– ПОЖАЛУЙСТА, БЕТ! – рыдал я. – Дай мне поговорить с Брэдом!
Но Бет не обращала внимания на мои вопли. Она протащила меня через кухню во двор к моему старому деревянному игровому домику, на котором теперь висела зловещая вывеска:
– НЕ-Е-Е-Е-Т! – визжал я. – НЕ-Е-Е-Е-Е-Т!
Но все было бесполезно. Бет в два раза выше меня и в миллион раз злее, и она втолкнула меня внутрь через маленькую дверь, захлопнула ее и заперла на замок.
Я забарабанил в дверь:
– ВЫПУСТИ МЕНЯ! ПОЖА-А-А-А-А-А-ЛУЙСТА!
Ответа не было. Я пополз по полу, чтобы посмотреть, смогу ли как-то выбраться через заднюю стенку, но тут же наткнулся на паутину, огромных пластмассовых пауков, череп и странного вида коробку, которая вроде бы тикала.
– А-а-а-а! – завопил я. – ВЫПУСТИ МЕНЯ!
Я услышал шаги, затем где-то над головой послышалась какая-то возня, а потом что-то посыпалось по миниатюрной трубе на пол. Я, прищурившись, пригляделся, но тут же отшатнулся, поскольку в нос мне ударил резкий запах.
– Выдержанный камамбер, – сообщила Бет снаружи. – Один из самых вонючих сыров в мире! Как тебе аромат, Райли?
Так вот почему я видел ее с пакетом из сырной лавки! Она все это время изображала святую невинность, а сама строила коварные планы!
Над головой снова раздалась возня, и что-то со свистом пролетело по трубе. На пол шлепнулась куча чего-то… Чего-то, что, похоже, шевелилось…
Черви!
– Две тысячи червей! – сообщила Бет. – Любезно предоставленные моими друзьями из рыбного магазина!
Я забился в угол домика и прижал колени к груди. Тут раздался пронзительный звук колокола, и из тикающей коробки выскочил клоун – клоун с демоническим видом, начавший смеяться этим ужасным злобным смехом:
«ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!»
Я просто уставился на него. В обычном состоянии я бы, конечно, пришел в ужас от подобного, но сейчас я мог думать только о Брэде, о том, как разочаровал и расстроил его. Я до сих пор видел выражение боли на его лице, когда он выбегал из моей комнаты. Все остальное сейчас не имело значения. От сыра воняло, как в нашей раздевалке после физкультуры. Червяки были мерзкими. Клоун – словно из ночного кошмара, но я серьезно поссорился с Брэдом, и сейчас меня волновало только одно – как же все исправить. Я всхлипнул.
– Райли? – раздался голос Бет снаружи. – Ну что же ты не кричишь, так неинтересно! Райли? Райли?
Я услышал, как щелкнул замок, и в маленькую дверь просунулась ее голова. Должно быть, она все-таки пожалела меня, забившегося в угол с поджатыми коленями, сотрясающегося от рыданий и всего в слезах, поскольку она сказала:
– Ой, Райли, я всего лишь хотела посмеяться! Иди сюда!
Она залезла внутрь и обняла меня. А я все плакал и плакал.
Глава 26Перемирие
– Держи, – Бет вручила мне дымящуюся кружку горячего шоколада, который только что сделала, и погладила по спине.
Конечно, я был по-прежнему сильно расстроен, но горячий шоколад остановил мои слезы – отчасти потому, что на самом деле трудно плакать, когда рот набит шоколадом и прочими лакомствами, и отчасти потому, что в нем были маршмеллоу, взбитые сливки, шоколадная стружка и даже целый батончик Snickers сверху.
Бет села рядом со мной на диван, и я рассказал ей, как все пошло ужасно неправильно.
– И теперь я огорчил Брэда и не знаю, как все исправить, – подытожил я. – Видишь? Все это проклятие! Как я и говорил вам всем с самого начала, только мне никто не верил!
Бет засмеялась:
– Райли, ты не проклят.
– Угу-угу, – кивнул я. – А все эти доказательства, наверное, ничего не значат?
– Ну, посмотрим, – сказала Бет. – Главное – чтобы ты помирился с Брэдом.
– Как?
Тут мне в голову пришла такая гениальная мысль, что я ахнул.
– Я могу встать около его дома с переносным музыкальным центром, включить его любимую песню (когда выясню, что это за песня) и подпевать. А когда он выглянет в окно и увидит меня, я буду держать несколько больших листов со словами вроде: «Прости меня!» и «Давай снова будем друзьями!» – я улыбнулся Бет: – О-о-о, бежим за фломастерами!
– Ты смотришь слишком много фильмов, – засмеялась Бет. – Все, что ты должен сделать, это извиниться. Просто попроси прощения и скажи ему, как ты ценишь его как друга.
– А если он не станет слушать? Похоже, он очень сильно рассердился!
– К завтрашнему дню он успокоится. Все совершают ошибки. И любой может наломать дров.
– Может, купить ему цветы? Ну, знаешь, как папа покупал маме, когда она обнаружила, что он на самом деле все выходные был не на конференции?
– Если ты помнишь, Райли, все это плохо закончилось.
Я выдохнул:
– И не говори! Она выбросила эти цветы! И белые розы тоже. Какая жалость!
Бет покачала головой:
– Ты просто должен быть честен. И говорить от чистого сердца.
Я кивнул:
– Спасибо, Бет!
