Жизнь Степана Бандеры: терроризм, фашизм, геноцид, культ — страница 157 из 200

Jahrbücher für Geschichte Osteuropas 57 (2009): 65-66. Также см. Grzegorz Rossolinski-Liebe, “Debating, Obfuscating and Disciplining the Holocaust: Post-Soviet Historical Discourses on the OUN-UPA and other Nationalist Movements,” East European Jewish Affairs Vol. 42, No. 3 (2012): 218.

122 Наиболее важные публикации Петра Мирчука о Бандере: Степан Бандера: Символ революційної безкомпромісності (Нью-Йорк: Організація Оборони Чотирьох Свобід України, 1961); Нарис історії ОУН: 1920-1939 (Киев: Українська Видавнича Спілка, 2007). Публикации Посивныча о Бандере, см.: Микола Посівнич, ред. Степан Бандера: Документи і матеріали (1920-1930рр.) (Львів: Афіша, 2006); Микола Посівнич, Степан Бандера -життя, присвячене свободі (Toronto: Litopys UPA, 2008); Микола Посівнич, Життя і діяльність Степана Бандери: Документи і матеріали (Тернопіль: Астон, 2008); Микола Посівнич, Варшавський акт обвинувачення Степана Бандери та товаришів (Львів: Центр досліджень визвольного руху, 2005); Микола Посівнич та Богдан Гордасевич, ред., Степан Бандера: 1909-1959-2009: Збірник статей (Львів: Тріада Плюс, 2010).

123 Rudolf А. Mark, Galizien unter österreichischer Herrschaft: Verwaltung-Kirche-Bevölkerung (Marburg: Herder Institut, 1994), 70, 80. Габсбургская статистика базировалась на религиозной идентичности. В Галичине поляки обычно называли себя католиками, а украинцы -греко-католиками.

124 В 1867-1918 гг. империя Габсбургов, или австро-венгерская монархия, была разделена на две части: Цислейтанию (со столицей в Вене) и Транслейтанию (со столицей в Будапеште). Галичина и Буковина были частью Цислейтании, а Закарпатье - Транслейтании. Украинцы составляли около 40% населения Буковины. Другими этническими группами в Буковине были румыны (34%), евреи (13%) и немцы (8%). См. Kerstin Jobst, “Die ukrainische Nationalbewegung bis 1917,” in Geschichte der Ukraine, ed. Frank Golczewski (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1993), 171.

125 О политическом и культурном разделении Украины в XIX в. см.: Wolfdieter Bihl, “Aufgegangen in Großreichen: Die Ukraine als österreichische und russische Provinz,” in Geschichte der Ukraine, ed. Golczewski, 126-57, и John-Paul Himka, Socialism in Galicia: The Emergence of Polish Social Democracy and Ukrainian Radicalism (1860-1890) (Cambridge: Harvard Ukrainian Research Institute, 1983), 47, 50, 52.

126 О влиянии западноевропейской и восточноевропейской культур и делении Украины на Западную и Восточную в домодерные времена см. Ihor Shevchenko, Ukraine between East and

West: Essays on Cultural History to the Early Eighteen Century (Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, 1996). О культурной неоднородности Украины см.: Hagen, Revisiting the Histories of Ukraine; Kappeler, From an Ethnonational to a Multiethnic.

127 Natalia Yakovenko, “Choice of Name versus Choice of Path: The Names of Ukrainian Territories from the Late Sixteenth to the Late Seventeenth Century,” in A Laboratory of Transnational History, ed. Kasianov, 117-41.

128 Stanislau von Smolka, Die Reussische Welt: Historisch-Politische Studien. Vergangenheit und Gegenwart (Vienna: Zentral-Verlagsbüro des obersten polnischen Nationalkomitees: 1916), 13. В оригинале фраза звучит как "Ukraine, ein ruthenisches Gebiet.” См. Smolka, Die Reussische Welt, 6.

129 Jobst, Die Ukrainische Nationalbewegung bis 1917, 161, 168; Грицак, Нарис історії України, 70-71.

130 Yaroslav Hrytsak and Victor Susak, “Constructing a National City: Case of Eviv,” in Composing Urban History and the Constitution of Civic Identities, ed. John Czaplicka, Blair A. Ruble, and Lauren Crabtree (Washington: Johns Hopkins University Press, 2003), 142-43; Peter Fäßler, Thomas Held, and Dirk Sawitzki, ed., Lemberg-Lwow-Eviv. Eine Stadt im Schnittpunkt europäischer Kulturen (Köln: Böhlau, 1995), 183.

131 Bihl, Aufgegangen in Großreichen, 151.

132 Himka, Socialism in Galicia, 40-41. О русофилах Галичины см.: Anna Veronika Wendland, Die Russophilen in Galizien: Ukrainische Konservative zwischen Österreich und Russland, 1848-1915 (Vienna: Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2001).

133 Ярослав Грицак, Нарис історії України, 81-82.

134 John-Paul Himka, Galician Villagers and the Ukrainian National Movement in the Nineteenth Century (Basingstoke: Macmillan, 1998), 10-16.

135 О памяти о крепостном праве в Восточной Галичине и его влиянии на коллективное сознание и память в Украине см. John-Paul Himka, “Serfdom in Galicia,” Journal of Ukrainian Studies Vol. 9, No. 2 (1984): 26-28.

136 Боцюрків, Українська Греко-Католицька Церква, 4-6.

