неизменно выходить мне навстречу.
Еще с каких пор за мной по пятам шла Черная кухарка.
А теперь она выходит мне навстречу, черная.
Слова, пальто отдала перелицевать, черная.
Платит черной валютой, на черном рынке.
А вот дети, когда они поют, больше не поют:
Где у нас кухарка, Черная кухарка?
Здесь она, здесь она быть должна,
Быть должна-а-а!
Рекомендуем книги по теме
Мы живые
Айн Рэнд
1984 (перевод: Леонид Бершидский)
Джордж Оруэлл
Волшебный хор
Евгений Кремчуков
Шатуны
Юрий Мамлеев
Предыдущая
Стр. 132 из 132