— У нас нет столько времени, как у этих ботаников, — выдал Тини.
— У нас есть время ровно до тех пор, — продолжил его мысль Келп, — пока они не проверят наши документы.
— Тогда я попал, — сказал Стэн с набитым ртом пепперони. — На счете моей мамы есть моя фамилия и домашний номер.
— Очень просто решить, — сказал Тини. — Я уже придумал.
Всем не терпелось знать, что именно, поэтому Тини начал объяснять. — Они не будут трогать нас насчет имен и номеров соцстрахования, как минимум, до вторника, поэтому до этого момента мы встретимся с Дугом и скажем ему, что мы выперли Марча.
— Эй, погоди-ка, — возмутился Стэн. — Выперли меня?
— Все находится на Вэрик стрит в этом здании, все, о чем они знают и о чем не знают, — сказал Тини. А что насчет вождения?
— А ведь ты прав, — поддержал Келп.
— Секундочку, — перебил Стэн. Он уже был готов вскочить на ноги.
— Нет, погоди, Стэн, ты не понял, — успокоил его малыш. В понедельник мы скажем, что ты не с нами, и все, что будет происходить после, тебя касаться не будет. Ты будешь придумывать себе алиби каждый раз, когда мы соберемся что-то делать…
— Так что, — вставил Дортмундер, — придется над этим подумать.
— Но я все равно с вами, — предположил Стэн. — То есть меня не выпрут по-настоящему. Это только уловка для других.
— Нам нужен будет водитель, Стэн, — сказал Келп, — вот только они об этом не знают.
— Мы можем сказать, — предложил малыш, — что из-за этого нового парня добыча стала гораздо меньше, поэтому нужно кого-то выкинуть, чтобы увеличить доход, поэтому мы решили избавиться от тебя, Стэн. Скажем им об этом в понедельник.
— Даже раньше, — сказал Тини. Дортмундер, ты и Келп пойдете к нему сегодня вечером и расскажете эту историю. Так у него будет несколько дней на то, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Марч — вон, новичок — в команду.
— Кстати говоря, что вы думаете насчет этого «летуна»? — спросил Келп.
— Подсадная утка, — сразу же ответил Тини.
— Точно, — согласился Келп. — Они приставили его, чтобы он за нами следил, но зачем?
— Потому, — сказал малыш, — что они бояться, что мы можем задуматься о Комбайнд тул, раз уж мы все равно в этом здании, поэтому они хотят знать, когда мы начнем действовать.
— Что напомнило мне, — сказал Дортмундер. — Кстати, когда мы уже начнем размышлять над Комбайнд тул?
— Сегодня вечером, — предложил Тини. — Когда закончишь с Дугом, мы все пойдем на Вэрик стрит. Я не буду бегать по крышам, поэтому в час ночи буду ждать вас у входной двери. В лимузине.
— Тини, а в лимузине хватит места для лестницы? — спросил Дортмундер.
Тини опустил взгляд на Дортмундера, подумал, затем улыбнулся, что выглядело очень необычно и даже устрашающе. — Небывалый случай? — спросил он. — Конечно.
Никто не остался помочь с уборкой.
23
Не надеясь на участие Дарлин в своей жизни, Дуг пошел ужинать со своими друзьями из колледжа, которые получили степень бакалавра и которые не преминули поворчать на эту тему, он вернулся домой без пятнадцати девять и обнаружил, что в его квартире включен свет, а Джон и Энди сидели в его гостиной и читали журналы. — Да ладно, — застонал он. — У вас что, нет своего дома?
— Дуг, где ты берешь эти журналы? Энди очень хотелось знать. — У стоматолога что ли?
— В последнее время я был очень занят, — начал оправдываться Дуг. — Некогда читать. А про себя он подумал: «И я еще оправдываюсь перед этими людьми! Они ведь у меня дома. Я их не звал.»
Швырнув прошлогодний «Тайм» на стол, Энди сказал:
— Мы не займем много времени. Особенно, когда тут все такое старое. Мы заглянули просто, чтобы сказать, что у нас есть небольшие изменения в составе.
— Изменения? Что ты имеешь ввиду?
— Некоторые факты состыковались, и мы поняли, что все получается далеко не идеально, — добавил Джон.
— Вы изменяете состав? Дуг ничего не понимал. — Вы об этом? — Почему вы хотите изменить состав?
— Потому что ты изменил его, — сказал Джон.
— Видишь ли, — начал Энди, — Рэй — отличное дополнение к нашей команде, он умеет лазить по стенам и все такое, а это значит, что у нас в команде на одно стало больше.
— Не хотелось бы работать толпой, — добавил Джон.
— И что вы хотите сказать? — спросил Дуг. — Кто-то из группы уходит?
— Стэн, — сказал Энди.
— Стэн? Как Стэн? Он же начал это все. Его мать. Он же первый был в теме.
— Но он водитель, — сказал Энди. — Для водителя тут работы нет, все находится на третьем этаже того здания на Вэрик стрит.
Дуг пытался осознать сказанное:
— А что Стэн думает по этому поводу?
— Всегда есть другая работа, — сказал Энди и пожал плечами. — В другой раз.
— И он рад этому?
— Радость не вписывается в это дело, — ответил Джон. — После того, как мы познакомились сегодня со всеми, мы это обдумали и решили, что нужно что-то менять. Поэтому Стэн не с нами.
