Лариса и мама Лиза что-то быстро и непонятно затараторили: погода, еда, кухня, море, здоровье, абрикосы, а когда ребенок будет, а где вы живете, а что это на тебе такая пышная юбка?
Олю юбка тоже заинтересовала – Лариса покрутилась, потом, оглянувшись на отца, быстро задрала юбку, а там была еще одна юбка, поролоновая, – вот оттуда и пышность-то.
– Прям как у Гурченко в «Карнавальной», – всплеснула руками мама Лиза.
– Так что же мы стоим, – запела она, – с дороги надо умыться, отец во дворе душ поставил.
– А у нас пироги мамины, – сказала Оля Артуру, прикрывая рукой правую сторону лица. Артур отвел ее руку и поцеловал в правую щеку:
– Обожаю мамины пироги!
– Сколько же тебя не было? – глядя на старшую дочь, подсчитывал Ярополк, – всю пятилетку, наверное. Что, изменились мы?
Лариса посмотрела на него внимательно и утешила:
– Не очень.
– Я вам в Олиной постелила, – сказала Лиза, – там кровать пошире.
– А Олю куда?
– На сеновал, – сказала Оля, расхрабрившись после поцелуя, – будете мне еще завидовать.
– Уже завидуем, – подхватил Артур, – а давайте мы на сеновал.
– Глупости, – сказала мама Лиза, – я вам уже все приготовила, несите туда свой багаж, располагайтесь и к столу.
«Мама, папа, пироги, сестра, море, солнце – это будет всегда», – подумала Лариса и засмеялась.
– А потом к морю, – сказал Артур.
– К морю? – удивилась Оля. – А что там делать?
– Купаться.
– Лучше у нас в душе.
– А камушки? Мне «куриного бога» нужно найти – сестре обещал.
Вечером под оглушительный шум цикад Лариса помогала маме на кухне.
– Ты там на своей работе много занята? В музее этом?
– Я ушла.
– Вот те на, куда?
– Мы в Венгрию уезжаем работать.
– За границу? На сколько?
– Пока не знаем – на пять, наверное.
Мама Лиза не поверила:
– Пять чего? Недель?
– Лет. Алик работать будет собкором.
Мама Лиза помолчала и сказала:
– Вот оттуда ребеночка и привезете.
На веранде уселись Ярополк и Артур.
– Венгрию знаю, а как же… Брали мы там один город, Мишкольц. Ох и полегло наших! – Помолчал и добавил: – Я смотрю, ты мужик с головой. Рад за Лариску. А то все радио да радио – много не наработаешь. А собкором – это да. Это уже магистраль!.. А язык там у них какой?
– Венгерский.
– Освоишь.
– Да я уже освоил, потому и посылают.
Ярополк был так потрясен, что сказал:
– За такую новость выпить надо! – и повел в дом.
Оля слушала их разговоры с ревнивой завистью – молодец все-таки сестра!
– А знаете что, – сказала она, – я к вам в гости приеду, правда-правда.
– А что?! – обрадовался Артур. – Будешь самой первой гостей.
– А там такую юбку купить можно?
– Да я тебе свою отдам, – засмеялась Лариса.
– Нет, – решила Оля, – я сама приеду, сама пойду в магазин и куплю такую юбку.
– На каком языке ты в магазин пойдешь? – съехидничал отец.
– Выучу, завтра начну учить. Да, Артур, завтра же?
– Моя сестрица не пропадет…
– Алик, слышишь: завтра первый урок.
Никакого языка Оля не выучила и никуда не поехала. Не было на роду написано.
Аракеловым жить с родителями стало невыносимо – Лешкина мама и Берта никак не принимали друг друга. Леша наконец понял, что пора заняться отдельным жильем, а для этого хорошей работой.
Помогла случайная встреча на улице с Роговой, ныне Финкельмон. Она, деятельная, как всегда, начала немедленно предлагать варианты – ты со своим английским, ты со своим талантом, ты со своим даром общения – еще немного, и Лешка был готов в нее влюбиться. Сошлись на том, что они с Бертой придут к ним в гости, а к этому времени Финкельмон почешется, он для других горы свернет, а для себя самого – хрен вам. Тамара говорила, как всегда, образно. Она была оптимистом. Но все складывалось не так просто.
Дочь у Фикельмонов росла странным ребенком. Тамарина мама даже сводила ее к детскому психологу. Девочка в три года почти совсем не говорила. Иногда – «да» или «нет», иногда – «мама» или «баба», но никогда – «папа» или «деда». Смотрела серьезно, никогда не смеялась. Лешка Аракелов дал Тамаре полное описание болезни, но оно не соответствовало Светочкиному состоянию. И она успокоилась. Психолог тоже сомневался, он сказал – девочка очень замкнутая, психологически зажатая, но это не аутизм.
А у Берты и Лешки дети не получались: Берта была уверена, что виной всему напряженная обстановка в квартире Аракеловых.
«Какие наши годы!» – легкомысленно говорила она всем интересующимся, и Лариса переняла от нее эту фразу. У них были те же проблемы.
Артур брал в историчке специальную литературу – как зачать ребенка. Там не было никакой эротики, только медицинские термины и научные картинки. Он подумал: может, нужна какая-нибудь особенная любовь? Слишком размеренно они живут? Скоро Венгрия – там все получится. Он все-таки мечтал о своих детях – детство было лучшее время в его жизни.
