Жизнеописание блохи — страница 18 из 22

Наслаждение росло. Темп схваток увеличивался.

Амвросий, нажимая все сильнее и сильнее, потемнев от страсти, с силой бешеного быка загонял член в тесное лоно девушки по самые яйца. Нежное отверстие разрывалось. К счастью, природа вовремя взяла свое, даровав ему облегчение, иначе он бы не вынес бешеной схватки и умер от перевозбуждения.

Резко вскрикнув, Амвросий кончил. Вербук понял, что скоро и его черед. Со стонами наслаждения оба монстра утопили свои жертвы в потоках семени. Бешеный голод страсти Амвросия был утолен только тогда, когда плодородная жидкость трижды влилась в матку нежной девушки. Обильная, густая, мощная струя семени щедрым потоком заполняла растянутый сосуд. Прошло еще несколько минут, и священник наконец-то оставил окровавленную и бьющуюся в судорогах жертву.

Вербук также слез с Беллы. Девушка лежала, вымазанная в семени, и, отдаваясь волшебным ощущениям, не обращала внимания на то, что густая жидкость течет у нее по ногам и собирается на полу в белую лужу.

— Дельмон! Видишь, как это восхитительно! — обратился Вербук к пораженному другу. — Мы выполнили свой долг и познали удовольствие! Мы ведь все сделали правильно, не так ли? И я, и отец Амвросий смешали наши скромные дары с твоей жизнетворной жидкостью. Теперь нам всем не стоит опасаться зла.

— Мне нехорошо. Я не знаю, что сказать. Мне кажется, я брежу, теряю сознание. Но я все еще возбужден, я испытал огромное удовольствие. Я не знаю, чего хочу. Друг мой, скажи что-нибудь. Я не сомневаюсь в твоей дружбе.

Отец Амвросий решил помочь господину Дельмону. Он подошел, положил ему на плечо ладонь и утешил всего несколькими словами.

Слова эти рассеяли мрачные тучи, собравшиеся над головой бедного Дельмона. Жаль только, что, будучи блохой, я не имею права привести их.

Дельмон сел на диван и понемногу успокоился. Амвросий подкрепил свои слова изрядной порцией славного вина, после чего Дельмон даже стал проявлять признаки удовольствия. А через некоторое время и обе девушки вздохнули свободно. Амвросий разговаривал с ними по-отечески, и Джулия уселась к священнику на колени.

Вино настолько вернуло господина Дельмона к жизни, что уже скоро он стал посматривать на свою дочь с завистью и задумчиво. Возбуждение его становилось все очевиднее.

Амвросий поощрил его похоть, и Дельмон решился. Он подумал, что второй раз не будет считаться большим грехом. Джулия все еще оставалась обнаженной и не думала прикрываться.

Белла, тоже желая приободрить господина Дельмона, начала ласкать руками его член. Не медля ни секунды, господин Дельмон накинулся на собственного ребенка. Белла, не выпуская кровосмесительный член из рук, подвела его к мягким губкам, и после нескольких толчков возбужденный до безумия отец вошел в лоно очаровательного ребенка.

Атака была стремительной и бешеной. Очень быстро Дельмон кончил, и семя бессердечного отца заполнило самые дальние уголки чрева дочери.

Амвросий произнес по этому поводу речь, смысл которой ускользнул от меня, а потому я предпочла за это время поспать у Беллы под мышкой.

Забыла упомянуть, что отец Амвросий очень любил проповеди. Его бурный темперамент позволял проповедовать часами, причем на совершено разные темы, вовсе не обязательно поощряемые святой церковью.

Думаю, проповедь кончилась бы еще не скоро, если б не помешала Белла. Она взяла в руку его притихшее на время орудие и стала сжимать его в ладошках. Приятные ощущения заставили священника замолчать.

Господин Вербук готовился овладеть Джулией. Он знал, что сейчас его очередь вкусить щедро смазанные аппетитные красоты девушки, а потому принялся сладострастно ласкать ее ягодицы, проникая пальцами между округлых холмиков. Присутствие отца жертвы лишь сильнее распаляло Вербука, а господин Дельмон не в силах был помешать соитию.

Желания Беллы не смогли полностью удовлетворить оба завоевателя, а потому она снова была готова к наслаждениям. Пришла очередь отца Амвросия. Он обнял ее за талию и присосался губами к губам.

Члены обоих мужчин были готовы к соитию. Багровые и влажные от предыдущих совокуплений, они с готовностью устремились ввысь, грозя юным телам.

Похоть Амвросия требовала немедленного удовлетворения. Повалив Беллу все на тот же диван, он вставил пылающий член в отверстие, и бесстрашная девушка приняла в свою влажную щелочку орудие ужасающей величины. Изо всех сил она старалась смягчить эту неистовую атаку.

На господина Дельмона сильно подействовало развернувшееся представление, думается, он нуждался еще в одном ободрении.

Тем временем Вербук готовился к своему выходу. Он полагал, что насилие, совершенное дважды, подготовило Джулию к тому что он собирался с ней сделать, ведь извержений в себя она приняла достаточно. Вербук долго и похотливо разглядывал Джулию, затем перевел взгляд на священника и Беллу и решился. Повалив девушку на диван, Вербук с трудом всадил в нее мощный член полностью.

