Живучая тварь — страница 10 из 61

шего предложения? Ведь у тебя будет всё! У тебя снова будут права наравне с человеком. Скажи, когда ты в последний раз нормально ел? Я имею в виду не тогда, когда ты перемещался в ближайший лес и ловил себе еду, а за деньги, в каком-нибудь ресторане? Молчишь?

Знаешь, почему? Потому что ты уже даже забыл, когда такое было. И ты ещё смеешь вставать на их сторону? Тебя вышвырнули из общества, того, кто был одним из лучших авроров. Но стоило только умереть Поттеру — и все про тебя забыли.

Кто бы ни была эта женщина, а, судя по голосу, довольно молодая девушка (хотя это не факт, голос часто обманывает), внушать и убеждать она явно умела. Вот только сейчас допустила настолько идиотскую ошибку, что всё то уважение, которое у Гарри возникло к ней во время этой пылкой речи, мгновенно исчезло. Напомнить о Воландеморте, по чьей вине Люпин фактически потерял всех друзей и отличную работу, хотя довольно опасную… В общем, такое напоминание было верхом идиотизма.

— Именно из-за Джеймса, Лили и Гарри я не перейду на вашу сторону. Воландеморт лишил меня всего, и теперь вы хотите, чтобы я встал под его знамя? — Римус тут же сказал всё, о чём подумал Гарри.

— Что же… — опечаленно сказал уже четвёртый голос. — Как ты понимаешь, раз ты отказался от нашего предложения, отпустить тебя живым мы уже не можем. Боюсь, простое стирание памяти не столь надежно, так что мне очень жаль, Римус, но придётся тебя убить.

— А силёнок-то хватит? — Поттер был уверен, что сейчас Люпин злобно скалится.

Положение стало взрывоопасным. Всё также тихо Гарри подобрался вплотную к закрытой двери. Молясь всем богам, он протянул руку к ручке и медленно стал её поворачивать. В комнате звучали голоса, но Поттер больше не прислушивался, он как можно тише пытался открыть дверь. Раздавшийся щёлчок прозвучал для Гарри, как звук выстрела. Испуганно замерев, он тут же с облегчением понял, что никто, кроме него, этого звука не услышал. Всё так же осторожно Поттер слегка приоткрыл дверь.

Это была довольно большая гостиная, правда, практически лишенная мебели, зато со следами ремонта. По крайне мере, белые обои и паркет выглядели достаточно новыми.

Гарри смотрел на происходящее с краю. Посреди гостиной полукругом стояло пять человек, напротив них, прижимаясь спиной к стене, стоял Римус, держа перед собой палочку и зажимая в опущенной левой руке нож. Недалеко от Поттера были диван и тумбочка со стоящим на ней будильником, на противоположной стороне находился телевизор, а рядом с ним кресло. По бокам от Люпина находились два окна и ещё одно чуть в стороне от телевизора. Всё остальное пространство оставалось свободно.

— Римус, мне очень жаль, — произнесла девушка (всё-таки молодая). После этого все стоящие достали палочки.

Времени оставалось совсем мало. Поэтому Гарри постарался открыть дверь пошире, но его тут же за это наказали. Раздавшийся скрип разбудил бы даже мертвого. Все находящиеся в комнате мгновенно повернулись на звук, выставив перед собой палочки.

— Вот с**а! — в чувствах произнёс Гарри.

Не медля больше ни секунды, он пинком открыл дверь и тут же, схватив будильник, засветил им в лоб какому-то мужику, точнее попробовал засветить. К великому неудовольствию Поттера, вся пятёрка оказалась оборотнями, хотя будильник всё же сыграл положительную роль. Мужик сумел увернуться от него, но не от следом пущенного проклятья. Взрывное заклинание большой силы просто разорвало оборотня в куски и разбросало его четырёх оставшихся собратьев по комнате. Девушку отбросило к Римусу, и тот церемониться с ней не стал. Удар рукоятью ножа по затылку — и юная особа лишилась чувств, если не жизни. Гарри же в это время попробовал избавиться ещё от одного противника, но тот успел перекатиться, увернувшись от пущенных в него заклятий, а в следующую секунду он уже был на ногах. Люпину повезло больше, он воспользовался тем же приемом что и Поттер в начале. Кинув нож в подскочившего бородатого и малость потрёпанного мужика, Римус следом пустил оглушающее заклинание. Убивать мужика он, по-видимому, не хотел, но судьба распорядилась по-другому. Заклятье было мощным, поэтому бородатого типа отбросило к стене, но его слегка перекрутило в воздухе, и он со всей дури врезался головой об стену. Раздавшийся хруст шейных позвонков услышали все находящиеся в комнате. Отметив эту картину лишь мимоходом, Гарри давил своего противника обилием разнообразных заклинаний, благодаря тому, что он произносил их невербально, заклинаний было ОЧЕНЬ много. Но его противник был оборотнем. Поэтому если нормальному человеку пришлось бы отбивать почти все заклинания, довольно молодой паренёк отбивался лишь от трети пущенных в него заклятий, причем выбирая самые слабые. Поняв до конца все прелести сложившегося положения, Поттер стал приближаться к оборотню, попутно усиливая натиск заклинаниями. Римус в это время занимался тем же самым, только он теснил своего противника под беспрерывно летящие проклятья, извергаемые палочкой Гарри. Своей цели они добились одновременно. Противник Люпина нарвался на одно из многочисленных заклятий Гарри, чем бывший аврор не преминул воспользоваться, послав режущее проклятие в горло своему противнику, от которого тот не успел отбиться. Поттер в 2этот же самый момент достиг паренька и, пустив в него заклятие, тут же пнул ногой в сторону, как раз туда, куда отпрыгнул его противник. Удар попал точно в пах, и был бы он хоть трижды оборотнем, всё равно бы загнулся. Напоследок вдарив пареньку ребром ладони по шее, Гарри заклинанием связал его.

