Затем вошла не женщина — тень: истощенная, землистый цвет кожи, подергивающееся лицо, запавшие глаза, сквозь темные волосы проглядывает седина. Ей всего 19 лет, с виду же — почти старуха. Вот уж у кого не надо было рассматривать линии ладони: вся она была мука и страдание. Расспрашиваю:
— У вас-то, Мария, как жизнь сложилась?
— Когда немцы пришли в Бердичев, мы попервоначалу от них бегали. Однажды в облаву попала. А мне шестнадцать лет. Они таких к себе на работу отправляли. Так я с несколькими девушками оказалась в Германии. Больше я их никогда не видела. Попала к зажиточному бауэру. Меня взяли помогать по хозяйству в доме. Убирала, мыла полы, работала на кухне. А вскоре… хозяин изнасиловал и делал это регулярно на глазах жены… Когда живот стал большим, бауэриха избила меня до полусмерти… ребенка потеряла, долго болела, еле выжила… Отправили на тяжелые работы… работать не могла, тогда просто не кормили. Подсобные рабочие относились ко мне плохо… презирали…
Все это она рассказывала монотонным, безжизненным голосом, в конце своего горестного повествования робко попросила побыстрее отправить ее на родину, хотя и не знает, остался ли кто из родных в живых.
Я подумал, вот получит она документы и через несколько дней отправится в Бердичев, но встретится ли с близкими или будет их разыскивать, а может быть, и не найдет: война разбросала людей, многих унесла безвозвратно. Женщина-тень поднялась со стула и вдруг низко поклонилась, схватила мою руку и попыталась ее поцеловать.
Но более всех мне запомнилась кубанская казачка из станицы Усть-Лабинской, не молоденькая, лет тридцати, высокая, красивая, статная, с гордо поставленной головой и прекрасными темными волосами, заметно полноватая в талии, отчего я был вынужден у нее уточнить, и, глядя прямо мне в лицо, она сразу призналась, что беременна.
— А кто отец ребенка? — спросил я: в случае беременности следовало указывать отца в опросном листе.
— Немец. Немецкий офицер, — покраснев, но не отведя взгляда и не дрогнув, ответила она.
— Вы выехали в Германию вместе с ним?
— Да. Он был моим мужем…
Она запомнилась мне своим прямодушием, откровенностью и достоинством. Тогда как большинство женщин-репатрианток, с которыми в те дни мне приходилось беседовать, старались приукрасить свои биографии, сочинить выгодные им версии, о чем-то умолчать или просто солгать, она же все без утайки написала в опросном листе и рассказала все, как было: будто на исповеди или как больная врачу.
Как вместе с мужем, обер-лейтенантом, комендантом нескольких населенных пунктов на Кубани, она по доброй воле выехала сначала в Крым, потом в Румынию, оттуда — в Венгрию, а затем, в сорок пятом году, и в Австрию, где муж, став к тому времени уже майором, командовал пехотным полком.
И как, когда она забеременела, он, выпросив трехсуточный отпуск, в начале марта сам привез ее к своим родителям в Дюссельдорф в небольшом крытом грузовичке, набитом продуктами и ее одеждой.
И как, спустя месяц, получив извещение, что он убит, его родители на другой же день выгнали ее из дома в том, что на ней было надето, без еды, без вещей, отобрав все драгоценности и уничтожив у нее на глазах свидетельство о регистрации ее брака с их сыном, свидетельство, дававшее ей в Германии на законных основаниях положение вдовы старшего офицера немецкой армии, и, более того, пригрозили, что если она немедля не уберется из Дюссельдорфа, они сдадут ее в полицию: сын погиб, и с ней, русской, они не хотели иметь ничего общего, как не хотели знать о ее беременности и, тем более, иметь ничего общего и с ее будущим ребенком, хотя и приходящимся им внуком, однако в любом случае — расово неполноценным.
И как она почти два месяца скиталась по городам, деревням и хуторам Западной Германии, добывая пропитание случайной поденкой у бауэров, дававших ей за двенадцатичасовой рабочий день миску соленой похлебки из брюквы и ломтик эрзац-хлеба из древесной муки и заставлявших ее ночевать в холодном хлеву рядом со скотиной.
И как, когда она, изъяснявшаяся по-немецки, чтобы ее не унижали так мучительно, сообщала им, что она вдова немецкого офицера, майора, погибшего на подступах к Вене, они смеялись над ней, плевались от возмущения и называли ее «abenteurerin» — аферисткой.
И как в конце мая, на шоссе под Ганновером, трое пьяных американских солдат — один белый и двое негров, — остановив «виллис», схватили ее и прямо в придорожном кювете поочередно изнасиловали, избивая, чтобы она не сопротивлялась и не кричала, и при этом заразили гонореей.
О том, что она больна, я знал из ее карточки первичного лагерного учета, где наверху, на видном месте был выведен красным карандашом диагноз и содержалось указание: «Подлежит лечению и венкарантину». Но обо всем остальном и, прежде всего, о несомненной измене Отечеству, зачем она написала в опросном листе и зачем мне, ничего не скрывая, рассказывала?..