Тесное лоно стянуло его орган, будто перчатка. Вербук затрясся от вожделения, новое сильное чувство охватило его.

— Это рай! О господи! — пробормотал он, снова и снова втыкая в стонущую девушку член до самых раздувшихся, готовых взорваться яичек. — Какая тугая! Какая скользкая! Ох!

Амвросий рядом просверливал прелести Беллы. Закрыв глаза, сжав губы, раздув ноздри, он с упоением слушал ее стоны и всхлипы.

— О! Пожалейте меня! Помедленнее! Вы убьете меня! — голосила Белла. — О господи, он такой большой! Он протыкает меня до талии! Это уже слишком! Ваши огромные яйца вошли в мою задницу!

Амвросий вот-вот готов был кончить.

— Вербук! — воскликнул он. — Остановись! У меня есть идея. Давай поменяемся.

— О нет! Я не в силах оторваться от нее. Это дитя — истинное наслаждение.

— Белла, — обратился Амвросий к партнерше, — не сжимай меня так сильно. Я все равно спущу.

— Ох! Я ничего не могу с этим поделать. Какое удовольствие! Но не так сильно! Не давите! О господи, он кончит сейчас! Вы убьете меня! Разорвете своей огромной штукой! О! А! Давайте же! Убивайте! Жмите сильнее! Подарите мне свой огонь! Наконец! Наконец!

Белла, забыв о всякой скромности, раскинула ноги как можно шире, обвила руками шею Амвросия и приняла в свою щелочку весь член целиком. Волосатый лобок приник к половым губкам.

Белла тут же кончила, а Амвросий чувствовал приближение оргазма.

— Сейчас! — продолжала кричать Белла. — Вонзите в меня кол! Надавите сильнее! Так! Так! Какой длинный, огромный! О господи! Разорвите же меня! Какой выстрел! Какой поток!

Амвросий, пронзив теплое лоно насквозь, спускал бешено, словно жеребец. Затем неспешно вынул член, а Белла повернулась к другой паре.

Дядюшка всаживал и всаживал член, нанося Джулии резкие короткие удары. Оргазм вот-вот должен был накрыть его.

Джулия лежала в лапах захватчика недвижной массой. Она не испытывала уже ни малейшего наслаждения, силы покинули ее, осталась только боль. Насилие и грубое обращение отца Амвросия сделали свое дело. Она ощутила лишь слабость и усталость, почувствовав, как что-то теплое и влажное заполнило ее, и поняла, что Вербук наконец-то кончил.

Наступило затишье. Амвросий, усадив похотливую и развращенную Беллу сверху, принялся вкушать прелести ее горячей щелочки, Вербук, глядя на них, приник к аппетитным местам Джулии. Господин Дельмон, судя по всему, уснул, пристроившись в уголке.

Потом двое мужчин разложили Джулию на диване и начали восхищенно изучать ее распустившийся цветок, ее юную пизду. Осмотр привел к тому, что оба вновь ощутили прилив желания. Члены встали и готовы были вкусить восхитительное и изысканное удовольствие.

Амвросий предложил дальнейший план действий.

— Подожди, Вербук, мы уже вдоволь вкусили с этой стороны. Попробуем теперь их задницы. Посмотрим, как там. Думаю, у этого нежного и юного создания должен быть зад, достойный императора. Бархат ее derriere[8] — достойное угощение даже для самого папы.

Жертвам оставалось лишь смириться, а Вербук с жаром поддержал идею. Около четверти часа потребовалось на подготовку, настолько ужасно, чудовищно, невообразимо было несоответствие в размерах. Член Амвросия разворотил отверстие в заду у Джулии, Вербук насадил племянницу с того же направления.

Последовала страшная сцена разврата и похоти, и в результате обе девушки вобрали в кишечник дымящиеся струи нечестивых излияний.

Наконец все участники безобразной оргии угомонились. И тогда привлек к себе внимание господин Дельмон.

Как я уже упоминала, этот достойнейший мужчина тихо сидел в углу. Его сморил сон, или вино, или то и другое.

— Он не шевелится, — сказал Вербук.

— Нечистая совесть — плохой друг, — заметил Амвросий, вытирая член.

— Дружище, твоя очередь! — продолжал Вербук, тряся перед бесчувственной Джулией своими интимными прелестями. — Иди и насладись подарком.

Он подошел к Дельмону.

— О Небеса! Милостивые Небеса! Что все это значит? Почему? Как?

Вербук отскочил назад.

Отец Амвросий осмотрел несчастного Дельмона и пощупал пульс.

— Он мертв, — невозмутимо сказал священник и оказался прав.

ГЛАВА 12

Среди людей, у которых присутствуют какие-либо органические нарушения, смерть — явление весьма обыденное, а потому не вызывает ни малейшего удивления. Можно испытать лишь сожаление и смирение, что и доказали наши сообщники.

— Это невероятно.

— Кто бы мог подумать?!

— Но я всегда подозревал.

— Бедный малый.

— Что ж, ничего удивительного.

Они говорили и говорили, а господин Дельмон возвращался назад к природе. Они гордились собственной прозорливостью, они были уверены в том, что задолго до трагического конца распознали признаки надвигающейся беды. И уже через пару недель после смерти Дельмона они лишь с трепетом отзывались о тайнах и непостижимости судьбы.

Я в это время путешествовала от одних ножек к другим, ме