Житие протопопа Аввакума, им самим написанное — страница 32 из 45

263. Толкование: змеем называется дьявол, а лживый пророк – учитель ложный, папа или патриарх, а зверь – царь лживый, любящий обман и неправду.

Эти три перста завёл Фармоз, папа римский, – благословлял и крестился ими. А бывший по нём Стефан, седьмой папа, выкопал его (из земли) и предал поруганию, – отсёк (у него) перст и бросил на землю. И расступилась земля, и поглотила перст. Потом отсёк (Стефан) и другой (перст) и (тоже) бросил, – и сделалась пропасть великая. Потом и третий отсёк и бросил, – и изошёл из земли смрад лютый, и начали люди от смрада задыхаться. Стефан же повелел и тело Фармозово в Тибр-реку кинуть, и, сложив персты свои по обычаю, благословил пропасть, – и сошлась земля вновь по-прежнему264. О том писано в летописце латынском, о котором в Книге о вере указано265.

Но хотя ревнитель Стефан и изобличил сию триперстную ересь, а однако римляне и доныне тремя перстами крестятся; потом и Польшу прельстили и все окрестные страны, немцев, и сербов, и албанцев, и венгров, и греков, – все прельстились. А ныне и наша Русь те же три перста возлюбила – ученье Никона-отступника с дьяволом и Фармозом.

Да ещё и новый адов пёс выскочил из бездны, грек Дамаскин, иподьякон-безымянник, и вручил безумным грекам те же три перста, – толкует о Троице, отсекая вочеловечение Христово266. Что делать, – выблядок того же римского костёла, брат Никону-патриарху!

Да там же в греках какой-то, сказывают, протопоп Малакса повелевает архиереям и иереям благословлять рукою, сложив персты неким странным образом, «Исус Христом»267. Всё дико: у давешнего врага вочеловечения нет, а у сего Малаксы Святой Троицы нет. Что поделаешь, – время такое пришло: некем им играть, кроме как Богом! Да что на них и сердиться! Предсказанное время пришло. Святой Ипполит и Ефрем Сирин, издалека уразумев о сем времени, так написали268: «И даст им, скверный, печать свою вместо знамения Спасителева». Сие о трёх перстах сказано.

Когда кто по своей воле сам себя опечатывает тремя перстами, у того ум тёмен бывает, и не разумеет он истины, всегда помрачён из-за печати сей скверной.

Еще же и другое писано: «И возложит им скверный и мерзкий знак на чело». Сие писано об архиерейском благословении, которое ввёл Малакса; от понимающих (так) толкуется: мерзкий знак идольский рукой слагая, на чело его возлагают. Да будь они прокляты со своим мудрованием развращённым, тот – так, другой – иначе, сами между собой несогласны, враги креста Христова!

Мы же святых отцов учение, Мелетия и прочих, держим неизменно. Как знаменуемся пятью перстами, так и благословляем пятью перстами, во (имя) Христа и Святой Троицы слагая их по-вышесказанному, как святые завещали. И поместный собор, бывший в Москве при царе Иване269, так же повелевает персты слагать, как Феодорит, и Мелетий, и Пётр, и Максим Грек научили270: пятью перстами креститься и благословлять. Там на соборе были творцы знамений Гурий и Варсонофий и Филипп, русские чудотворцы271.

И ты, правоверный, без сомнения держи предание святых отцов, Бог тебя благословит, умри за это, и я с тобою должен. Станем добре, не предадим благоверия, незачем нам ходить в Перейду мучиться, – дома Вавилон нажили!272 Слава за то Христу, Сыну Божию, со Отцом и со Святым Духом, ныне и присно и во веки веком. Аминь.

Ну, старец, моего вяканья много ведь ты слышал. Именем Господним повелеваю тебе, напиши и ты рабу-тому Христову, как Богородица бесатого в руках-тех мяла и тебе отдала, и как муравьи-те тебя за тайный-то член ели, и как бес-от дрова-те сжёг, и как келья-та обгорела, а в ней всё цело, и как ты кричал на небо-то, да и иное, что помнишь273.

Слушай же, что говорю! Не станешь писать, так я осержусь; у меня любил слушать, чего стыдиться! Скажи же хоть немножко. Апостолы Павел и Варнавва на соборе сказывали же в Иеросалиме пред всеми, елико сотворил Бог знамения и чудеса во языцех над ними, – в Деяниях зачало 36274. И 42 зачало: И величашеся имя Господа Исуса; мнози же от веровавших прихождаху, исповедающе и сказующе дела своя275. Да и много того найдётся в Апостоле и в Деяниях. Сказывай, не бойся, лишь совесть чистой держи; не себе славы ища, говори, но Христу и Богородице. Пускай раб-от Христов веселится, читая, а мы за чтущих и слушающих станем Бога молить. Как умрём, так они помянут нас, а мы там их помянем. Наши они люди будут там, у Христа, а мы их во веки веком. Аминь.


