Англичанин Джонни тоже заметил этот взгляд, но водитель был, видно, просто знакомый, а не друг. Гарри забрался в машину и открыл дверь для Джонни. Они покатили дальше. Гарри прибавил скорость. Лучше поскорее доставить пассажира – от греха подальше.
Он завернул за угол. Джонни свистнул. Гарри сбавил скорость.
– Куда ты везешь меня, дружок? – спросил краснолицый. – Это явно не самый короткий путь. Сверни налево. Ты что, не знаешь Нью-Йорка?
– Признаться, не очень, сэр.
– Похоже, вообще не знаешь.
Гарри свернул налево. В это время проезжающая мимо машина угрожающе просигналила. Визг тормозов – и другая машина едва не наехала на ограничительный столб.
Водитель разразился проклятиями. Он выскочил из машины, а с другой стороны появился полицейский. Гарри остановили посреди улицы.
– В чем дело? – спросил полицейский.
– Просто поворачивал налево, – ответил Винсент.
– А рукой почему не показали, что поворачиваете?
– Показал, – честно ответил Гарри.
Офицер повернулся к своему напарнику.
– Вы видели, как он вытянул руку?
– Нет, – ответил тот. – Слава Богу, что я подвозил вас, сэр. Эти таксисты считают себя королями улицы. Почему бы вам с ним не разобраться?
Полицейский уставился на Винсента. Он словно бы сожалел, что аварии не произошло. Тогда бы у него был повод произвести задержание.
– Покажите ваше водительское удостоверение, – потребовал он. – И сертификаты.
Винсент порылся в кармане униформы. Он был почти уверен, что найдет там все требуемое. Но – о, ужас! – он же не сможет правильно подписаться, если офицер это потребует.
Но карман оказался пуст.
«Один шанс из миллиона, – подумал он. – Всего один шанс, что я мог попасть в такую передрягу – и вот, пожалуйста».
Полицейский открыл заднюю дверцу машины.
– Посмотрим, кто у вас там, – сказал он.
– Вы имеете в виду меня? – спросил Англичанин Джонни.
– Нет, вашего придурка-водителя. Но вас тоже, если хотите. Как ваша фамилия?
– Моя фамилия Хармон, но большинство народу зовет меня Англичанин Джонни.
Полицейский поднял голову.
– Англичанин Джонни!?
– Точно.
– Владелец передвижных закусочных?
– Он самый. И я знаю кое-кого из больших людей.
– Я об этом наслышан. И что же нам теперь делать с вашим водителем?
– Пусть сначала довезет меня до места. Он и так уже потерял кучу времени.
Офицер рассмеялся.
– Поезжайте, – велел он Гарри. – Этот джентльмен должен попасть домой.
– А как же насчет задержания? – забеспокоился второй водитель.
– Забудьте об этом, – посоветовал ему полицейский.
Винсент завел двигатель и поспешил прочь. Вмешательство Джонни сыграло ему на руку. Он надеялся, что больше трудностей не возникнет.
Но свист с заднего сиденья прервал ход его мыслей.
– Припаркуйся здесь, у тротуара, – велел он. Гарри послушно выполнил приказ.
Англичанин Джонни вышел из машины и довольно сердито смотрел на водителя сквозь стекло.
– Послушай меня, парень, ты что, пытаешься возить меня кругами?
– Нет, сэр, – отвечал Винсент.
– Похоже на то.
– Почему же?
– Потому что ты утверждал, что знаешь эти улицы, а сам пропустил уже несколько кварталов.
Винсент решил, что водитель такси не должен позволять пассажиру вести такие разговоры.
– Может, я знаю улицы лучше вашего, – огрызнулся он. – Я – водитель такси. И знаю свое дело.
– Может, ты и прав, – отозвался Англичанин Джонни вполне миролюбивым тоном. – Я просто хотел убедиться.
– Все в порядке?
– Ну да, а как ты чуть в аварию не попал…
– Обычное дело. Каждый таксист с этим сталкивается ежедневно.
– Но ты себя повел довольно странно. А потом, когда ты опять заблудился, я решил разобраться, в чем дело. Не доверяю я, знаешь ли, поддатым водителям.
– Я не пил.
– Теперь я это знаю, дружище. Но мне все это как-то не нравится.
– Почему же?
– Ты ведешь машину не очень уверенно, как будто не знаешь, куда едешь.
Гарри молчал.
– Скажи же мне, что происходит, – настаивал Англичанин Джонни. – Что за адрес я тебе назвал?
Гарри едва не выпалил ответ, но в неестественно красной физиономии пассажира ему почудилось что-то подозрительное. Он, похоже, и сам сожалел, что назвал адрес странному водителю такси.
– Ну же! Куда я велел тебе отвезти меня, а?
– Я не помню, сэр, – пролепетал Винсент.
– Не помнишь?
– Да, сэр.
– И что ты за таксист такой, вообще-то?
– Нормальный таксист. Просто забыл адрес, который вы назвали. Все, что я помню – это угол Восточной Сто первой и еще какой-то улицы. Собирался как раз переспросить вас, когда мы поедем по Девяностым.
– Так вот, значит, в чем дело.
– Точно, сэр.
– А ты не догадался повторить номер про себя, когда услышал его? Тогда бы, небось, не забыл!
– Нет, сэр. Я не смог точно расслышать, когда вы его называли. А потом мы остановились у передвижной закусочной, а потом еще эта авария, так что я вообще забыл улицу.
