Живые и мертвые. Часть IV — страница 40 из 68

— Сделаю, — послушно произнёс он, отправляясь к фургону.

— Перекусим, подготовим снаряжение, душ и спать, — постановил я. — Как раз справимся до темноты.

— Холодный душ, да? — замялась Мэнди. — Давно уже холодной не мылась… Может… это…

— Давай, скажи, что хочешь спать вот так, — скептично взглянул на неё.

— С личинками, — дополнила Маджо.

— Не хочу! — замотала та головой.

— И правильно, — слегка улыбнулся. — Значит обязательный душ. Тщательный, — приподнял палец. — Сара присмотрит и поможет, если что.

— Хах, я присмотрю! — довольно хохотнула она. — Полью тебя водичкой!

Новенькая аж вздрогнула.

— И стирка одежды, — указываю на форму. — Персонально мне предстоит ещё и тщательная чистка ножа, которым убил зомби.

— Тут был заражённый⁈ — выпучила Мэнди глаза.

— Мать вашу… опять стирка, — одновременно с ней вздохнул Майкл.

— Не кричи так, — качнул пальцем перед лицом рыженькой.

— Можешь не стирать, — проворчала Маджо в сторону Фримана. — Завтра она будет благоухать ещё лучше.

— Нам такое и нужно, разве нет? Отбить обоняние трупакам, — приподнял бровь афроамериканец, указывая на Сару.

— Слишком вонючая и грязная одежда больше привлечёт зомби, чем нет, — задумчиво проговорил я. — Хотя мы не проверяли. И, пожалуй, не станем.

— Прости, — повинилась Веснушка, реагируя на моё, ранее сказанное замечание по поводу её громкого восклицания. — Просто я думала, что здесь пусто, ну, в доме. А тут вот оно как… Оказалась бы здесь одна, могла по глупому подставиться.

— Это был самоубийца, висевший в петле, — раскрываю подробности. — Он бы не смог на тебя наброситься, разве что подошла совсем вплотную.

— Боже мой, — прижала ладони ко рту. — До чего же эта проклятая эпидемия довела людей.

Кхм… как же непривычно такое слышать! Это что… жалость?

— Касательно же одежды, — решил-таки продолжить я.

— Почищу, куда денусь, — вздохнул Майкл.

— Хорошо, — коротко глянул на него. — У нас как раз появился свежий труп. Так что нечего терпеть на себе насекомых и эту вонь.

— Её ещё попробуй оттереть, — проворчал тот. — Ладно, спирт есть, справимся. Правда придётся полвечера возиться.

— Не в первый и не в последний раз, — пожимаю плечами.

— А я буду фургон мыть, — улыбка на лице Мэнди была достаточно бледной.

— Точно, — припомнил я. — Этим тоже не помешает заняться сегодня, а не завтра утром. Хорошо ещё, что тебе не нужно отмывать форму. Просто выбрось этот халат, потом заедем в город, подберём новый запас вещей.

— Они и тут, наверное есть? — осмотрела она помещение. — Здание выглядит нетронутым.

— Могу сходить с тобой, поискать, — как бы мимоходом предложил Фриман.

— Э-э… Я, наверное, лучше с Сарой, — с надеждой посмотрела она на Маджо.

— Будем вместе примерять найденные чулки и кружевные трусики? — усмехнулась та.

— Не уверена, что тут будет такое разнообразие, — проговорила рыжая.

— А если будет? — заинтересовался я.

— Может и примерю! — рассмеялась девушка.

— Мы устроим частный показ! Вход строго по приглашениям! — поддержала её брюнетка.

Майкл подозрительно покосился в мою сторону. Не волнуйся, чёрная твоя морда, нет у меня планов на Веснушку!

Вместе с тем вернулся Том, притащив еды. С ним зашёл и Лэнс.

— Ты хоть жопу подтереть успел? — Фриман тут же пошёл «в атаку».

— Оставил для твоего длинного языка. Можешь приступать в любой момент, — ехидно ответил Чапман.

— Вот урод, — поморщился тот.

— Кто бы говорил! — ухмыльнулся блондин.

— М-м… консервированные бобы, — безрадостно оглядела Маджо принесённую пищу. — Том, ты вытащил именно то, что надо!

— Спасибо, — довольно приосанился Вилер.

— Это был сарказм, — прокомментировал Майкл.

— Да? — удивился великан. — Ну ладно.

— Не перегружай беднягу. Ему нельзя так много думать, — хохотнул Лэнс.

— Аха-ха-ха! — в такт ему, рассмеялась Мэнди.

— Сестра также говорит, — негромко хмыкнул Том.

— У тебя есть сестра? — поинтересовалась наша новенькая.

— Да! Лори! Отличная девушка. Уверен, вы подружитесь, — закивал здоровяк.

— Буду рада! — улыбнулась рыжая.

— Правда она лесби, — дополнил Фриман.

— Я нормально отношусь к людям с нетрадиционной ориентацией! — тут же среагировала Веснушка.

— Тогда тебе должен понравится Лэнс, — усмехнулся чернокожий.

— Ты гей? — с удивлением посмотрела на него Мэнди.

— Нет, я не гей, — с долей какого-то смирения ответил Чапман. — Не слушай Майкла, он постоянно городит чушь. И вообще, он сексист.

— Ох, я промолчу, — как-то даже устало отмахнулся афроамериканец.

Пока шла болтовня, я вскрыл банки с бобами и тушёнкой. Немного подумав, достал одну из пачек сухариков, которые нашлись у местного фермера. Консервы до смерти надоели, но альтернативы не было. Да и мы, когда голодны, особо не обращаем на это внимания.