— Ну, а теперь молодой человек, мне бы хотелось узнать, что вам здесь надо? — раздался голос за спиной у Поттера. Развернувшись на голос, он увидел настороженного Римуса, который выставил в его сторону палочку.

— Просто хотел задать один вопрос…

Глава 5

Римус был сам на себя не похож. Чёрт, что за дурная мысль? Конечно, похож, просто Гарри его запомнил совсем иным. Он умер за год до «Битвы», а это случилось… случится… да чтож такое. Чтобы не путаться — случилось! Так вот это случилось через девять лет. Глупо звучит. За эти годы он очень сильно постарел. Римус вообще обладал ранней сединой, из-за своего проклятия. Его волосы стали терять цвет ещё в школе, и если сейчас светло-каштановые пряди были «украшены» только несколькими белоснежными прядями, то перед смертью его голова была практически белая. Странно, но сейчас на лице у оборотня была щетина. Во время войны он, по неясным причинам, брился ежедневно. Но, надо признать ему шла лёгкая небритость. А вот карие глаза ни чуть не изменились. Да и куда им меняться? Непробиваемая тоска и грусть не покидают этот взор с тех пор, как он потерял первых друзей, а это произошло уже давно. И не покинут.

Задать свой вопрос Гарри не успел. Сначала раздался протяжный стон, а потом на полу зашевелилась оглушенная Люпином девушка.

— Погоди пока с вопросом, — попросил Римус, опуская палочку. Он подошел, поднял девушку на руки и осторожно уложил её на диван, даже слишком осторожно, особенно если вспомнить, как он её приложил рукоятью ножа.

Отойдя на пару шагов, Люпин присел на корточки, внимательно смотря на потихоньку очухивающуюся девушку. Поттер же, поняв, что спрашивать сейчас попросту бесполезно, поманил к себе кресло, после чего уселся рядом с Римусом.

— А дальше? — произнёс Гарри.

— Дальше? — непонимающе переспросил оборотень, повернув голову в сторону Поттера.

— Очнётся она — и что ты будешь делать дальше? Вообще по правилам надо вызвать…

— Я знаю правила! — резко перебил его Люпин. — Сам не один год проработал в министерстве.

Собеседники (если их так можно назвать) опять замолчали, девушка же в это время приняла сидячее положение, при этом не отрывая взгляда от Гарри и усиленно потирая пострадавший затылок (будто это он, а не Люпин её ударил).

— Откуда ты знаешь правила? — неожиданно спросил Римус.

Гарри задумался лишь на секунду, после чего спокойно ответил:

— Я был знаком с одним аврором. Он мне много чего рассказал и показал.

— Заметно, — кивок в сторону связанного оборотня.

— Ненавижу оборотней, — зло произнес Поттер, но, заметив, как напрягся Люпин, добавил: — я имел в виду сражаться с оборотнями. Слишком быстрые.

— Ты кто такой?!! — в бешенстве вскричала полностью пришедшая в себя девушка.

— Гарри, — невозмутимо отозвался Поттер.

— Откуда ты взялся???

Парень молча указал пальцем на дверь.

— Ты меня за дуру считаешь?! — голос девушки сорвался на визг, заставив Гарри невольно поморщиться.

— Нет, — совершенно искренне ответил Поттер. — Кое-чему подучить — и из тебя получится превосходный вербовщик. Для работы с кадрами ты подходишь идеально.

После этих слов ведунья стала походить на самую обычную девчонку. Она растерянно захлопала глазами, пару раз открыла рот, собираясь что-то сказать, но так ничего и не произнесла. Слишком неожиданным для неё было услышанное заявление.

— Так что дальше? — парень обратил свой взор на Люпина.

Оборотень бросил быстрый взгляд на Поттера, и, судя по тому, как он едва заметно напрягся, Римус решил соврать. Он и впрямь начал говорить какую-то чушь, которую парень просто пропустил мимо ушей. Вместо этого он воспользовался блокологией.

По некоторым отрывочным мыслям Гарри понял, что Люпин собирался попросту отпустить девушку, правда, из-за чего он хотел так поступить, Поттер разобрать не сумел. У оборотней был слишком сильный природный иммунитет ко многому, в том числе и к блокологии. А если совсем точно, они обладали впечатляющими способностями в защите разума. Без волшебной палочки полностью прочитать мысли оборотней попросту невозможно. Гарри и так повезло, что он сумел понять хоть что-то, в большинстве случаев не получалось добиться и этого. Видимо, Римус был просто слишком взволнован, и это ослабило его природный барьер, бдительно охраняющий сознание.

— Хватит врать, — грубо прервал Поттер безостановочно говорившего оборотня, после чего повернулся к девушке: — Можешь идти, но позволь дать тебе маленький совет. Поменяй стороны, пока не поздно. Если у тебя хватит ума сделать это, то меня, скорее всего, можно будет найти в Хогвартсе. Если же нет, то поищи через недавно открывшийся в Хогсмиде магазин. Я смогу тебе помочь, всё зависит только от тебя. Теперь иди.