«Премия» — так Майлз это называл. Да уж, подумала Нерисса. Не то чтобы она не любила секс. Иногда она получала от секса большое удовольствие, особенно от процесса раздевания и предварительных ласк. Но не каждую же ночь! Именно поэтому она оставалась с Саймоном внизу, на мельнице. Он был так легко управляем и так невероятно благодарен, если она говорила «да». Но самая великолепная вещь заключалась в том, что он верил всему, что она говорила, включая ее маленькую полезную ложь о том, насколько маленькое у нее «там, внизу», поэтому он должен быть чрезвычайно осторожен и не делать «это» слишком часто, иначе он нанесет ей рану. Это всегда проходило с такими мужчинами, как Сай. Это давало ему ощущение, что он большой и мужественный защитник. С остальными ей приходилось быть более осторожной. Она поняла, что подавляющее число мужчин (включая Майлза) находили в этом возможность лишний раз обидеть ее.
Она свесила ноги на край кровати и встала.
— Я пошла за пивом.
— Ммм… — пробормотал Майлз в подушку.
В любом случае он не проснется до ее возвращения. Или будет смотреть Олимпийские игры.
Обнаженная, она прошла в свою комнату, которой теперь, встречаясь с Саймоном, пользовалась редко. В комоде она нашла короткую комбинацию тяжелого атласа и надела ее через голову, наслаждаясь прохладным скольжением материала по своей коже. Она не могла понять девушек, которые спят в старых футболках. Нерисса никогда не признавала футболок. И мужских рубашек. И джинсов.
Перед тем как выйти, она оглядела свое отражение в зеркале. «У Нериссы Пасмор тяжелые белокурые волосы, маленькое крепкое тело из податливого фарфора и глаза, напоминающие агаты в реке, освещенной солнцем». Так будет начинаться обзор ее первого фильма.
Сравнение с агатами и фарфором не было воображаемым. Ее учитель по истории искусств шептал ей это на складе, когда ей было четырнадцать, как раз перед тем, как она потеряла девственность. Бедный ублюдок… Судорожные желания мужчины среднего возраста, обернутые в чепуху насчет соединения душ. Возможно, это могло одурачить его, но ни в коем случае не ее.
«Надо ли говорить, — продолжался обзор, — что камера обожает ее». И камера обожала бы ее. Мужчины и женщины во всем мире смотрели бы, не отрываясь, на ее блестящий образ и плакали — ведь она настолько красивее их…
Кухня была прохладным царством мрамора, купающейся в ярком голубом свете ламп от насекомых. Честно говоря, Майлзу нужна уборщица. Раковина переполнена. Фу! Эти мужчины…
Она взяла из холодильника, в котором не было ничего, кроме белого вина и «Чарльза Хайдсика», диетическое пиво. Затем устроилась на скамье у открытого окна.
Она была в середине второго пункта своего обзора, когда в кухню вошел Патрик. На нем были только шорты, и он не замечал ее до тех пор, пока не достал из холодильника пиво и не открыл его.
— О, привет! — сказал он с невозмутимым видом.
Она подумала, что это немного чересчур, ведь она должна выглядеть великолепно: круглые соблазнительные коленки, бретелька, услужливо сползшая с плеча.
Она подняла банку с пивом в молчаливым тосте.
— Значит, вы тоже не можете заснуть?
Он кивнул и облокотился на холодильник, скрестив ноги в лодыжках и держа у груди банку пива. Казалось, он вообще не реагировал на нее. Но она не возражала. Напротив, находила это любопытно успокоительным. Он держал дистанцию, так как она спала с его лучшим другом, который пока был достаточно хорош. Сейчас она была счастлива просто восхищаться видами.
— У вас хорошее тело, — заметила она.
— Спасибо, — ответил он сдержанно.
У него были длинные ноги — удивительно редкое явление для мужчины — и прекрасный мускулистый торс. Он должен хорошо получаться на фотографиях.
Да, они бы фантастически смотрелись вместе. Хрупкая фарфоровая блондинка и высокий темноволосый молодой человек сердитого вида. Лучше в черно-белом варианте, а не в цвете. Это подчеркнет его скулы и четкую линию рта, а ее появление сделает более хрупким и уязвимым: современная Титания и ее неотшлифованный алмаз — Оберон.
— Нерисса, — позвал он после паузы.
— Ммм…
— Зачем ты приехала на эти раскопки?
Ее глаза расширились. Меньше всего она ожидала такого вопроса.
— Зачем… — повторила она эхом.
— Ну да. Зачем… из-за Майлза?
— Майлз? Что ты имеешь в виду?
Он пожал плечами.
Она улыбнулась.
— О, я вовсе не повисла на нем, если ты это подумал! Я просто решила, что было бы забавно приехать.
— А теперь?
— Что?
— Тоже забавно?
Честно говоря, в последнее время она была сыта этим по горло. Раскопки сами по себе оказались ужасной скучищей, а Майлз с недавних пор желал секса все время. Даже Саймон становился слишком обременительным для ее комфорта. Вот это был бы фейерверк, если бы он узнал про нее и Майлза. А она ненавидела фейерверки.
— Пожалуй, нет, но с вашим приездом стало намного лучше, — сказала она абсолютно искренне.
Он недоверчиво взглянул на нее.
На кухне появился Майлз. На нем была оранжевая футболка с дыркой поперек живота и отсутствовали шорты. Нерисса подумала, что он выглядит отвратительно.
