Для имен лиц с приставкой со– наиболее характерно значение «совместной деятельности»: соавтор, соредактор, сорежиссер, соболелыцик и под.: «Автор может быть сохудожником и сорежиссером»; «В картине актриса выступает в качестве режиссера, сценариста, сопродюсера и исполнительницы главной роли» (из газет). Приставочным отвлеченным именам свойственно значение «совместного действия, состояния», например «(выступление, сотворчество, соучастие и др. Такие имена широко используются в современной публицистике (ср.: «Дискуссия приглашает к соразмышлению об искусстве и жизни» – «Искусство кино», 2001). Они легко возникают и в художественной прозе, и даже в поэзии. Вот один яркий пример: «"На путях СОобщения" – так называет поэт книгу стихов. В названии – состояние души, которая ищет собеседника, единомышленника… В жизни для нее только и ценно, что „СО-“ – сочувствие, сопереживание, созвучие, согласие» (из Предисловия к книге стихов С. Серовой, изданной в 2003 г.). Показательно, что написание этого слова слитное, но «СО-» здесь графически выделено.
Образования с приставкой со– русскому языку известны издавна. Примеры типа съжителъ встречаются в Материалах для Словаря древнерусского языка И. И. Срезневского. На протяжении XVIII–XIX вв. состав таких образований пополнялся. Многие из них отмечены были словарями (собрат, согражданин, совладычество, сообщество), другие же оставались в речи, в текстах, образовывались «к случаю», например: «Дело не в официальном сотрудничестве, а в постоянной соработе» (Л. Андреев, письмо А. Блоку, 1911 г. – СК).
Отсутствие многозначности и способность передавать всегда одну и ту же семантику «совместности» сделали приставку со– продуктивным формантом в терминообразовании. В разных областях науки и культуры, в медицине, физике, ботанике, музыке, лингвистике и др. функционируют традиционные и создаются новые термины. Легкость, автоматизм соединения префикса с указанными типами именных основ вводит его в круг препозитивных элементов (анти-, сверх-, супер-, псевдо-, лже-, квази– и др.), которые обнаруживают способность вступать в свободные синтагматические сочетания и готовы перешагнуть «порог словности», переходя тем самым в разряд аналитических прилагательных.[42] Следует заметить, что такие образования по традиции (которую отражают существующие правила орфографии) пишутся слитно, хотя в ряде случаев возможно и дефисное написание, например, при специальной стилистической установке, особом выделении, подчеркивании смысла, в силу новизны слова (как в данном случае с термином со-кризис).
В заключение еще раз отметим, что роль терминологии безусловно значима и в организации профессионального мышления, и в адекватной презентации результатов этого мышления научной общественности. Надеемся, что мы достаточно ясно показали «подводные камни» при профессиональном использовании терминов, проникших и «обжившихся» в нашей обыденной речи, а также на конкретном примере возможности преодоления этих «подводных камней».
Абалкин 1992 – Абалкин Л. К цели через кризис. М., 1992.
БСЭ 1973 – Большая советская энциклопедия. 3-е изд. М., 1973.
Кириллов, Старченко 2001 – Кириллов В. И., Старченко А. А. Логика. М., 2001.
Кон 1984 – Кон И. С. В поисках себя. Личность и самосознание. М., 1984.
Краткий психологический словарь 1999 – Краткий психологический словарь. Ростов-на-Дону, 1999.
РЯСО, Лексика 1968 – РЯСО (Русский язык и советское общество). Лексика современного русского языка. М., 1968.
Словарь Ожегова 1990 – Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1990.
Хрестоматия по вниманию 1989 – Хрестоматия по вниманию / Под ред. А. Н. Леонтьева. М., 1989.
М. Я. Гловинская (Москва). Многоуровневая мотивированность некоторых лексических инноваций на рубеже веков[43]
Предмет данной статьи – новые явления, находящиеся in statu nascendi, активно развивающиеся в узусе, но еще не узаконенные системой и не кодифицированные литературным языком. Они имеют отношение к грамматике (аспектуальным оппозициям), глагольному словообразованию и лексике (синонимии и т. п.). Конкретно речь идет о новом употреблении некоторых приставочных глаголов [Гловинская 2006].
Применяя понятия и терминологию соответствующих областей по отношению к недостаточно устоявшемуся материалу, мы невольно придаем ему более определенный характер. Однако именно это позволяет уловить потенциальную линию развития.
Материал, представленный в статье, вызывает у многих, в том числе и у автора, вкусовое неприятие. Однако стойкость этих явлений, их экспансия в речь литературно говорящих так велики, что необходим анализ причин, которые их порождают.