Она могла сочинить, как это сделали бы многие из репатрианток, что была вывезена в Германию принудительно, а не выехала добровольно, что забеременела если не от русского, то от какого- нибудь иностранца, быть может, антифашиста, подпольщика, убитого немцами; она могла придумать любую легенду, но она написала в опросном листе и рассказывала все, как есть, как на духу: при большом, внушенном мне недоверии к репатрианткам и к тому, что они писали, я поверил каждому ее слову.
Запомнилось мне и такое, весьма существенное обстоятельство: ее родной брат, летчик-истребитель, и ее родная сестра, санинструктор бригады морской пехоты, погибли в первый год войны еще до прихода немцев на Кубань; пятидесятилетний отец тоже был призван в армию, воевал рядовым, повозочным, и в бою под Ростовом или Таганрогом потерял ногу.
Когда, весьма удивленный ее откровениями, я не удержался и спросил, не жалеет ли она, что все так сложилось и у нее теперь столь затруднительное положение, она без колебаний ответила:
— Нет. Это судьба… Он боготворил меня. Кроме матери, ко мне никто так не относился. Да русские мужики так не умеют и на такое не способны… Это были два года сказки… Я никого и никогда так не любила, и это не повторится. Все было правильно! — убежденно сказала она. — Вы меня можете презирать, но если бы он не погиб, я бы не возвращалась. Россия — моя родина, но я поняла и сама убедилась, что по сравнению с Германией… с Европой — это дикая, нищая страна…
Я смотрел на нее, как на сумасшедшую, а она, достав из кармашка носовой платок, поднесла его к лицу: в уголках ее темных, красивых глаз стояли слезы.
Я был потрясен и не только тем, что она сказала о России. Всего месяц, как кончилась война, в которой погиб мой отец, а сам я не раз был ранен и контужен, погибли многие мои товарищи, погибли миллионы советских людей. И вот передо мной сидела русская женщина, кубанская казачка, и без каких-либо угрызений совести рассказывала, что предпочла России Германию и жизнь с врагом — немецким офицером, захватчиком и оккупантом, который воевал с ее соотечественниками и убивал их, за что, как она, не без скрытой гордости, мне сообщила, был награжден двумя Железными крестами и несколькими медалями.
С таким, или даже подобным, откровением за три недели моих бесед с репатриантками — а при проверке заполнения опросных листов мне довелось разговаривать не менее, чем с тысячей женщин, — я больше ни разу не сталкивался.
51. Запросы на репатриантов
ШИФРОТЕЛЕГРАММА
ШТ из ШТАБА 71А.
Подана 16.06.45 г.
20 ч. 10 м.
Комендантам лагерей №№ 207, 210, 226.
В отдел репатриации поступили запросы от граждан по розыску своих родственников, которые по их сведениям находятся в Германии и подлежат репатриации.
Срочно проверьте по спискам и сообщите в отдел репатриации армии, не находятся ли у Вас в лагере следующие советские граждане:
Семья генерала ГШКА: мать Вавилова Акулина Мироновна, 65 лет, сестра Бурак Евгения Андреевна, 35 лет, и с ней дети — Мария, 14 лет, и Катя, 6 лет.
Сын гр-ки Густовой Е.К. — Густов Борис Павлович, 13 лет.
ЗАПРОС ВОЕННОГО КОМЕНДАНТА г. ОСТРУВ ПОДПОЛКОВНИКА СИМОНОВА
17.06.45 г.
Коменданту лагеря № 207.
Прошу сообщить, когда будут высланы бойцы, которых обещал направить Ваш представитель старший лейтенант Федотов за одной репатрианткой Демкиной. Она не может ходить, на ней практиковались немцы, и она сейчас находится в доме престарелых в г. Острув вместе с немцами.
Сама она родом из Одессы, имеет там семью. Муж был у нее партизаном, а двое детей остались в Одессе с ее матерью. Письмо Демкиной прилагаю.
«Началнику лагеря непатриантов[86].
Продводителю Комисии.
Простите если обращаюс к Вам лично с моей прозбой но я не имею другого выхода. А дело в том я нижеподписаная гражданка СССР постояная жителница гор. Одесси перевезена в Германию в 1944 г. после того когда надо мной были сделаны опиты в одеском лазарети. Для немецких врачей я была крольиком. Теперь ноги мои недействуют и я не могу самостоятелно ходить.
Я нахожус в доми для немецких старцев они уже вышли из ума. Болше руских здес нет я лежу без любой помощи. Даже еду у меня отнимает соседняя старуха. Хотя я говорила здешним военым с прозбой отправить меня к Вам в лагер но ничего не сделали.
Двое мои дети остались в Одесси у моей матери и я желаю скорей вернутся к ним. Как я уже заметила коменданту я жена руского партизана Демкина Алексея Петровича повешеного немцами Меня 31 год и перевезена в Германию насилно после опита. Прошу уважить мою прозбу и забрать меня в лагер и в СССР.
Демкина Эмиля Багданавна подлежащая в СССР.
Мой адрес Город Острув ул. Партизанская 8 Немецкий дом старцев».
ДОНЕСЕНИЕ ЗАМ. ПО ПОЛИТЧАСТИ КОМЕНДАНТА ЛАГЕРЯ № 207
Начальнику отдела по репатриации при ВС 71 армии.
На ваш запрос сообщаю, что никто из указанных членов семьи генерала ГШКА по учетным данным в лагерь не поступал.