— О да, конечно. — Кэтрин выдавила улыбку. Ей вдруг стало грустно оттого, что для Брэда какая-то встреча важнее вечера, проведенного с ней. Важная встреча… Вечером выходного дня… Так она и поверила. Скорее всего, романтическое свидание.
— Всего хорошего. — Кэтрин развернулась и направилась к подъезду, но остановилась, услышав:
— Кэтрин, спасибо тебе за сегодняшний день.
Сердце сладостно сжалось, губы помимо ее воли растянулись в улыбке. Кэтрин обернулась и сказала:
— И тебе спасибо, Брэд.
— До свидания, Кэтрин. Надеюсь, мы с тобой еще увидимся.
Эти слова он произнес так многозначительно, что сердце Кэтрин екнуло.
— До свидания, — едва смогла она выдавить из себя.
Глава 8
Ночью ей приснился Брэд.
Утром Кэтрин плохо помнила, что происходило во сне. Вернее ничего не помнила. Кроме того, что она была рядом с этим мужчиной и ей было хорошо от его близости. Ощущение подъема и сладостного ожидания чего-то приятного не покидало ее. Кэтрин летала как на крыльях, пока собиралась на работу.
И в магазин вбежала счастливая, с улыбкой на лице. Но улыбка тут же сошла с ее лица, как только она увидела Мадлен.
Ее напарница сидела мрачнее тучи, да к тому же еще в темных очках.
— Привет, — поздоровалась Кэтрин. — Неужели утро такое солнечное?
— Да, озаряется ярким светом фонаря.
Мадлен сняла очки, и Кэтрин увидела начавший желтеть синяк под левым глазом. Синяк был свежий и сочный.
— Ну как? Тебе стало светлее? — горько усмехнулась Мадлен.
— Что это? — спросила Кэтрин, завороженно глядя на припухший глаз Мадлен.
Мадлен снова надела очки.
— Подарок от Алекса. — Она шмыгнула носом.
Кэтрин подбежала к Мадлен, присела на корточки и заглянула снизу вверх в лицо девушки.
— Он что, ударил тебя? — тихо спросила она.
Мадлен кивнула.
— За что? Да как он посмел?! — У Кэтрин перехватило дыхание от возмущения.
— За Брэда. — Голос Мадлен задрожал. — Представляешь, он сказал, что я неприлично вела себя, на глазах у всех бросилась к Брэду на шею и поставила его, Алекса, в неловкое положение. Представляешь?
— Глупости какие! — воскликнула Кэтрин. — Неужели из-за этого можно руки распускать?
— А он не только из-за этого. — Мадлен снова шмыгнула носом. — Он ударил меня после того, как я ударила его сумочкой по голове.
— Да… — протянула Кэтрин, поднимаясь с корточек. — С вами не соскучишься. А ты-то его за что?
— Просто так. Чтобы не говорил про меня всякие глупости.
— Да… — покачала головой Кэтрин. — И что дальше?
— А потом мы помирились. — Голос Мадлен звучал уже вполне спокойно.
— А что же ты плачешь? — Для Кэтрин поведение Мадлен оказалось загадкой.
— От стыда, — призналась Мадлен. — Как я сейчас работать буду? — Мадлен с опаской посмотрела на входную дверь. — Ты только Стрейзам ничего не говори, — прошептала быстро она. — Я сама что-нибудь придумаю. А то стыдно.
— Не скажу, — уверила ее Кэтрин.
Полю и Натали Мадлен сказала, что ударилась о косяк двери. Кэтрин опять подивилась ее способности врать и не краснеть. Рассказ Мадлен о том, как вчера вечером она в темноте ударилась о дверь, был так убедителен, что Кэтрин, не знай она правды, тоже ей поверила бы.
Рабочий день прошел напряженно. Мадлен старалась не попадаться на глаза покупателям, и вся работа легла на плечи Кэтрин. Зато Мадлен в благодарность за это развлекала ее разговорами. К концу дня Кэтрин чувствовала себя полностью вымотанной — от работы и от непрерывной болтовни Мадлен.
За несколько минут до закрытия в магазине появился Брэд.
В строгом темно-сером костюме и белоснежной рубашке, сегодня он выглядел совсем другим, непохожим на вчерашнего. Вчера, в джинсах и клетчатой рубашке навыпуск, Брэд был простым и близким, своим парнем, с которым можно поговорить обо всем на свете. Парнем, который может пробраться в твой сон, что оставляет по пробуждении приподнятое настроение и желание постоянно улыбаться.
Деловой костюм возвел вокруг Брэда что-то наподобие стены, огораживающий его от внешнего мира.
Кэтрин покачала головой. Странные, однако, у нее мысли возникли. Вот Мадлен никаких» особых неудобств не почувствовала. Так же как и вчера, она сразу подскочила к Брэду и поцеловала в щеку. Он же одной рукой обхватил ее за плечи, а второй снял солнцезащитные очки.
— Солнышко мое, что с тобой?! — воскликнул Брэд, заметив синяк под глазом.
— Пустяки, — махнула рукой Мадлен. — Вчера о косяк двери ударилась.
— Ну что же ты так неосторожна? — Брэд дотронулся пальцем до синяка.
— Спешила очень. — Мадлен отобрала у Брэда свои очки, водрузила их на место и мотнула головой в сторону дверей, ведущих в кабинет хозяев. — А ты к Стрейзам?
— Вообще-то нет. — Брэд повернулся к Кэтрин.