Пораженный своими страшными подозрениями, Дуг нерешительно спросил:
— Вы же… Вы ведь не убили его?
Джон и Келп вытаращились на него. — О чем ты? — возмутился Джон.
— Мы же безвредные, помнишь? — сказал следом Энди.
— Но вы же преступники, — напомнил им Дуг. — Разве преступники бывают безвредными? Ну разве что политики, понимаете, эти, белые воротнички.
Энди со всей искренностью уверил его:
— Я гарантирую тебе, Дуг, что мы никогда не причиняем вреда, только если это как-то не коснется нас.
— Что значит никогда, — добавил Джон.
Дуг все еще сомневался. — А Тини? — не унимался Дуг. — Хотите сказать, что Тини тоже безвреден?
— Да посмотри на Тини, — спокойно сказал Джон. — Разве ему нужно доказывать свою безвредность?
— Ладно, мы не хотим терзать тебя тут всю ночь, — Энди вернул разговор в нужное русло. — Мы пришли сообщить тебе, что Рэй в команде, а Стэн нет, так что может передать это своему парню, который занимается оплатами.
— Куигг, — напомнил Джон.
— Да, я в курсе. Дуг нахмурился. — И это стоило потраченного времени? Завтра вы не могли мне об этом сказать? Мы же все равно увидимся в понедельник.
— Хотели, чтобы ты сразу же об этом узнал, — пояснил Джон. — У тебя же работает эта девушка, Марси, которая занимается оформлением, развлечением публики, мы не хотели, чтобы она тратила свое время на Стэна.
— Я ей скажу, — ответил Дуг.
— Спасибо, Дуг, — искренне поблагодарил Джон, и они оба поднялись и ушли.
Дуг стоял и размышлял у закрытой двери, через которую только что вышли незваные гости. «Что-то тут не то», — сказал он сам себе. «Тут есть что-то подозрительное. Но что? Да и зачем?»
24
Час ночи. Блестящий черный лимузин остановился на Вэрик стрит. Дверь в здании рядом открылась, и оттуда вышли двое и направились к машине. Задняя дверь лимузина открылась и из салона показалась раздвижная лестница, которая скользила горизонтально все дальше в воздух. Сначала один из парней держал лестницу, потом подключился второй. Эти двое развернулись и понесли лестницу к двери здания, и исчезли в темноте. Пассажир лимузина сказал одно слово водителю и вылез на тротуар. Он закрыл дверь, пошел к зданию, зашел в ту же темноту, что и предыдущие двое, и закрыл за собой дверь. Лимузин продолжал урчать за углом.
Грохот.
— Включи свет, — сказал Тини. — Ты развалишь тут все стекла.
Келп нашел выключатель и включил флуоресцентные лампы. — Это было боковое окно, — сказал он. Он держал лестницу спереди.
Дортмундер, держащий лестницу с другого конца, сказал:
— Сначала сделаем все дела внутри.
Келп посмотрел через машины на платформу лифта, которая была на другой стороне. — Думаю, — сказал он, — нужно нести ее над головами.
— За одно сбережём много стекла, — прокомментировал Тини.
Держа конец лестницы над головой, Келп начал крутиться, чтобы протиснуться между машинами. Дортмундер шел следом, конец лестницы с его стороны тоже торчал в воздухе, Тини шел за ними и был похож на вагон товарного поезда. Они решили использовать лестницу, чтобы попасть на второй этаж, потому что они не знали, что именно подключено к сигнализации, когда в здании нет людей, и, похоже, лифт был первым кандидатом на проявление всей мощи сигнализации.
Как только они приблизились к лифту, Стэн и малыш вывалились из такси, оба широко зевали. (Стэн хоть и был официально исключен из общественной деятельности, но в своих кругах он все еще был в команде). Малыш сказал:
— А это очень удобно, эта штука.
— Не очень обширные декорации, — сказал Стэн, кивая на лестницу. — Но это хорошо. Теперь хоть посмотрим, стоит ли овчина выделки.
— Уж лучше бы стоила, — ухмыльнулся Келп. — Я тут не собираюсь работать на зарплату. Возле лифта Келп поставил свой конец лестницы на пол, а Дортмундер отпустил свой и поставил лестницу вертикально. Трое в этот момент положили руки на лестницу, чтобы помочь придержать ее, и когда лестница стала ровно, они начали ее раздвигать, куда-то в темноту.
— Ауч!
Келп удивленно посмотрел на Дортмундера. — Ты в порядке?
— Буду, когда опустите лестницу и я достану прижатый большой палец.
— Извини.
Они заново раздвинули лестницу, на этот раз уже без инцидентов, и тут Тини сказал:
— Нам не нужно там всем толпиться, мешать друг другу. Дортмундер, ты и Келп, вы пойдете наверх, посмотрите, что там.
— Точно.
Келп полез вверх по лестнице, Дортмундер за ним, и они оказались на следующем этаже, на пустой площадке перед Комбайнд тул. Шесть футов от отверстия лифта протянулась белая стена с правой стороны, где посередине красовалась коричневая дверь, которую они уже раньше видели. С левой стороны протянулась вторая стена, перпендикулярно первой, начиная от отверстия лифта до передней части здания.
Поэтому этот пустой квадрат с дверью посередине — это все, чтобы было видно на этом этаже. Конечно же, эта дверь тоже была оборудована системой распознавания ладони. Они отступили назад — буквально пару шагов — и оценили ситуацию.