За машиной Винсента остановилось еще одно такси. Водитель высунулся в окошко, интересуясь у Гарри, что случилось.
– Не спрашивай его, он не знает, – прервал его Джонни.
– Не понял! – воскликнул водитель. Тон его стал слегка агрессивным. Оно и понятно – один шофер всегда поддержит другого.
– Слушай, приятель, – объяснил ему Англичанин Джонни. – Мне нужно попасть в конкретное место, понимаешь? А вот он утверждает, что забыл адрес, который я ему называл. Не верю я, что он вообще сидел за рулем такси хоть раз в жизни.
– А ты покажи ему удостоверение, друг, – посоветовал таксист.
– Вот-вот, – поддержал его Джонни. – Давай, покажи.
Гарри рылся в карманах, оттягивая время.
– Нет у него никакого удостоверения, – ехидно заявил Джонни. – Надо было позволить копу арестовать его. Фальшивка.
Второй таксист с любопытством разглядывал Гарри.
– Думаю, вы правы, – решил он. – Он мало похож на обычного таксиста. Из какой ты шайки, приятель? В последнее время на улицах часто угоняют такси. Ты тоже этим занимаешься, а?
– А мы сейчас выясним, – прорычал Англичанин Джонни, оглядываясь по сторонам. Гарри увидел приближающегося полицейского.
Джонни замахал руками, призывая на помощь.
Гарри незаметно включил зажигание. Но Англичанин Джонни навалился на приборную доску. Его лицо, прежде – само дружелюбие – теперь было искажено гневом. Машина не могла двинуться с места.
– Так ты угонщик машин, а? – орал он. – Может, собрался завезти меня куда-нибудь и ограбить? Теперь твоей игре конец!
И вцепился здоровенной ручищей в плечо Гарри. Спустя секунду, Гарри со всей силы заехал локтем прямо в челюсть Англичанину.
Тот зашатался. Вмешавшийся таксист удержал его от падения. Бешено крутя руль правой рукой, и давя на газ, Гарри тыльной стороной ладони наотмашь ударил Англичанина Джонни по лицу. Здоровяк отлетел назад и потерял равновесие, а при резком маневре машины задняя дверца открылась, и пассажир вывалился на улицу, сбив с ног своим мощным телом подскочившего в это время к машине таксиста.
Гарри огляделся по сторонам. Джонни неуклюже поднимался на ноги. Он стоял посреди улицы, потрясая кулаком и громко бранясь.
Второй таксист пытался организовать погоню. На место происшествия спешил полицейский. Гарри завернул за угол и помчался по авеню, потом – направо, на боковую улицу, петляя, чтобы запутать след.
Ехал он очень быстро. Машина слушалась руля, и ему нравилось, как у него это получается. С ревом он ворвался на Десятую авеню и на большой скорости подрулил к гаражу Эксельсиор.
Служащий открыл дверь. Винсент припарковал машину в свободном углу и переоделся в обычную одежду.
– Завтра я снова возьму машину, – сообщил он. – Может быть, пришлю за ней кого-нибудь.
Он прошел по авеню и остановил проходящее такси, на котором и доехал до «Метролайт-отеля».
Он уже лег в постель, когда раздался телефонный звонок.
– Мистер Винсент?
– Да.
– Куда вы пропали? Мне нужно с вами договориться. Ваш друг купил у нас радиоприемник. Я могу доставить покупку по адресу, который вы назовете. Пожалуйста, известите вашего приятеля.
«Ага, приятель – это, должно быть, Англичанин Джонни», – подумал Гарри и медленно повторил адрес, который ему тот назвал в такси и который он якобы забыл.
– Спасибо, мистер Винсент, – произнес его собеседник.
Прозвучал сигнал отбоя.
Гарри подошел к окну, тихонько насвистывая и разглядывая огни Манхэттена. Что за волшебная ночь! Он снова попал в беду и снова выпутался. Англичанин Джонни Хармон! Что за игру ведет этот парень?
Он пожал плечами. Все это дело представлялось ему сплошной загадкой. Какое задание дадут ему в следующий раз?
Засыпая, он продолжал гадать об этом.
Глава 23. Игра англичанина Джонни
ЗДОРОВЯК ДЖОННИ ПРИБЫЛ в свою загородную резиденцию, все еще кипя от ярости на незадачливого таксиста. Он и полицейский пытались догнать Гарри Винсента, но тот ловко скрылся от погони. Более того, они не смогли даже разглядеть номер машины, так быстро она умчалась. Однако Англичанин Джонни запомнил лицо Гарри. Придет день, сказал он себе, и они встретятся на узкой дорожке.
Так что Джонни добрался до места на другой машине. Правда адрес он назвал вымышленный и вышел из такси заранее. Дошел до дома пешком, отпер дверь и вошел. Поднялся на второй этаж простенького, неказистого домика. Затем вскрыл конверт, которой обнаружил в почтовом ящике. Читая письмо, он насвистывал от удовольствия: видно, новости были приятные.
Затем он порвал письмо на мелкие кусочки, сложил в пепельницу и поджег, а пепел высыпал в окно. Потом уселся за стол в углу комнаты и стал тихо повторять текст из полученного письма:
– Сегодня вечером ожидайте завершения событий. Встретимся в воскресенье, в восемь вечера. Если планы изменятся, извещу вас в субботу утром.