Живое и мертвое — страница 37 из 63

так, то ты в это веришь. Если с рождения все вокруг знают, что мир устроен именно так, то у тебя не возникнет даже мысли усомниться в этом.

— В Витано не знают, что может быть по-другому.

Начавшее появляться понимание принесло немного успокоения.

— При чем здесь Витано! — отмахнулся Мессер. — Возьми Лупа-нопа. В этом городе есть свои законы, по которым изначально живой человек стоит выше нежити. Плохое слово, но именно так нас и кличут. Нежить. И вроде бы ты уже не человек. Человек в Лупа-нопа может сделать практически все, что угодно. И при этом, скорее всего, избежит наказания. Нежить может не сделать ничего и при этом быть наказана. Ты хочешь знать, человек ли ты?

Винни промолчал. Все сказанное заставляло задуматься.

— С точки зрения твоего тела, ты теперь такой же, как Петро. С точки зрения… Я не скажу тебе: человек ты или нет. Я не скажу, стал ты им или перестал быть. Не скажу, был ли ты им когда-то. Подумай, почувствуй. Сам поймешь. Все зависит от того, как жить. Может, станешь распоследним упырем. А может быть, настоящим человеком.

— А живым, — едва слышно спросил Винни.

— Возможно, — Мессер встал, отошел в сторону и отвернулся, чтобы не смотреть юноше в глаза. — Все возможно. Говорят, есть возможность. Мы все в нее верим. Но пока… Я ищу эту возможность много лет и до сих пор не нашел. В твоем случае все проще. Можно повернуть заклинание. Ведь это я сделал тебя упырем. А любое заклинание можно отменить.

Винни снова почти почувствовал нечто щемящее в груди, хотя почувствовать этого, как он теперь знал, не мог.

— Значит, ты можешь снова сделать меня живым человеком? — хрипло проговорил Винни.

— Могу, — кивнул Мессер. — Но только тебя это не спасет. В тот момент, когда я сделал из тебя упыря, твое тело было отравлено сильнодействующим ядом. Если я верну все назад, как было, яд очень быстро убьет тебя. Разве что найдется противоядие.

Винни ухитрился даже немного приподняться.

— А разве нельзя найти это противоядие?

— Можно. Надо только знать, каким ядом тебя отравили. А это знает только один человек.

«Кто?» — хотел спросить Винни, но голос вдруг пропал и вышел только странный сип. Но Мессер понял и ответил предельно честно:

— Убийца.


Скрипнула дверь. Винни в который раз открыл глаза.

— Извини, дружище, — Деррек стоял рядом с виноватым видом. — Погорячился я малость. Нервы никуда не годятся.

Винни кивнул.

— Я не обижаюсь.

Сзади резко и сухо защелкало. Мессер хлопал в ладоши. Обтянутые тонкой кожей перчаток костлявые кисти издавали весьма странный звук.

— Браво, вампир, ты снова становишься человеком.

Деррек фыркнул с долей известного изящества, но было видно, что слова Мессера ему приятны.

— В одном ты был прав, — продолжил как ни в чем не бывало Мессер. — Надо уходить. И как можно быстрее.

Деррек недоверчиво скосился на Мессера. Теперь вампир вовсе ничего не понимал. Винни подумалось: тот, должно быть, чувствует примерно тоже, что чувствовал он сам четверть часа назад. Словно старый маг сидит и издевается. Может даже улыбается от уха до уха, пользуясь тем, что этого не увидишь, благо у него нет ни улыбки, ни ушей.

— А как же Винни? Или его не тронут, если он останется здесь?

— Если он останется здесь, его найдут и по закону Лупа-нопа уничтожат.

— Отправят в Склеп? — уточнила Нана.

— Нет, уничтожат. Для них он следствие магического ритуала, а не живое существо. Поэтому я попаду в розыск, как практикующий маг, а он будет уничтожен сразу.

— А разве можно уничтожить покойника? — удивилась девушка и тут же поняла, что сморозила глупость.

Достаточно было одного воспоминания об обгоревших упырях, оставшихся на рельсах посреди выгоревшего круга. Уж те, за исключением главаря, живыми точно не были. А одно заклинание Мессера превратило и живого человека, и ходячих мертвецов в одинаково обгорелые безжизненные куски мяса.

— Все можно, — задумчиво ответил Мессер.

— И что мы будем делать в таком случае? — Деррек снова начал раздражаться. — Ведь не можем же мы идти с телом нашего поручителя по улице. И сидеть здесь, ожидая, пока он научится с этим телом управляться, тоже не можем.

6

Мордатый охранник был в ярости. Когда он шел к начальству, отправив на все четыре стороны упыря Петро, он думал о том, что за такую информацию можно получить повышение. А вышло, что думал он так напрасно. И напрасно сказал упырю, что сам займется этим делом. Уж лучше бы мертвечина сам шатался по инстанциям.

Повышение не сложилось. Поощрение… Если он рассчитывал на поощрение в денежном эквиваленте, то сильно ошибался. Начальство похвалило за хорошую службу и повесило на него львиную долю забот по организации поимки нежити, укокошившей своего поручителя.

Теперь, вместо того чтобы уныло сидеть в своей будке у шлагбаума, несчастный был вынужден мотаться по всему городу и изображать из себя курьера, передающего чужие послания и распоряжения. Поднимающего на уши всю городскую охрану и патрули.