На протяжении разговора Брэда и Мадлен Кэтрин переставляла коробки на полке, делая вид, что совершенно не интересуется ими. Но сама время от времени косила глазом в их сторону. Именно в такой момент, когда Кэтрин, как ей казалось, исподтишка рассматривала Брэда, тот и повернулся в ее сторону. Да так резко, что Кэтрин не успела отвернуться. Их глаза встретились, и Кэтрин от неожиданности чуть не выронила коробку. Она смутилась, краска прилила к ее щекам, словно ее застали за постыдным занятием.
— Я пришел за Кэтрин, — сказал Брэд.
Кэтрин судорожно сглотнула. Мадлен с интересом посмотрела на свою напарницу, будто впервые увидела ее, а потом перевела взгляд на Брэда, ожидая продолжения.
— Вчера нам с ней не удалось выпить кофе по не зависящим от нас причинам. Вот я и подумал, что мы сегодня могли бы наверстать упущенное. Как ты думаешь, Кэтрин?
Брэд смотрел на нее так просительно, что Кэтрин не выдержала и кивнула.
— Вот и прекрасно. — Брэд взглянул на часы. — Пока, Мадлен. Будь осторожна на поворотах.
Он чмокнул Мадлен в щеку, сказал Кэтрин: «Я жду тебя в машине» и исчез из магазина. Все это произошло так быстро, что Кэтрин и Мадлен не успели даже глазом моргнуть.
Когда дверь за Брэдом захлопнулась, Мадлен повернулась к Кэтрин.
— Ну, ты даешь, подруга! — выдохнула она. — Подумать только, они уже вчера собирались выпить кофе! Ну-ну… Я удивлена, я поражена! Честное слово, Кэтрин, я от тебя такого не ожидала. Строишь из себя скромницу, а сама…
Кэтрин не понравились намеки Мадлен.
— К твоему сведению, — быстро сказала она, — вчера я пригласила Брэда выпить кофе исключительно из вежливости. А он, как порядочный мужчина, естественно, отказался.
— Зато сегодня решил наверстать упущенное, — хмыкнула Мадлен.
— Для меня его приход такая же неожиданность, как и для тебя. — Кэтрин направилась к выходу. — До свидания!
— Приятного вам вечера! — бросила ей вслед Мадлен. — И, пожалуйста, не теряй голову.
Кэтрин зло хлопнула дверью. Она разозлилась не на Мадлен. Нет, Кэтрин разозлилась на себя. До каких пор она будет прислушиваться к чужим словам и зависеть от чужого мнения? Она взрослая, самостоятельная женщина. И только она сама может решать, с кем ей проводить время и как себя вести. Ведь она и меняла жизнь для того, чтобы не оглядываться на других!
— Куда мы поедем? — решительно спросила она, усаживаясь на сиденье рядом с Брэдом.
— Ты собиралась угостить меня кофе. — Брэд с улыбкой посмотрел на Кэтрин.
Кэтрин вздернула подбородок.
— Так в чем же дело?
— Ну что ж, заходи.
Кэтрин распахнула дверь и, отступив в сторону, пропустила Брэда в квартиру.
Тот обошел комнату, выглянул в окно и шлепнулся на диван.
— Значит, тут ты и живешь, — сказал он, сложив руки на коленях.
— Да, тут я и живу, — с вызовом подтвердила Кэтрин. — И, между прочим, мне нравится моя квартира.
— Мне тоже, — улыбнулся Брэд. — Ничего лишнего, очень мило. Главное, есть где спать.
— И можешь не иронизировать, — обиделась Кэтрин. — Знаешь ли, зарплата продавщицы не столь велика, чтобы я могла позволить себе такую квартиру, как у тебя.
Кэтрин вспомнила утро, когда она проснулась в квартире Брэда. Насколько она могла тогда понять, квартира была не из дешевых.
— Ну что ты? — примирительно сказал Брэд. — Я совсем не хотел тебя обидеть.
— Я сварю кофе. — Кэтрин не хотелось продолжать пустой разговор.
Кэтрин сварила кофе и, подав чашку Брэду, уселась на диван на безопасном расстоянии от него.
— А кофе у тебя хороший, — сделав глоток, оценил Брэд.
— Просто я готовлю кофе по особому рецепту. — Похвала Брэда польстила Кэтрин. — Этому рецепту меня научила одна моя коллега. Она была откуда-то с Карибских островов. А там, как она любила повторять, живут самые большие знатоки кофе.
— И в чем секрет этого кофе? — Брэд словно невзначай подвинулся к Кэтрин, и сейчас они сидели совсем близко друг к другу. Своим плечом она чувствовала тепло его тела, и ей это нравилось.
— Весь секрет в том, что не кофе засыпается в воду, а, наоборот, кипяток маленькими порциями, очень медленно, почти по капле, вливается в кофе, давая возможность ему медленно впитывать воду.
— Как интересно. Я не знал этого рецепта, хотя и считаю себя любителем этого напитка. — Брэд сделал еще глоток и блаженно закрыл глаза. — Божественный напиток, — прошептал он. — Такой я готов пить по несколько раз в день.
Кэтрин рассмеялась:
— Так в чем же дело? Рецепт ты уже знаешь. Брэд допил кофе и, поставив чашку на стол, взял Кэтрин за руку. Она напряглась, спина ее выпрямилась, воздух застрял где-то в груди.
— Нет, я хочу, чтобы кофе подавала мне ты, — прошептал он. — Так, как получается у тебя, у меня не выйдет.
— Откуда ты знаешь? — Выдернув руку, Кэтрин вскочила на ноги. Близость Брэда волновала ее, голова шла кругом, но пока Кэтрин соображала вполне трезво. — Ты же не пробовал.
— А я и не хочу пробовать. — Брэд вновь взял ее за руку и поднес ее к своим губам.
Судорожно сглотнув, Кэтрин с трудом выдавила из себя: