Однако ни в письме, адресованном мне, ни в обращении к американскому народу Вы, господин Президент, не сказали ни слова ни об отваге израильских бойцов, ни о жертвах, понесенных израильской армией и народом. Создается впечатление, что вывод отрядов ООП — результат деятельности мистера Филипа Хабиба и экспедиционных сил. Господин Президент, меня поразило, что Вы не нашли ни одного доброго слова в адрес израильской армии, но с этим я готов мириться.
Однако я не могу смириться с тем, что Вы не сочли нужным спросить мнение Израиля, прежде чем направлять свои предложения Иордании и Саудовской Аравии, первая из которых не раз высказывалась против кемп-дэвидских соглашений, а вторая является их убежденным противником. Если бы Вы дали себе труд выслушать наше мнение, то не сочли бы возможным предлагать воссоединение Западного берега с Иорданией. То, что некоторые называют Западным берегом реки Иордан, господин Президент, на самом деле — Иудея и Самария, и от этого исторического факта никуда не уйдешь. Циники могут смеяться над историей — это их дело, — но я не отступлю от истины. А истина заключается в следующем: тысячелетия назад существовало еврейское царство Иудея и Самария, где наши цари преклоняли колена перед Богом, где наши пророки предвещали вечный мир, где мы создали богатую культуру, которую сохранили в наших сердцах в течение восемнадцати веков скитаний по белу свету и с которой возвратились домой.
Король Иордании Абдалла захватил часть Иудеи и Самарии в 1948 году. В 1967 году, защищаясь от нападения короля Хусейна, мы, с Божьей помощью, освободили нашу исконную территорию. Иудея и Самария больше никогда не станут Западным берегом Иорданского Хашимитского Королевства, которое было образовано британскими колонизаторами после того, как французская армия изгнала из Дамаска короля Фейсала".
Бегин в Кемп-Дэвиде утверждал, что соглашение о предоставлении через пять лет автономии палестинцам, живущим в этом районе, было достигнуто по инициативе Израиля, но теперь он заявлял, что Израиль никогда не уступит этих территорий.
"Главная наша забота, — говорилось далее в письме, — безопасность. Иудея и Самария — горные районы, а две трети населения Израиля живет на приморской равнине, над которой возвышаются эти горы. Отсюда можно обстреливать любой город и деревню на равнине и, главное, наш центральный аэропорт.
До 1967 года мы были зажаты на узкой полосе, которая отстояла на восемь миль от морского берега, и теперь, господин Президент, Вы предлагаете, чтобы мы вернулись примерно в то же состояние.
Господин Президент! Вы утверждаете, что не поддержите идею создания независимого палестинского государства в Иудее, Самарии и секторе Газа. Но такое палестинское государство неизбежно возникнет и без Вашей поддержки, как только Иудея и Самария будут переданы под юрисдикцию Иордании, а затем, не успеете Вы и оглянуться, как в центре Ближнего Востока появится советская военная база. Это будет угрозой самому существованию Израиля, и мы никогда на это не согласимся. За последние два года Израиль и Соединенные Штаты называли друг друга друзьями и союзниками: как же может друг желать ослабления друга или союзник ставить под угрозу союзника. А именно это явилось бы неизбежным следствием воплощения в жизнь предложений, которые Вы передали мне 31 августа.
Надеюсь, что этого не произойдет.
Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь (Исаия, глава 62, ст. 1).
Менахем".
В ответном письме Бегину, отправленном на следующий день, я писал, что, хотя кабинет Израиля отверг наше предложение еще до того, как оно было обнародовано, я по-прежнему считаю, что в нем "содержатся все элементы, необходимые для достижения прочного мира на Ближнем Востоке с полным учетом требований безопасности Израиля. Надеюсь, что, изучив наше предложение более внимательно, Вы придете к тому же мнению. Хочу еще раз подтвердить, что моя страна и я лично будем верны нашему обязательству обеспечить безопасность Израиля и израильского народа. Но такая безопасность достижима только в рамках действительного мира, основанного на надежных и прочных договорах между Израилем и его соседями-арабами".
В конце лета 1982 года я все еще смотрел на будущее Ближнего Востока со сдержанным оптимизмом и надеялся, что процесс мирного урегулирования в этом районе удастся продолжить. Соглашение, которого Хабиб добился в Бейруте, как будто осуществлялось с успехом: более десяти тысяч вооруженных палестинцев были выведены из Бейрута под надзором французских и итальянских войск и наших морских пехотинцев и готовились покинуть Ливан.
Хотя Бегин и его кабинет отвергли наше предложение об общем урегулировании, Египет, Саудовская Аравия и Иордания отнеслись к нему скорее положительно. Я надеялся, что с течением времени и Израиль, взвесив шансы и уверившись в гарантиях своей безопасности, также примет наш план. Я собирался вновь и вновь убеждать Бегина в его целесообразности. Я считал, что народ Израиля, уставший от многолетнего военного противостояния, в конце концов поймет, что наше предложение обещает прочный мир на Ближнем Востоке, и тогда выступит в его поддержку и окажет соответствующее давление на правительство Бегина.