Она положила руку мне на плечо:
– Перемирие?
– Перемирие! – согласился я.
А знаете что? Может, Бет все-таки и не такая уж плохая старшая сестра. Она дает хорошие советы. И делает отличный горячий шоколад. Благодаря ей мне полегчало, поэтому я хотел, чтобы ей тоже стало лучше.
– Я размышлял об этом старшекласснике, Брендоне Джарвисе, – сказал я. – И знаешь что, Бет? Ты слишком хороша для него! Он никудышный скользкий тип, ручаюсь, что он воняет, наверняка у него плохая кожа, и вообще, он ничего не стоит, а еще он…
– Вчера он пригласил меня на свидание.
Я провел языком по губам.
– А. Ага. Хех.
– Забудем все, что ты только что сказал, Райли?
Я кивнул:
– Да. Забудем.
Глава 27Бассейн-катастрофа
Поговорить с Брэдом и извиниться оказалось не так-то просто. Когда я пришел в школу во вторник, выяснилось, что он поменялся местами с Все-Скажу-Мисс и теперь сидел с Зазой. (А говорить с ним у нее на глазах я, естественно, не собирался.) А потом я никак не мог застать его одного. Во время перерыва он играл в футбол…
Во время обеда он с Максом был занят в комитете школьного совета:
А когда я заглядывал к нему домой, он всегда был занят:
Через несколько таких дней я начал осознавать, что Брэд избегает меня. Я так напортачил, что он больше не хочет иметь со мной ничего общего. И я не виню его за это. Я сам с собой не хотел иметь ничего общего.
Но к пятнице я решился хотя бы извиниться, даже если он по-прежнему не желал со мной дружить. Я пришел рано и ждал его за нашим столом. Я помнил совет Бет: «Будь честен. Говори от чистого сердца».
– Доброе утро, Брэд! – прощебетал я.
– Доброе утро, Райли, – ответил он безразлично.
– Классная кофта! – сказал я.
– Ничего особенного, ты ее и раньше видел, – процедил он.
– Ладно, Брэд, дело в том, что я должен перед тобой извиниться. Мне действительно очень, очень…
– ТАК! – мисс Уокер хлопнула в ладоши, привлекая наше внимание. – Ребята, сегодня замечательный день! Пора продемонстрировать ваши проекты идеальных бассейнов! Уверена, что вам, как и мне, не терпится услышать и увидеть ваши гениальные идеи!
Я чуть не вскрикнул. Презентация! Я так зациклился на проклятии и на том, как испортил отношения с Брэдом, и вообще последние несколько дней только и делал, что жалел себя, что совершенно забыл, что мы должны были готовить презентацию. ПРЕЗЕНТАЦИЮ! А-а-а-а-а-а!
Во рту пересохло, я развернулся, оглядывая одноклассников, – перед всеми лежали стопки чертежей, планов, рисунков… Макс и Омар даже сделали круговую диаграмму! А у нас с Брэдом даже идеи и той не было! Я закрыл лицо руками. Прощайте, хорошие баллы за эту работу. Я гордился своим ответственным отношением к учебе и знал, что мисс Уокер это ценила, потому что всегда хорошо отзывалась обо мне в отчетах об учебной успеваемости:
Отчет об учебной успеваемости: Райли – интересный мальчик, у которого на все свое мнение и который отважно берется за решение любой задачи в своей уникальной манере.
Теперь же все РУХНУЛО. И все из-за этого ПРОКЛЯТИЯ.
Сид просто сгорал от нетерпения поделиться своей идеей, которую разрабатывал с Долли, – как оказалось, он придумал наполнить бассейн не водой, а слизью.
– Это шокирующий бассейн!
Сид широко улыбался, в то время как на лице стоявшей рядом с ним Долли явно читалось огромное сожаление о том, что она согласилась работать с ним в паре.
– Кроме слизи там будут еще разные другие мерзопакости…
– ХОРОШО-О-О-О! – сказала мисс Уокер. – Спасибо, Сидни!
– Но я еще не рассказал о самом противном! – запротестовал Сид.
– Ну, думаю, это легко можно представить! Кто следующий?
Следующими вышли Макс с Омаром и поделились своей идеей бассейна с самой длинной водной горкой в мире, заканчивающейся резким падением с пятидесятифутовой высоты. Круговая диаграмма, которую они нарисовали (но не уверен, что на основе реальных данных), выглядела так:
– Это ДЕЗИНФОРМАЦИЯ! – заявила Заза.
– Заза, почему бы тебе не выступить следующей? – предложила мисс Уокер.
В презентации Зазы участвовали танцоры, двигавшиеся на заднем фоне под музыку из фильма «Поющие под дождем», а в конце она выстрелила из пистолетика блестками.
– Обычно попадать под дождь не очень приятно, – объясняла Заза, хотя ее мало кто слушал, поскольку все были заняты тем, что пытались отковырять блестки с лица, – но если вы уже в бассейне, то ливень только повеселит вас и доставит удовольствие! Наша идея заключается в том, чтобы каждые две минуты с крыши бассейна шел дождь, а из динамиков тем временем лились тематические песни!
– О-о-о, замечательная идея! – сказала мисс Уокер. – Ну что ж, пока все очень интересно! Хорошо, Райли и Брэд – уверена, вы двое придумали что-то сногсшибательное, – выходите и поведайте нам об этом!
Мой желудок сжался, и на свинцовых ногах я поплелся к доске навстречу своему позору.