В языке действует общий закон обновления выразительных средств. Для глагола возможности обновления в первую очередь связаны с функционированием приставочных образований. В последние десятилетия обнаруживается явное оживление в системе глагольного префиксального словообразования. Оно проявляется, в частности, в возникновении приставочных эквивалентов, параллельных уже существующим в литературном языке.
Иногда такой эквивалент вполне оправдан, так как выражает смысл, несколько отличный от значения существующего глагола; ср., например, заимствованное из профессиональной медицинской речи[44]пропить в значении 'принимать лекарство в течение определенного времени; провести курс лечения': Андрюша далее водил меня к психиатру, я пропила курс антидепрессантов, и мне стало немного легче (М. Кучерская. Современный патерик).
То же самое можно сказать о глаголе пролечить, также заимствованном из профессиональной речи. Он означает 'провести необходимые лечебные процедуры, применяющиеся для излечения данного заболевания, в течение требующегося времени'. Это слово в данном значении отсутствует во всех толковых словарях и словарях новых значений, за исключением [БСТ 1998], где оно не вполне точно толкуется как 'провести лечение, вылечить'. Ср., однако, пример еще 1940 г. (как бы предвестник последующего распространения этого глагола), из которого ясно, что пролечить не значит 'вылечить': Вчера, 24-го, пролечил и вылечил еще два зуба (Г. Эфрон. Дневники. Том 1. М., 2004. С. 29).
Но иногда (обычно в единичных случаях) возникновение параллельного образования с другой приставкой выглядит немотивированным, так как полностью повторяется смысл уже существующего глагола; ср. В середине апреля популярный актер театра и кино Дмитрий Певцов презентовал в Питере свой дебютный альбом <…>. На днях зацепить творение начинающего певца довелось и столице (МК воскресенье, 16–22.05.04).
Одной из наиболее активных приставок в последние десятилетия является приставка от-. Эта активная приставка вытесняет другие приставки у форм СОВ и парных НЕСОВ. Во многих случаях она приходит из профессиональной речи; ср. отыграть вместо сыграть, отслушать вместо прослушать, отсмотреть вместо посмотреть, отшить вместо сшить, отследить вместо проследить, но ее новое употребление этой сферой отнюдь не ограничивается. Такие образования с от– встречаются в настоящее время и в бытовой, и газетной речи, и в разных жанрах в Интернете; правда, они чаще всего указывают именно на профессионально совершаемое действие. Примеры:[45]
Он же из музыкальной редакции, может и ошелушивает программу (РР, 1990-е годы. Речь идет о том, слушает ли сосед классическую музыку целый день для удовольствия или по работе, профессионально. Говорит музыковед). Ср. слушать.
Концерт снимался на видео, что называется, для служебного пользования, дабы потом товарищи могли это отсмотреть и уже четко понять, сатанисты к ним приехали или нет (Московский комсомолец, 09.02.01). Под носом у правоохранительных органов продают вещдоки – отсмотри видеокассеты и беги в прокуратуру за санкциями (Новая газета, 02–04.12.02). А ваши родители отсматривают рекламные ролики с вашим участием"? (ТВ, беседа с актрисой И. Розановой, 2001 или 2002). Ср. смотреть, посмотреть.
После отыгранного «Концерта» Сергея забросали цветами (Московский комсомолец, 10.11.98). То, что я отыграл этот концерт, ничего не значит, ведь все зависит не от меня, а от совершенно других механизмов (Московский комсомолец, 10.11.98). Мы отыграли [дипломный] спектакль, на следующий день позвонил Герман (Новая газета, 2–4.12.02). Первый тайм словены отыграли вполне на уровне (радио «Эхо Москвы», 02.09.04). Ср. сыграть.
Он отшил коллекцию и повез ее в Париж (из рекламного журнала 1990-х гг.). Елена, могу предложить тебе свои услуги: придумать и отшить вечернее платье (Обзор темы – Где купить / сшить красивое вечернее платье? www.intermoda.ru). Каждое платье этой мини-коллекции отшито в единственном экземпляре (www.niv.ru). Это остатки, которые распродаются после того, как именитые модельеры, например, Гуччи или Москино уже отшили свои коллекции. Мы закупаем замечательные ткани, но в небольшом количестве. Приходится отшивать одну вещь в разных вариантах (Новая газета, 16.12–19.12.2004, интервью с дизайнерами). По некоторым сведениям, учащимися на занятиях отшивались платья прет-а-порте для коллекции Вячеслава Зайцева (Журнал «Швейный профиль» www.stop-kadr.ru 11.06.2004). Если принято решение отшивать платье у меня, необходимо будет заполнить подробную обмерочную таблицу и выслать ее по E-mail или Факсу