхватил из моих рук кружку, отставляя в сторону, а его ладонь легла на мою шею. Пальцы вжались в кожу, не причиняя боли, но словно утверждая власть надо мной.