В будке теперь сидел напарник, который переселился туда из кустов за шлагбаумом. А он мог только вспоминать теплый тихий сухой пост и злиться. Ярости прибавилось, когда снова зарядил дождь. Причем, не тот тихонький дождичек, какой моросил днем, а настоящий ливень.

От всего этого в целом и по отдельности возникло устойчивое желание убивать. Потому на предложение начальника оперативной группы присоединиться к взятию троих убийц, он откликнулся весьма охотно. А вдруг те начнут сопротивляться, и у него появится возможность сломать пару конечностей. Мордатый хрустнул костяшками пальцев и плотоядно улыбнулся. Кто-то сегодня ответит за все его неприятности.

Гостиница проступила из серой пелены дождя, как затерявшаяся в тумане крепость.

— Эта, что ли?

— Угу, — кивнул он. — Упырь сказал, что они остановились здесь.

— Начальник, — подал голос один из охранников, такой же промокший и злой. — Они что, дураки совсем? Если они его убили, то давно уже ушли отсюда. Зачем оставаться.

— Ушли? В такой-то дождь, — усомнился другой.

Начальник лишь хмуро посмотрел на обоих.

— Ушли, не ушли, не наше дело. Нам надо проверить. Если убийцы на месте, взять их. Вперед.

Гостиничный вестибюль, сухой и теплый, после негостеприимной улицы показался родным домом. Вымокшие недовольные люди устремились на лестницу. Наверх, к номерам.

Из-за стойки поднялся было администратор, но начальник лишь показал ему кулак и жестом велел заткнуться и не дергаться.

Дробно загрохотали каблуки. По ступеням, по коридорам. Чем ближе к заветному номеру, тем радостнее становилось. Цель близка. Провернуть дельце — и в ближайший кабак. Греться. Изнутри и снаружи.

Охрана работала четко и слаженно. Ни единого слова. Казалось, эти люди и не знают слов, зато превосходно общаются знаками.

Дверь в нужный номер нашлась сразу. В этой гостинице номера комнат располагались логично, не скакали, как играющие в чехарду белки.

Люди быстро окружили вход в номер. Нахлынули волной и тут же рассредоточились. Перед номером образовалось пустое пространство.

Жест, другой. Один из охранников разбежался и с размаху саданул дверь плечом. Несчастная дверь оказалась не такой крепкой, какой была на вид. Слетела с петель и отлетела в сторону. В номер, как крупа в банку, посыпались вооруженные люди.

— Никого, — донеслось из дальней комнаты.

— Чисто.

— Пусто.

Замешкавшийся в дверях мордатый охранник с сожалением понял, что сломать кому-нибудь конечность у него сегодня не выйдет.

— А труп? — с надеждой спросил он от дверей.

— Нет тут никакого трупа, — сердито бросил начальник группы, выходя навстречу.

Сзади появился администратор. Рядом с силовиками он выглядел жалким и щуплым.

— Что ж вы дверь сломали, изверги, — посетовал он, прищелкнув языком. — Ключ же есть.

Мордатый посмотрел на него с ненавистью, как на потенциальную жертву.

— И спросить могли, а не ломиться. Я бы вам сам сказал, что их нету.

— А где они? — поинтересовался начальник.

— Ушли. Все четверо.

— Трое, — поправил мордастый.

— Четверо, — сердито буркнул администратор. — Три урода и мальчишка. Он у них вроде поручителя. Я все удивлялся, как ему не страшно за них ручаться, не говоря уж о том, чтоб с ними жить вместе. А он просто пьет, как лошадь. Сегодня, когда они уходили, еле языком ворочал и на ногах не стоял.

Начальник посмотрел на мордатого. Тот поежился, про себя думая, что кого-то он все-таки пришибет. И этим кем-то будет навешавший ему лапши на уши упырь.

— А что, они совсем ушли?

— Не знаю, — пожал плечами администратор. — Обещались вернуться. Просили номер не занимать. А мне-то что? У них на неделю вперед оплачено. Пусть себе пустой стоит. Вы мне лучше скажите, кто за дверь платить будет, изверги?


— Быстрее, — торопил Деррек.

Но быстрее не получалось. Шагать в таком темпе Мессер не мог. И вампир злился. Конечно, можно было бы тащить Винни на себе, а не вдвоем с магом, но тогда, надо признать честно, скорость снизилась бы значительно.

Винни висел на плечах друзей, одной рукой обхватив за шею Мессера, другой Деррека. Но руки не слушались. И фактически он болтался аморфной мокрой тушей.

Дождь разошелся не на шутку. С неба лило не как из прохудившегося ведра, а как из ведра, у которого начисто вышибли донышко. Впрочем, ливень был на руку. За дождем, да в сумерках принять юношу за живого, но в дребадан пьяного было куда проще. А еще, несмотря на то, что на самом деле никакого запаха Винни чувствовать не мог, ему казалось, что дождь сбивал специфический аромат гниения. Все попытки Мессера опровергнуть данное убеждение закончились провалом. И теперь, на очередную жалобу юноши, скелет мрачно хмыкал и отвечал, что человек ко всему привыкает. На следующий же, не менее абсурдный вопрос, как надолго этот запах, лорд предпочел не отвечать вообще. Из чего Винни сделал вывод: пока он существует в теле упыря, ему придется смириться с запахом.