Спустя час меня отпустили, и я все-таки добралась до имения. Там меня ждал сюрприз, и далеко не приятный. Впорхнув в гостиную, где, как сказал дворецкий, Антония в данный момент принимала гостей, я ожидала увидеть Магнуса, а наткнулась на мэра с помощником. Все мое нетерпение виновато. Джарвис пытался меня предупредить, но я не слушала.
Я застыла на пороге, сжимая заветные бумаги в руках. Улыбка постепенно гасла. Опомнившись в последний момент, я скрыла разочарование за маской вежливости.
– Господин мэр, – мой голос был холоднее воды в реке Фриг. – Чем обязана счастью видеть вас?
– Я заехал проведать твою мачеху. Столь молодой и прелестной женщине, должно быть, одиноко в таком большом доме.
Мэр одарил Антонию очаровательной улыбкой. Наглец решил приударить за ней в надежде, что так она будет сговорчивее. Но мачеха лишь слегка приподняла уголки губ в ответной улыбке. Молодец! В былые времена Антония не осталась бы равнодушной к мужскому вниманию. И плевать, что оно исходит от малоприятного типа, главное, он – мэр. Теперь же мачеха игнорировала его заигрывание. Неужели научилась разбираться в мужчинах?
– Присаживайся, Лина, – Антония указала на свободное место. – Выпей с нами чаю.
Я устроилась в кресле, осторожно положив бумаги на край чайного столика. Выпускать их из рук не хотелось, но мэр и так подозрительно косился на меня. Вон даже шею вытянул в попытке прочитать, что написано в бумагах. Пусть только уйдет, спрячу документы в сейф, где им самое место.
Так уж вышло, что сидела я напротив помощника мэра. Странный тип. Его взгляд не задерживался ни на чем дольше пары секунд, отчего создавалось впечатление, будто он что-то ищет. А когда служанка подала чай, он вытащил из нагрудного кармана платок и вытер руки.
Я следила за его движениями как завороженная. Он протирал каждый палец долго и тщательно. Это было целое действо, и оно всколыхнуло в памяти недавний разговор. Как сказал бандит с гнилыми зубами: «Юркий такой малый, глаза все бегают, и ладошки свои потные вечно о платок вытирает». Именно так он охарактеризовал человека, который нанял его товарищей украсть заработную плату моих рабочих. Долой сомнения – меня обокрал мэр!
Кто бы знал, чего мне стоило спокойно высидеть все чаепитие. В то время, пока внутри меня бил гейзер злости, внешне я была сама безмятежность. Хотя так и подмывало вцепиться в круглые щеки мэра и как следует его потрепать. Каков змей! Еще имеет наглость приходить в мой дом и пить мой чай. Да чтоб он подавился! Но мне, конечно, так не повезло.
Мэр почти сразу завел любимую песню о заводе «Марблек».
– Женщинам сложно разобраться в тонкостях работы целого завода, – произнес он, словно мы какие-то неразумные существа, которые только вчера научились держать вилку в руках.
– Будь это так, отец не завещал бы завод мне, – парировала я. – Он верил, что я справлюсь.
– Отцовская любовь затмила ему глаза.
Мэр фактически намекнул: из-за любви ко мне отец не замечал, что я полная идиотка. Я молча стерпела оскорбление, не желая устраивать скандал.
– Я слышал, вы отыскали деньги на выплаты рабочим, – как бы невзначай сказал мэр.
– Да, нам повезло, нашелся меценат.
– И кто же он?
– Это коммерческая тайна, – использовала я отговорку Эрланда. А все-таки кое-что полезное я почерпнула из общения с капитаном. Жаль, его сейчас нет рядом. Уж он бы отбрил мэра.
Мы говорили еще какое-то время. Мой взгляд то и дело обращался к спутнику мэра, и он в конце концов это заметил.
– Я вижу, тебя заинтересовал мой помощник, – произнес мэр.
– Нас не представили друг другу, – сказала я. Учитывая ситуацию – мужчина был гостем в моем доме, – это серьезное упущение.
– Прости мою невнимательность. Познакомься, это мистер Арлок – моя правая рука.
Мистер Арлок в упор уставился на меня, впервые сосредоточившись на чем-то надолго. Под взглядом его водянистых глаз мне стало некомфортно. Захотелось, как маленькой девочке, забраться в кресло с ногами и сжаться в комочек.
– Очень приятно, – выдавила из себя.
– Взаимно, – проскрежетал мистер Арлок. Его голос напоминал хруст веток под ногами. Такой же ломкий и колкий.
Я испытала облегчение, когда мистер Арлок наконец отвернулся. Прямо гора с плеч. С этим типом в темном переулке лучше не встречаться. Есть у меня подозрения, какие именно поручения он выполняет. Вот она – первая улика против мэра в мою копилку. Придет время, найду и другие.
Спустя полчаса мэр и его спутник засобирались восвояси. Я провожала их до двери и улучила минутку перекинуться парой фраз с мэром так, чтобы нас никто не слышал, включая его помощника. Говорят, лучшая защита – нападение. Я решила дать мэру понять, что знаю о его грязных делах. Пусть держится от меня подальше, если не хочет попасть за решетку.
– Я в курсе, что вы украли зарплату рабочих, – сказала ему. – У меня есть доказательства: вашего человека опознали. Уж очень у него запоминающиеся манеры.
Вопреки ожиданиям мэр не побледнел и не стал оправдываться. Сощурив и без того маленькие глазки, он произнес:
– Я все-таки мэр, Линелла. Кому поверят: мне или девчонке, обвиненной в хранении и распространении «Чар»?
– Поэтому вы уже дважды покушались на мою жизнь? Это не похоже на уверенность в своей позиции.
– О чем ты? – весьма натурально удивился он. – Я не убийца.
– Вы, может, и нет, но вот ваш помощник… И кстати, о «Чарах». Их тоже вы подкинули, я найду способ это доказать. И тогда поверят мне.
– Ты вроде не глупа, душечка. Почему же не видишь того, что у тебя под носом? Нравится отрицать очевидное? Магполиция рылась в твоей спальне. Им сподручнее всего было подбросить тебе «Чары».
Увидев мою реакцию, мэр хмыкнул. Он похлопал меня по плечу и, попрощавшись, вышел. А я так и стояла с открытым ртом. Это что ж получается, меня подставил Эрланд или кто-то из его людей? Да нет, не может быть. Зачем ему это?
«Например, затем, чтобы заставить тебя сотрудничать с магполицией?» – спросил мерзкий внутренний голосок. «Но откуда им знать, что мистер Никто захочет меня спасти?» – возразила самой себе. Тут что-то не сходилось.
Глава 25. С ног на голову
Оставшись с Антонией наедине, я рассказала ей об оправдательном вердикте суда. Мы, как девчонки, взялись за руки и прыгали от радости.
– Да здравствует поход по магазинам! Мы обязаны отметить возвращение денег их тратой, – заявила мачеха.
Я не спорила. Для девичьего сердца нет лекарства лучше, чем новые наряды. Так что следующие несколько часов мы провели в центре Ганны – скупали все подряд. В имение вернулись к обеду, уставшие, но довольные, в экипаже, доверху набитом обновками.
Как же здорово, что у меня есть Антония! Иногда я думаю, папа женился на ней не ради себя, а ради меня. Чтобы когда его не станет, я не чувствовала себя одинокой. И молодую нарочно выбрал, так нам легче было найти общий язык. Не удивлюсь, если он разглядел в Антонии что-то, чего не заметила я и о чем, возможно, не подозревает она сама.
Обедали мы тоже вдвоем. И я, воспользовавшись моментом, спросила у мачехи как у более опытной женщины:
– Скажи, тебе когда-нибудь нравились сразу двое мужчин?
– Ох, Лина, – рассмеялась она, – помню, мне как-то одновременно нравились пятеро.
– И как ты сделала выбор?
– Взвесила все «за» и «против» и остановилась на том, у кого больше плюсов.
– Надеюсь, это был не мой отец, – пробормотала я. – Не хочу думать, что ты выбрала его из-за каких-то плюсов.
Антония тактично промолчала. А я все не унималась:
– Что делать, если плюсы и минусы равны? Как определиться в этом случае?
Показалось, мачеха сейчас скажет: «Зачем выбирать? Если оба хороши, бери обоих!» Но она ответила иначе:
– Тогда выбирай сердцем. Оно одно наверняка знает, кто тебе подходит.
Отличный совет, но мое сердце окончательно запуталось. Когда поблизости Эрланд, я уверена, что мой выбор – он. То же происходит рядом с мужем. Безвыходная ситуация.
Видя, что я приуныла, Антония добавила:
– Иногда сердцу нужно время, чтобы определиться. Не торопи события. Однажды все само встанет на свои места.
Что ж, пожалуй, так и поступлю. Другого выхода все равно нет. Правда, можно еще посоветоваться с Магнусом. Он всегда отличался рассудительностью. Утром я отправила ему письмо, приглашая в гости, но он не смог приехать. Какие-то дела в академии.
В последнее время я все чаще думала о друге. Мы редко виделись, и я скучала. Наверное, поэтому заговорила о нем.
– Джарвис, – обратилась к дворецкому, который следил за подачей блюд, – ты помнишь родителей Магнуса? Ты тогда уже работал у нас.
– Верно, мисс, работал. Родители мистера Магнуса были хорошими людьми, ваш батюшка дружил с ними. Они погибли при облаве магоборцев. Печальное событие…
Я кивнула. Все это и так знала. Джарвис не сказал ничего нового.
– Папа всего один раз рассказал мне эту историю, когда привел Магнуса в наш дом и объяснил, что он будет жить с нами. Мне тогда было пять, а Магнусу – десять. Маги напали на его родителей и убили их.
– Нет, мисс, вы путаете, – покачал головой Джарвис. – На них напали магоборцы. Но это, разумеется, секрет. Ваш батюшка предпочитал не распространяться на этот счет.
Повисла тишина. Пауза затянулась, но ни я, ни Антония, замершая с не донесенной до рта вилкой, не знали, что сказать. Хорошо, служанки к этому времени вернулись на кухню и в столовой, кроме нас троих, никого не было.
Отец никогда не повторял эту историю. Он вообще не любил повторяться. Расскажет один раз, и хватит. А у Магнуса я не переспрашивала, боясь задеть его чувства. Да и вряд ли он помнит подробности. Но все, кто его знал, привыкли считать, что его родители – магоборцы (он пошел по их стопам, поступив в академию) и погибли от рук магов. Джарвис же своим заявлением перевернул ситуацию с ног на голову.
– Если ты прав, – осторожно произнесла я, когда дар речи вернулся ко мне, – то родители Магнуса – маги. Иначе с какой стати магоборцам нападать на них?