Комментарии

Автобиографическое Житие протопопа Аввакума дошло до нашего времени в четырех редакциях, три из которых принадлежат самому автору, четвертая же – так называемая Прянишниковская, сохранившаяся в рукописи XIX в. из собрания Г. М. Прянишникова в Российской государственной библиотеке,[82] – была составлена после казни Аввакума, всего скорее, в XVIII в. Исследовательницей творческой истории текста Жития Н. С. Демковой установлена последовательность создания Аввакумом различных вариантов текста[83]: наиболее ранний вариант Жития не дошёл до нас (но весьма значительные его фрагменты сохранились в Прянишниковском списке); затем, в 1672 г., Аввакумом была создана редакция Жития, называемая первой, она сохранилась в ряде списков XVII–XIX вв.; в 1673 г. была написана вторая редакция, которая дошла до нас в автографе в составе Пустозерского сборника, известного науке как Пустозерский сборник В. Г. Дружинина (по имени его последнего владельца и первого исследователя, знатока старообрядческой книжности В. Г. Дружинина; ныне хранится в Библиотеке Академии наук, собр. В. Г. Дружинина, № 746); и, наконец, последняя авторская редакция Жития была создана Аввакумом в 1674–1675 гг.; она тоже сохранилась в автографе, – в составе Пустозерского сборника И. Н. Заволоко (по имени его последнего владельца, знатока старообрядческой книжности и старообрядца И. Н. Заволоко) и ныне хранится в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) АН, Древлехранилище, Отдельные поступления, оп. 24, № 43).

В настоящем издании текст Жития публикуется в последней авторской редакции по Пустозерскому сборнику И. Н. Заволоко, л. 164 об. – 164; 4-115 об.)[84]. В комментариях приводятся значимые фрагменты из второй и Прянишниковской редакций, не включённые Аввакумом в последнюю редакцию Жития.

При передаче публикуемого текста все буквы, отсутствующие в современной графике, за исключением ятя (ѣ), заменяются (i заменяется и; ω и ϖ – о и от; ѹ и у – у; ia и ѧ – я; ѥ – е; ѳ – ф; ѯ – кс; ψ – пс); буквенное обозначение цифр заменяется арабской цифирью; сокращенные написания слов под титлом или без него (с выносными буквами) восстанавливаются в полной форме.


1Крестъ – всѣмъ воскресение… крестъ – душам слава и свѣтъ вѣчный. – Тропарь 6-й песни канона Честному и животворящему кресту (см. Канонник).

2Крестъ – всѣмъ воскресение… да не забъвению предано будет дѣло Божие. Аминь. – Вступительные строки к Житию Аввакума (от начала и до этих слов включительно) писаны рукой инока Епифания на обороте отдельного листа, который до реставрации рукописи был свободно вложен в неё: в настоящее время вплетён в кодекс книги и пронумерован хранителями как л. 164–164 об. На одной стороне этого листа Епифаний нарисовал осьмиконечный голгофский крест с орудиями страстей, а на другой написал тропарь Кресту и обращенные к Аввакуму слова с понуждением написать Житие. Как показало археографическое и текстологическое исследование (см.: Пустозерский сборник: Автографы сочинений Аввакума и Епифания/Под ред. В. И. Малышева (отв. ред.), Н. С. Демковой, Л. А. Дмитриева. Л., 1975. С. 156–162), лицевой стороной этого листа следует считать ту, на которой изображён крест. В соответствии с этой реконструкцией публикуется в настоящем издании текст Жития.

3Всесвятая Троице, Боже и Содѣтелю всего мира… И нынѣ, Владыко, благослови, да воздохнувъ от сердца и языком возглаголю… – Аввакум использует здесь, чуть перефразируя отдельные места, «Молитву Святой Троице, начиная Псалтырь», которая включалась в современные ему издания Псалтыри с восследованием (см., например: Псалтырь с восследованием. М., 1642 и др.).

4…Дионисия Ареопагита о Божественных именех… – Дионисий Ареопагит – ученик апостола Павла (см. Деян. 17:34), по преданию – первый епископ Афин, скончался мученической смертью. Существует четыре богословских трактата – «О небесном священноначалии», «О Божественных именах», «О церковном священноначалии», «О таинственном богословии» – и десять писем к различным лицам, надписанные его именем: сочинения, составившие основу христианского богословия и философии. По мнению ученых-исследователей, автор этих сочинений жил на рубеже Ѵ-ѴІ вв., и потому в научной литературе он именуется Псевдо-Дионисием Ареопагитом. Церковный авторитет «Ареопагитик» был чрезвычайно велик. Аввакум ссылается здесь на трактат «О Божественных именах», который хорошо знали на Руси: в середине XVI в. творения Дионисия Ареопагита были включены в состав Великих Миней Четьих под 3 октября, днём памяти Дионисия, рядом со сказаниями о его житии (см.: Великие Минеи Четии всероссийского митрополита Макария. Октябрь. Дни 1–3 / Изд. Археографической комиссии. СПб., 1870. Стб. 238–263, 266–787).

5«Себе бо отвержение – истинны испадение… и еже не быти – нѣсть». – Цитата из книги «О Божественных именах» (см.: Великие Минеи Четии. Стб. 564).

6…потеряли новолюбцы существо Божие испадениемъ от истиннаго Господа Святаго и Животворящаго Духа… и в Духа Святаго, Господа истиннаго и животворящаго, свѣта нашего, вѣруем, со Отцем и с Сыномъ поклоняемаго… Здесь Аввакум имеет в виду исключение в ходе никонианской правки слова «истиннаго» из текста восьмого члена Символа веры («…И в Духа Святаго, Господа истиннаго и животворящаго…»).