— Лори не лесби, а скорее би, — всё-таки пояснил я, встревая в болтовню. — Встречалась ведь с парнем. Правда ещё до апокалипсиса.

— Точно! — щёлкнул Лэнс пальцами. — Торчок, которого ты… который погиб на складе.

Хех, он не стал говорить, что его убил я. Решил поберечь нервы новенькой?

— Из-за зомби? — спросила Мэнди.

— Почти, — едва заметно улыбнулся, указывая на вскрытые банки. Народ разобрал ложки и приступил к не шибко вкусному ужину. — Мутная история. Но если обобщить, то организм, пропитанный разной дрянью, не справился с жизненной ситуацией, вот и умер.

— Передоз, — хмыкнул Чапман.

— Ага, — пожал плечами.

Ложки застучали о жестяные стенки банок. Болтовня подутихла. Правда лишь на короткое время.

— Ощущение, что я проспала целую жизнь, — выдала рыжая, облизывая ложку. — Всё так изменилось! Вы не слышите, как звучите со стороны! Такое… обыденное отношение к смерти. Постоянные шутки, обсуждение бытовухи, словно… ничего не было.

— Так ничего и не было, — ответила Сара.

— Вот именно, — махнул ложкой. — Мы живы, а раз так, то продолжаем вести себя, как люди.

— Ха! — хохотнул Лэнс. — Я представляю, как через год-два вылезут те, кто спрятался в бункер! Типа того, — покрутил рукой, — помните? Сенатора?

— Троя Синглтона? — догадался я.

— Верно! — подтвердил парень. — Как он охереет, когда узнает, что весь мир теперь живёт по другому, а он — простой мудак, который вылез из жопы мира и теперь на хер никому не всрался.

— Помню его сынка. Как там его? — задумался Майкл.

— Вэйн. И Джон, — ответил ему.

— Охранник его. Точно, — кивнул чернокожий.

— До сих пор жалею, что тот мужик отказался к нам вступить, — вздохнул Чапман. — В одиночку, имею в виду, без балласта, хе-хе. Интересно, они живы?

— Этот Вэйн точно нет, — решительно высказался Фриман, будто бы собственноручно завалил того парня.

— Говно не тонет, забыл что ли? — пожал Лэнс плечами.

— Ещё и братца моего вспомни, — шутливо погрозил пальцем.

— Ха-ха, — заржал он. — Ты сам вспомнил!

— Кевин не так уж и плох, — произнесла Маджо.

— Во-о! Слышали? В кое-то веки это говорю не я! — отставил пустую банку.

— Пытался клеиться ко мне, получил по яйцам и тут же взялся за ум, — продолжила она, будто бы и не слышала моих слов.

Мэнди громко рассмеялась, едва не выронив свою ложку.

— Это правильно, — подмигнул ей. — Лучше смейся, а не думай о плохом. А то ишь — «странно звучите со стороны»!

— Я просто привыкаю! У нас всё иначе, — покачала Веснушка головой.

— Может расскажешь? — Фриман подсел поближе, подвинув стул.

— Эм-м, не хочу казаться надменным, — неспешно выдал Лэнс. — Но… разве это интересно? Имею в виду, истории о том, как доить коров?

— Ну ты и урод, — откашлялся Майкл. — Второй раз уже говорю!

— Так-то он прав, — с лёгкой улыбкой пожала Мэнди плечами. — Мне нечего особо рассказать.

— Тогда доедаем бобы и эту тушёнку… — начал было я, но оказался перебит.

— Кто ночью будет пердеть, отправится спать на улицу, — серьёзно сказала Сара, нахмурив брови.

— Первая же там окажешься, — отмахнулся Чапман.

— Её Эйд прикроет, возьмёт вину на себя, — фыркнул Фриман.

— Это когда это я брал вину на себя? — коротко хохотнул на его слова.

Сара, тем временем, бросила в Лэнса ложку, попадая тому прямо по лбу.

— Ай! Больно же! — взвизгнул он.

— Не ты ли хвастался, что как футболист, поймаешь что угодно? — победно скрестила та руки на груди.

— Когда это я так хвастался⁈ — возмутился парень.

— А что, не было? — приподнял Майкл бровь.

— Но не при ней же! — ткнул он в Маджо пальцем.

— Считай, что у меня острый слух! — рассмеялась женщина.

— Хорош, лучше давайте кратко обсудим планы… — выдал было я, под волну возмущения.

— Опять?.. — закатил Чапман глаза.

Хмуро оглядел народ взглядом.

— Конечно, босс! Как скажешь! — блондин тут же исправился и нацепил искусственную улыбку.

Я вытащил карту из кармана и разложил на столе, с которого уже убрали пустые банки.

— Завтра с утра заезжаем вот сюда, — тыкаю в точку, на которой стояла отметка очередной фермы. — Это последняя по пути. Потом обратно. Заезжаем в Элбертон, ближайший городишко, мы там ранее не были. Хотя… скорее посёлок, чем город. Ну да не важно. Проходим там по списку необходимого, который составили наши, а потом и по списку фермеров. Наберём запас хотя бы частично: что поместится в фургон.

— Очередное поселение… — поморщилась Сара.

— Придётся быть осторожным, — словно старый дед, прокряхтел Фриман.

— Это точно, Майкл, — согласился я, пристально его оглядев. — Нужно быть осторожным.

— Э? Это был какой-то намёк? — удивился он. Конечно, ведь не в курсе, что как дурак, сдох от зомби!

— Да, — кивнул в ответ. — Мне кажется, ты немного расслабился. В общем, будь внимательнее и осторожнее с заражёнными.

— Ладно, — коротко согласился афроамериканец.

Неужто решил, в кое-то веки, не лезть в бутылку? Чудо!