Дни безделья Лариса ненавидела. Ушла из Музея пограничников, где показывала школьникам шпионские ботинки с подошвами, точно повторяющими медвежьи следы. Это называлось – научная работа. Пыталась учить венгерский язык. Двадцать пять падежей и полное отсутствие предлогов ее доконали. «Как с этим Алик справился, – гадала она, – головоломка».
Ее не напрягала жизнь в маленькой комнате, это было их первое семейное гнездо, но, конечно, для полноценной семьи оно не годилось. Да и потом они же вот-вот уедут.
Жарким выдался август. Жаль, что она не осталась у родителей, но их все время держали в напряжении сроки: вот-вот отъезд, подождите, вот-вот… Но паспорта так и не были готовы, потом надо было пройти еще собеседование для выездной визы. Но это ее особо не тревожило: загранкомандировка – дело особое.
Что с собой брать? Сказали – там все есть, никакого багажа. Все оттуда повезете. А когда оттуда? И куда повезем? В их жалкую семиметровку?
Села в чахлом садике, открыла книгу из библиотеки: «История ВНР». Как прилежная медалистка стала читать с начала. Про предков мадьяр – угорский народ, про поражение от Хазарии, про мадьярские орды, как венгры опустошали Болгарию и продавали в рабство девушек и женщин, про их набеги в Италии и в Германии. Про хортистский режим…
«Куда мы едем?» – она пришла в ужас и закрыла книгу.
Рядом резвились дети. Они вопили что-то невнятное, кидались друг на друга, как орды мадьяр, – скандальные, сопливые, неприятные. Мальчик подошел к девочке и швырнул ей песок в глаза!
– Что ты делаешь? – закричала ему Лариса, но уже бежали две мамаши, обе орали отвратительными голосами, обе стали трясти своих детей, как трусят в саду абрикосы, чтобы они скорей упали. Потом они сцепились друг с другом. Подскочили бабки, одна погрозила кулаком Ларисе.
Она встала и быстро пошла домой. Зачем ей все это нужно? Столько других проблем! Они же еще будут болеть! Не спать ночами, быстро вырастать из одежды. Лариса подумала о маме Лизе, как быстро она постарела после Олиного менингита.
На будущий год Оля будет поступать, хочет тоже в Москву. Что ее ждет в столице, если они будут далеко? С ее застенчивостью, с ее перекошенным лицом? Кто будет помогать родителям – Ярополк болеет, мама одна работает, преподает русский в своей школе, где уже учат украинский. И кому будет нужен пенсионер со стажем без украинского языка?
Нюта едет в гости к брату. Прошла все глупые допросы, вела себя правильно, никому не хамила, получила разрешение. И вот едет.
Впереди государственная граница СССР и Венгрии – станция Чоп.
Поезд встал надолго. Пробежали нервные проводники. Соседи по купе стали что-то прятать. Нюта была безмятежна, прятать ей было нечего: она везла по просьбе Артура две буханки черного хлеба.
Проводники запирали туалеты, закрывали окна. Раздавали декларации. Нюта что-то небрежно отметила, мол, оружие, яд, ножи, семена, сельхозпродукцию – ничего из этого не везу. Какую везу сумму денег? Денег у нее вообще не было, никаких. Брат ее встретит, а уж обратно как-нибудь от вокзала доберется.
В это время соседи подсчитывали что-то и делили сумки, поглядывая на Нюту. «Сейчас попросят о чем-нибудь», – предположила она и быстро вышла в коридор.
Но проводники всех загоняли обратно и просили соблюдать тишину. «Чего они туда так бдят, – удивлялась она, – вот обратно поедем, тогда понятно: Солженицын, Амальрик, Зиновьев, Библия, наконец».
Прошли еще два томительных часа, и только тогда соседи ей объяснили, почему стоим. Оказывается, с нашими вагонными колесами по Европе ехать нельзя. Размер другой. Поэтому стоим и меняем колеса. «Прямо как тапочки», – подумала Нюта.
Последнее время появилась привычка – всех гостей переобувать в тапочки. Мама Тата страшно возмущалась: зачем? Но на кухне ей объяснили: «Мало ли кто и что принесет на обуви с улицы, а вдруг туберкулез?»
Наконец поезд тронулся. Немного проехал и опять встал. Тишина повисла могильная. Раздались русские голоса – не венгры. А Нюта подготовилась, знала кое-что по-венгерски. Могла сказать «спасибо», «извините», «здравствуйте» и «до свиданья». Но в коридоре были русские, говорили что-то отрывисто и сердито.
Вдруг раздвинулась дверь их купе.
– Здравствуйте, – неприятным голосом сказал один пограничник, а другой уже шарил глазами почему-то по потолку: как там спрятаться.
Все четверо протянули паспорта.
– По порядку, – голосом директора школы рявкнул главный.
Потом попросили всех выйти в коридор и начали шмонать под нижними полками.
Потом попросили открыть чемоданы. Нюта открыла сумку «Аэрофлот» – самая последняя мода в Москве. Пока младший копался в ее белье, главный подозрительно посмотрел на Нюту, сверяя ее лицо с паспортом:
– Это ваш паспорт? – спросил он.
– Да, – ответила подследственная, пока еще не везущая ничего из перечисленного выше, но уже вызывающая подозрение.