Жмурки 2 — страница 41 из 49


Весло в моей руке начало загребать в сторону Мириам…


— Сашхен, там Терентий!

— Я ничего не вижу.


Всё это время я смотрел на Мириам. Солнце как раз выбралось из-за туч и обняло её золотым плащом. Казалось, ещё миг — и она вознесётся по этому световому столбу на небо, и я никогда больше её не увижу.


— Куда ты смотришь? — требовательно спросила девочка. Но я не откликнулся, и она ловко пнула меня под коленку.

— Ё…рш колючий, — я скрипнул зубами.

— Там палец, — Маша указала на воду, точнее, на волны возле самого берега. Там действительно возвышалась небольшая скала, которую, при некоторой фантазии, можно было принять за палец.

— Но там же… — я молча махнул рукой в сторону Мириам.

— ТЕРЕНТИЙ, Сашхен, — с нажимом сказала Маша, глядя на меня в упор. — Хочешь, чтобы я опять тебя пнула?


Я моргнул.


Поразительная сила воли. Не знаю, был ли я в её возрасте такой же цельной личностью? Сомневаюсь.


Загребая веслом, я попытался приблизить лодку к берегу. Дело это было хитрое: надо удерживаться на расстоянии от острых камней, и в то же время быть достаточно близко, чтобы Маша могла рассмотреть…

— Вон он! — она указала на тёмную тряпочку, лежащую на воде.

— Уверена?

— Греби давай.


Я нёс её на руках, — думал я. — Я спас её от лорда Бэкона, и не дал ей утонуть и замёрзнуть…

Но она дала мне свою кровь. Вытащила нож из моей почки и не произнесла ни слова упрёка по поводу Мишки.

Она имеет право так со мной разговаривать.


— Ещё чуть ближе, Сашхен.


Теперь и я видел, что на волнах колыхается не просто тряпочка. Большая серая бабочка с кожистыми крылышками… Непонятно правда, жив он или мёртв.

После взрыва прошло много времени.

Терентия могло вынести из замка ударной волной…


Я вспомнил, как в детстве наблюдал за бабочками-капустницами над прудом. Они могли даже садиться на воду — главное, чтобы крылышки оставались сухими. Но стоило им распластаться по воде…


— Ну-ка, подержи меня, — Маша, вытянув руку далеко за борт, подхватила мыша на ладонь и… Я вовремя схватил её за край юбки.


Я ничего не понимаю в летучих мышах. Этот был мокрым, сморщенным, серым и на вид очень мёртвым.


— Его надо согреть, — объявила девочка, и хотела сунуть зверушку за пазуху.

— Подожди, — протянув руку, я накрыл Терентия ладонью.

А потом сделал так, как делал, когда делился своей энергией — только аккуратно, почти ювелирно выпустив небольшую струйку…

Кажется, я сумел различить быстрые и лёгкие удары крошечного сердца.

— Спасибо, — сказала Маша. — А теперь греби к мосту. Вон, дядя Саша нам машет.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

И я погрёб.


Генерал в юбке — так называют немногих женщин, обладающих талантом командовать мужиками.

А как назвать девочку, которая вьёт верёвки из отдельно взятого стригоя?..


Валлиец не подвёл. Он ждал в Дорни, так называется деревня в километре от замка. Здесь тоже слышали грохот, и к Айлин-Донен уже отправилась спасательная экспедиция — здесь решили, что стены обрушились сами, просто от старости.


Алекс объяснил, что взорвался пороховой погреб, в котором хозяин зачем-то держал тротил. И заверил, что никто при этом не пострадал — кроме нас, внутри никого не было. Взрыв случился под утро, а кухарка, также как и несколько горничных, были приходящими…


Нам, как жертвам катастрофы, оказали царский приём: напоили горячим элем, дали сухую одежду и даже предложили согреть ванну — для этого пришлось бы натаскать около пятидесяти вёдер воды из ручья, но это пустяки, каких-нибудь пара часов, и можно будет принимать ванну.


Шеф великодушно отказался.


На Мириам смотрели с недоверием — в отличие от нас, грешных, она выглядела, как настоящая благородная дама — лишь платье растрепалось по подолу и чуть запачкалось.

Но то, как девушка осушила полную кружку эля, кажется, убедило местных суровых шотландцев, что она — нормальная баба, не чета этим аристократам, и вообще своя в доску.

Валлиец молчал, курил свою трубку и только поглядывал хитро, то на нас, то на Машу.

Только сейчас я догадался проверить его ауру… Ну конечно. Его второй сущностью была росомаха — вестимо, у Гоплита связи с оборотнями налажены в любой точке нашего шарика.

Когда он заметил, как я его разглядываю, то подошел ближе, подмигнул, и на своём тарабарском английском сказал, что очень рад тому, что «лорду» — короткий взгляд на Алекса — удалось вызволить свою маленькую дочку из лап колдуна…


Они знают, — подумал я. — Жители окрестных деревень прекрасно знают, что за птица лорд Бэкон.

Просто им всё равно: они не трогают его, пока он не трогает их.


И только я намылился выпить ещё одну кружку горячего эля, как за околицей раздалось уже знакомое «твок-твок»…


— Это за нами, — пояснил шеф. Будто могло быть по-другому, право слово.

— Что, не захотели трястись четыре часа в джипе?

— Зачем ехать, когда можно полететь?


Перед мысленным взором появилась картинка: шеф прикладывает палец к виску и крутит им туда-сюда…


Ай да шеф. Всю жизнь боялся летать, а тут попробовал — и понравилось.

А ты посиди голым профилем на раскалённой печке, кадет. Может, тебе тоже понравится.


Подхватив Мириам под руку, он побежал к вертолёту, ярко-красному туристическому «Бристолю».

Мы с Машей переглянулись, и попрощавшись с валлийцем и жителями деревни, пошли следом.


С Мириам я так и не поговорил.


Мне очень хотелось спросить, как она оказалась в Шотландии и чем закончилось её противостояние с леди Анной…

Но во-первых, мы ни на секунду не оставались наедине — Маша вцепилась в меня, как приклеенная.

А во-вторых, спинным мозгом, или тем, что немного ниже, я понимал: о леди Анне у Мириам спрашивать не надо.


— Где вы нашли вертолёт? — спросил я шефа, когда мы четверо устроились в вполне комфортабельных мягких креслах.


Тот фыркнул и пожал плечами.


— Просто позвонил в туристическую компанию и перечислил им деньги. Пятьсот фунтов — и через полчаса мы уже в Глазго.


Ну ведь можете, когда хотите, шеф.


Я им тихо гордился. Нет, правда, мне даже не было стыдно, что не я первым додумался до такой простой идеи.


Хотеть и мочь, кадет, это всё-таки две большие разницы. Опять ты путаешь круглое с мягким.


На аэродроме рядом с Глазго нас ждал тот же Гольфстрим — заправленный и с трезвыми пилотами.

Нам разрешили взлёт.


И только в воздухе я почувствовал некоторое облегчение.


Всё то время, что мы провели в деревне, что летели на вертолёте, и особенно — на аэродроме, я ждал: сейчас что-нибудь случится.

Лорд Бэкон — не такой человек, чтобы позволить сбежать столь жирной и лакомой добыче. Он обязательно должен что-нибудь предпринять.

Но то ли судьба решила дать нам временную амнистию, то ли лорд Бэкон всё-таки испугался связываться с шефом, но нас отпустили без единого звука.


Операция по спасению Маши заняла даже меньше времени, чем мы рассчитывали — до начала фестиваля оставался ещё целый день.

Хватит, чтобы успеть подготовиться и встретить Шамана так, как он того заслуживает.

Хотя… Именно последний пункт вызывает у меня наибольшие сомнения.

Глава 24

Из Глазго мы прибыли сразу в Сочи, в аэропорт Адлер.


— Да, город сильно изменился с тех пор, как я был здесь в последний раз, — Алекс с удивлением оглядывал широкие проспекты и новые здания.

— И когда это было? — я тоже давненько не бывал в Сочи. Почитай, с самого детства. В последний раз — ещё с мамой.

— В сорок первом, — Алекс с подозрением следил за приближением к тротуару большого чёрного мерседеса. — Мы строили укрепления под Севастополем, в последнюю минуту, уже под огнём. Я тогда подорвался на мине. Очнулся здесь, в Сочинском госпитале. Была там одна медсестричка… — он мечтательно закатил глаза.


Мерседес тем временем остановился, стекло со стороны водителя опустилось и я узнал Валида.

В чёрном френче, в чёрных глухих очках, с короткой стильной бородкой, похож он был на известного итальянского актёра, или водителя крутого мафиози.


От сердца отлегло.


Почему-то именно чёрный мерс ассоциировался у меня с лордом Бэконом, и внутренне я уже готовился к драке.


Расслабься, поручик. Здесь столько наших, что никто не посмеет на нас напасть.


Наших?..


Это стало для меня огромным сюрпризом. По идее, на фестиваль должно собраться огромное количество людей, и сверхъестественным существам здесь делать нечего.


Я как раз собирался тебе рассказать… — в мысленном голосе Алекса я уловил нотки смущения.


А я уже говорил, насколько тяжело ему даётся именно это чувство?.. Так что не стал возбухать и просто полез в салон — пропустив вперёд Машу и Мириам.


Мириам категорически меня не замечала. Просто в упор не видела — как раньше майор Котов.

И вряд ли тут дело во внушении. Нет, здесь что-то другое.


А ты вспомни, поручик, как она звала тебя, стоя у моста?


Я не сразу понял, о чём говорит шеф, но когда сообразил… От замка поднималась пыль, Мириам отчаянно махала рукой, стоя на мосту, но Маша потребовала грести в другую сторону, потому что кажется, отыскала Терентия.


С точки зрения Мириам, я просто от неё сбежал — со всей возможной поспешностью.


Рядом с Валидом сидел Гоплит — собственной персоной. Обернувшись, он доброжелательно наблюдал, как мы рассаживаемся.


— Как Рамзес? — первым делом, даже не поздоровавшись, спросила Маша.

— Выздоравливает, — ответил старый ящер, протягивая руку сначала Алексу, затем — мне. Мириам он нежно и почтительно поцеловал запястье, Машу погладил по голове.


После слов Гоплита Маша порозовела. Я наблюдал, как на бледные щеки девочки возвращается румянец, как она расправляет плечи, расслабляется и начинает д