Он открыл бутылку Côtes de Roussillon и начал рыться в ящике в поисках дозы.
— Убалтываешь мою сводную сестру, Патрокл?
— Нет, думаю, это она убалтывает меня.
Майлз усмехнулся.
— Не держи на нее зла, малышка не может сама себя развлечь.
Нерисса выпростала из-под себя ноги и встала.
— На самом деле вы оба ошибаетесь. — Она потянулась, зная, что подол ее комбинации ползет вверх, и они оба это видят. Пусть смотрят. Это все, что они могли бы получить в такое время суток.
Майлз крепко шлепнул ее по заду.
— Уймись, маленькая шлюшка. Я сейчас приду, но сперва мне надо сказать пару слов Патроклу.
Делай это столько, сколько захочешь, подумала она, потирая зад. К тому времени, как он вернется в постель, она будет спать или же выдаст чертовски хорошую имитацию сна.
— О'кей, золотой мальчик, — сказал Патрик, следуя на террасу за Майлзом. — Что ты задумал?
Майлз устроился на столе и сидел, покачивая ногой, с бутылкой на бедре. Он глубоко вдохнул, затем передал сигаретку Патрику.
— Я хочу спросить у тебя то же самое. Я получаю от тебя волны неодобрения весь вечер. Так что, если я должен получить выговор, то надо покончить с этим.
Патрик отклонил назад голову, выдохнул кольцо дыма к звездам, и вернул косячок.
— Извини. Ты не получишь выговора.
Была прекрасная ночь, с огромным пылающим, почти полным месяцем в небе цвета индиго, усеянном звездами. Патрик отметил это механически, безо всякого удовольствия. Он чувствовал себя истощенным, конечности были тяжелыми от усталости. Но спать было невозможно. Перед его глазами стояла Антония, ее взгляд, когда она вышла на ступени крыльца и попала — литературно выражаясь — в свет фар. О олух, ты должен был собрать вещи и оставить это чертово место! Почему ты не сделал этого?
Потому что, когда две недели назад он сообщил Майлзу о своем возвращении в Англию, его друг был не рассержен, а растерян.
— Значит, уезжаешь… — сказал он тихо. — Он вынул из кармана монету — римскую, подаренную матерью, и вертел ее в руках. — Я знал, что это должно случиться, — закончил он наконец фразу.
— Не будь таким. Просто именно сейчас вещи кажутся тебе чертовски сложными, с Антонией, Нериссой и всем остальным, и я думаю, ты не нуждаешься во мне, чтобы сделать все еще хуже.
К его удивлению, Майлз выглядел так, словно испытал чрезвычайное облегчение.
— Хорошо, так что же ты сразу не сказал? Если дело в том, что ты хочешь Нериссу, будь моим гостем! Я ее сегодня же прогоню. Вообще никаких проблем! Ты для меня гораздо более значишь, чем она.
Как он это сказал… Эта открытость, надежда… Именно поэтому Патрик знал, что не сможет уехать.
В лунном свете Майлз перестал болтать ногой.
— Это из-за Тони, да? — внезапно спросил он.
Сердце его екнуло. Слава Богу, свет был слишком слабым, чтобы Майлз смог увидеть его лицо.
— Прости, — сказал Майлз, — но это не моя вина. Тони всегда в работе, а Нисса чертовски доступна. Да ты и сам видел ее сейчас — это больше, чем может выдержать плоть и кровь.
Патрик не нашел что на это ответить.
— Если хочешь знать, — добавил Майлз, — я думаю о том, чтобы уладить все эти дела.
— Как?
— Прогнать Ниссу и начать все с Тони. Ведь я это должен сделать, по-твоему?
Патрик не ответил.
— И это еще не все, — продолжил Майлз. — Я собираюсь завязать с наркотиками и урезать выпивку.
— О, право же!
— Нет, я так решил! На сей раз я действительно сделаю это.
Патрик помолчал.
— Я должен со всем разобраться. Тони — часть этого. Она удержит меня на тропе. — Он сделал долгий глоток из бутылки. — Но ты тоже должен мне помочь.
Патрик напрягся.
Майлз взглянул на него и сказал:
— Ты нужен мне, чтобы освободить меня от Ниссы.
Патрик удивленно смотрел на него.
— Рассуждай трезво!
— Я рассуждаю трезво. В чем проблема? Ты ей нравишься. Но ты бы мне помог. — Он сделал еще глоток, и Патрик увидел, как дрожит его рука. — Убрав с дороги Ниссу, я смогу сконцентрироваться на Тони. И тогда я буду О. К. Я знаю.
Патрик провел рукой по лицу.
— Нет, Майлз. Категорически нет. Ты сам себя в это втянул, ты и выбирайся.
Майлз отклонился назад и издал глубокий вздох.
— Я так и думал, что ты это скажешь. — Он замолчал. — Ладно. Тогда объясни мне, как это сделать.
— Сделать что?
— Как мне уладить дела с Тони?
Патрик смотрел на звезды и желал быть за миллион световых лет отсюда.
— Я знаю, что ты собираешься сказать, — произнес Майлз. — Я должен поговорить с ней начистоту по поводу Ниссы.
«Бетельгейзе, — думал Патрик, — где это, черт возьми! Поларис звучит тоже хорошо».
— Господи, Пэдди! Ты абсолютно безнадежен! Как, к чертовой матери, это поможет, если я расскажу Тони про Ниссу? Чего она не знает, то ей не повредит!