137 John-Paul Himka, “Priest and Peasants: The Greek Catholic Church and the Ukrainian National Movement in Austria, 1867-1900,” in The Greek Catholic Church and Ukrainian Society in Austrian Galicia, ed. John-Paul Himka (Cambridge and Massachusetts: Harvard University Ukrainian Studies Fund, 1986), 1-5, 9, 12-14.

138 John-Paul Himka, “The Galician Triangle: Poles, Ukrainians, and Jews under Austrian Rule,” Cross Current: A Yearbook of Central European Culture 12 (1993): 143; Himka, Socialism in Galicia, 50.

139 Bihl, Aufgegangen in Großreichen, 146. (Цит. по ежемесячному историческому журналу «Киевская старина», Киев, ноябрь 1897, где указано, что оригинал письма В. П. Кочубея к Н. Г. Репнину написан на французском языке - прим. издателя).

140 Из письма Гоголя к его давней подруге Александре Смирновой-Россет, 24 декабря 1844 года, в Н.В. Гоголь, Собрание сочинений (Москва: Русская книга, 1994), 10:276, цит. по Andrew Wilson, The Ukrainians: Unexpected Nation (New Haven: Yale University Press, 2009), 88. (Цит. по изданию Гиппиус В. В. «Гоголь. Воспоминания. Письма. Дневники», М.: Директ-Медиа, 2014 - прим. издателя).

141 Serhii Plokhy, Unmaking Imperial Russia: Mykhailo Hrushevskyi and the Writing of Ukrainian History (Toronto: University of Toronto Press, 2005), 92-95; Timothy Snyder, The Reconstruction of Nations: Poland, Ukraine, Lithuania, Belarus, 1569-1999 (New Haven: Yale University Press, 2003), 128-29; Kappeler, From an Ethnonational to a Multiethnic, 57.

142 Михайло Гру шевський, Історія України-Русі (Киев: Перша спілка, 1913), 1:64-65. Английский перевод cm. Mykhailo Hrushevs’kyi, History of Ukraine-Rus’. From prehistory to the eleventh century, ed. Andrzej Poppe and Frank Sysyn, trans. Marta Skorupsky (Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, 1997), 1:46-47.

143 Грушевський, Історія України-Русі, 1:177; Hrushevs’kyi, History of Ukraine-Rus', 1:134.

144 Грушевський, Історія України-Русі, 1:307, 310; Hrushevs’kyi, History of Ukraine-Rus’, 1: 234, 236.

145 Об изучении Бандерой трудов Михновского см.: Мірчук, Степан Бандера, 14.

146 Вторая заповедь “Десяти заповедей УНП” гласит: “Усі люди твої браття, але москалі, ляхи, угри, румуни та жиди - це вороги нашого народу, поки вони панують над нами та визискують нас”. См. Роман Коваль, “Герой, що не зміг врятувати Батьківщину,” в Самостійна Україна, ред. Роман Коваль (Киев: Диокор, 2003), 9. О взаимосвязях между расизмом и национализмом см.: George L. Mosse, “Racism and Nationalism,” in The Fascist Revolution.

Toward a General Theory of Fascism, ed. George L. Mosse (NewYork: Howard Fertig, 2000), 55-68.

147 Коваль, Герой, що не зміг, 9: “Не бери собі дружину з чужинців, бо твої діти будуть тобі ворогами, не приятелюй з ворогами нашого народу, бо ти додаєш їм силу і відвагу, не накладай укупі з гнобителями нашими, бо зрадником будеш”.

148 Микола Міхновський, “Самостійна Україна” в Самостійна Україна, ред. Роман Коваль, 43.

149 Там же., 43.

150 Rudolf А. Mark, “Die gescheiterten Staatsversuche,” in Geschichte der Ukraine, ed. Golczewski, 177-79; Golczewski, Deutsche und Ukrainer, 240, 264, 270-71.

151 Golczewski, Deutsche und Ukrainer, 279-81, 346; Mark, Die gescheiterten Staatsversuche, 178-88; Timothy Snyder, The Red Prince: The Fall of the Dynasty and the Rise of Modern Europe (London: The Bodley Head, 2008), 99-120.

152 Golczewski, Deutsche und Ukrainer, 362-63, 383-84.

153 Ibid, 383-90, 466.

154 Ibid, 344, 347, 366-69.

155 Цит. no Margaret MacMillan, Peacemakers: Six Months That Changed the World (London: John Murray, 2003), 236.

156 Грицак, Нарис історії України, 111-59; Golczewski, Deutsche und Ukrainer, 414-21.

157 Antony Polonsky, The Jews in Poland and Russia, 1350-1880, (Oxford: The Littman Library of Jewish Civilization, 2010), 1:137; Antony Polonsky, The Jews in Poland and Russia, 1914-2008, (Oxford: The Littman Library of Jewish Civilization, 2010), 3:32-43.

158 Jaroslaw Hrycak, Historia Ukrainy 1772-1999: Narodziny nowoczesnego narodu (Lublin: Agencja “Wschód,”2000), 173, 188; Из 31 или 32 миллионов жителей Украинской ССР 26 миллионов были украинцами. См. Володимир Косик, Україна і Німеччина у Другій світовій війні (Львів: Наукове товариство ім. Т. Шевченка, 1993), 36. (Согласно переписям населения: в 1926 г. украинцами в УССР назвали себя 23 218 860 чел., а всего в СССР - 31 194 976 чел.; в 1921 г. русинами в Польше назвали себя 3 898 428 чел.; 1930 г., руте-нами/украинцами в Королевстве Румыния назвали себя 582 815 чел.; в 1920 г. национальность, которую в переписи Чехословацкой республики обозначили как ruska