Да, я был полон оптимизма, не зная, что самое худшее еще впереди.
Наши надежды на то, что эвакуация формирований ООП из Ливана положит начало прочному и всеобъемлющему мирному урегулированию в этом регионе и явится первым шагом на пути окончательного разрешения проблем, терзающих Ближний Восток, рухнули от взрыва подложенной террористами бомбы через три недели после вывода отрядов ООП из Бейрута.
Все это время от умеренных арабских государств продолжали поступать положительные отклики на план умиротворения Ближнего Востока, который я обнародовал 1 сентября, а я продолжал убеждать Менахема Бегина пересмотреть свое к нему отношение.
Пятого сентября я писал Бегину, что он нанес мне незаслуженную обиду, встретив в штыки вполне, на мой взгляд, серьезный и реалистичный план и публично обвиняя Соединенные Штаты — а значит, и меня — в предательстве. Я просил его еще раз внимательно изучить наш план. "Пришел момент вдохнуть новую жизнь в процесс, успех которого обеспечит прочную безопасность Израиля, — писал я. — Я хочу, чтобы мы рука об руку шли по этой дороге к миру. Сейчас не время для взаимных обвинений. Наша задача — искать пути выхода из тупика, в котором мы оказались, и не упустить предоставившуюся нам возможность".
Я вновь и вновь заверял его, что лично я и американский народ тверды в своих обязательствах по отношению к Израилю, и взывал к нему "в духе нашей прочной дружбы" взглянуть на эти предложения "как на справедливый и сбалансированный план, от которого можно отталкиваться для продолжения кемп-дэвидского процесса…"
Четырнадцатого сентября террористы взорвали здание в Бейруте, где в это время выступал только что избранный президент Ливана Башир Жмайель. Это еще более усугубило хаос, который и без того был привычным для этой страны состоянием уже более десяти лет. В ответ на убийство Жмайеля израильские войска возобновили наступление на Западный Бейрут и начали ожесточенные бои с отрядами ливанской армии и левых мусульман, которых они считали ответственными за этот террористический акт.
Я надеялся, что в субботу 18 сентября мне удастся отдохнуть: Нэнси уехала на день по делам своей антинаркоти-ческой кампании, а у меня было намечено лишь одно мероприятие — субботнее выступление в полдень по радио. Однако дневник напоминает мне: "К сожалению, все изменилось. Отряды христианской фаланги Хаддада в Бейруте ворвались в лагерь палестинских беженцев и учинили резню, убивая мужчин, женщин и детей. Израильские войска никак им не препятствовали и не попытались остановить кровопролитие. Мы с Джорджем Шульцем составили резкое совместное заявление, и он передал его послу Израиля. Боюсь, что сегодняшние события нанесли большой вред делу мирного урегулирования".
Инцидент в лагере беженцев вызвал новый взрыв возмущения против Израиля, который рикошетом ударил по Соединенным Штатам. Брежнев направил мне послание, в котором писал, что Израиль учинил "кровавую оргию", и обвинял Соединенные Штаты в соучастии. Я ответил, что "разделяю негодование всего американского народа в связи с недавними прискорбными событиями в Бейруте", и добавил, что Советский Союз также должен приложить усилия, чтобы положить конец устрашающему хаосу в Ливане.
Убийство Башира Жмайеля свело на нет успехи, достигнутые Филипом Хабибом в сближении сторон. И Израиль и Сирия отказались выполнить свое обещание вывести войска из Ливана. Возобновились военные действия. А год спустя наступил самый горестный день моего президентства — а, может быть, и всей моей жизни. И беда опять пришла из Бейрута.
Привожу несколько дневниковых записей, сделанных в первые дни после убийства Жмайеля:
"19 сентября
Трудный день для Совета национальной безопасности, Пентагона и сотрудников Белого дома. Утром присутствовал на обсуждении резни в Бейруте. Израильтяне наконец-то предприняли попытку изгнать убийц из лагеря. Объявили, что возмущены случившимся. В конце концов я заявил, что мы должны принять самые решительные меры.
Давайте объявим, что по просьбе ливанцев мы опять направляем туда международные силы. Италия согласна, Франция, наверно, согласится тоже. Мы решили требовать, чтобы израильтяне покинули Бейрут. Будем просить арабские страны вмешаться в это дело и убедить сирийцев уйти из Ливана с условием, что одновременно уйдут и израильтяне. Тем временем в Ливане будет образовано правительство и созданы войска самообороны. Хватит полумер. Надо разрядить обстановку, воспользовавшись тем, что международные силы будут обеспечивать порядок в Ливане. Джордж Шульц и Джин Киркпатрик с энтузиазмом меня поддержали. Все вроде бы согласны. Начинаем действовать.
20 сентября
Провел утро, обсуждая в группе планирования Совета национальной безопасности, что скажу по телевидению относительно наших дальнейших действий в Ливане или, вернее, как я это скажу. Так или иначе, в 5 часов выступал из Овального кабинета по всем трем телевизионным системам…