Жмурки — страница 33 из 46

Светка была такая же зомби, как и все, и Маша просто не знала, как ей помочь.


Делать нечего, — и снова она стояла у подножия лестницы. — Придётся идти на третий этаж…


Туда идти совсем не хотелось. Во-первых, это было ещё дальше от выхода из здания. А во-вторых, оттуда и несло подгоревшей кашей, но запах не пробуждал аппетита, а казался неприятным и даже страшным.


Так пахло от девочки, которую человек в сером халате унёс из класса.

От той, которую Очкастый назвал «это».


Маша поёжилась.

А потом сглотнула, взялась для смелости за перила и поставила ногу на ступеньку.

* * *

— Где ты видел её в последний раз? — спросил Рамзес у мыша, стоя рядом с большими чугунными воротами, которыми запирали школу на ночь.


Здесь было слишком много запахов. Детская обувь, следы покрышек, каблуки взрослых…


Я слишком стар для этого дерьма, — печально подумал пёс.


Когда-то он мог унюхать след муравья, и отпустив его в огромный муравейник, найти на следующий день.


Теперь он почти ослеп, всё время хотел спать, а лапы при каждом шаге ломило так, словно внутри суставов было стекло.


Но делать нечего: девчонку надо искать.

Это его вина. Он взялся охранять малышку, а теперь она пропала. Его вина. И его ответственность.

Казалось бы: нет ничего легче! Ребёнок под присмотром мамы — та носилась с девочкой, как с тухлым яйцом.


Синекура, — думал Рамзес. — Как раз самое то, на старости лет. Непыльная работёнка, тёплая будка, сытная кормёжка…

Что ещё нужно старому пограничнику на пенсии?..


— Маша пошла к остановке, — слетев с ошейника, Терентий вился рядом с мордой Рамзеса.


От его крылышек воздух едва заметно колыхался, и только по этим колебаниям, а ещё запаху, пёс чувствовал присутствие друга.


Остановка была метрах в ста от ворот школы, и уже на подходе Рамзес уловил знакомый запах.

От девочки всегда пахло по-особенному. К чистому детскому духу примешивались запахи чернил, электроники, обкусанных ногтей, испачканных коленок… Маша не слишком любила мыться, и сейчас Рамзес был ей за это благодарен: чёткий сине-малиновый аромат до сих пор витал в воздухе, несмотря на то, что девочка проходила здесь несколько часов назад, и после неё на остановке побывало ещё около сотни людей.


— Трамвай ходит по рельсам, — размышлял Рамзес вслух, частично для того, чтобы привести мысли в порядок, частично — для Терентия, который вновь устроился на ошейнике. Веса его пёс не чувствовал. Зато слышал быстрое биение крошечного сердца и тихое дыхание. — Он идёт в одну сторону, и если мы пойдём следом и будем нюхать каждую остановку, то узнаем, где Маша из трамвая вышла.

— А если рельсы раздвоятся и она поедет по другому маршруту? — спросил мыш.

— Вот когда раздвоятся, тогда и подумаем, — буркнул Рамзес. Всё-таки он был пограничником, а не профессором тригонометрии. И привык решать конкретные задачи в конкретных боевых условиях.


На шестой остановке Рамзес вновь взял Машин след.


Мимо ларька с мороженным — там Маша не останавливалась, прямо в парк.

И тут их с Терентием ждал подарок: ленточка из Машиной косички.

Она была мятая, кто-то наступил на ленточку ботинком, а ещё на неё накакал голубь… Но сомнений не было: запах принадлежал именно Маше.

К сожалению, это было единственной хорошей новостью: рядом с ленточкой, прямо у дорожки, след обрывался.

Глава 18

Я молча смотрел на оборотней, а в голове проносился целый вихрь мыслей.

В чём заключался обман? Что вообще происходит? И… Что мне со всем этим делать?

— Мы сказали тэбэ, гдэ искать Совет, — когда молчание затянулось, голос подал Салим. — Но это нэ то мэсто.

— Мы думаем, что там держат заложников, — добавил Валид. — Но мы не уверены. Ты… Ты там был? — в голосе его прорезалась тревога.


Я усмехнулся.

Уже понимая, что попались, что застряли надолго, они отправили следить за подозрительным местом меня…

Потрясающе.


— Я там был, — и я посмотрел им в глаза, по очереди. Признаков раскаяния не обнаружил. — Многое видел. И честно говоря, ничего не понял. Но если бы вы сразу рассказали мне…

— Ты бы не стал нас слушать, — перебил Валид.

— Какое тэбэ дэло да чужих близких? — добавил Салим.


Я хотел возмутиться, возразить… Но понял, что они правы.

Я бы отмахнулся.

Все мои мысли занимал пресловутый Совет города Питера, до которого я хотел добраться больше всего на свете.

Я бы не стал ничего слушать о заложниках.


— Но вы знаете, где его искать, — и я продолжаю о нём думать. Потому что Алекс сможет вернуться домой, только после того, как я разберусь с этим Советом.

— Да они вабщэ-то нэ прячуца, — пожал плечами Салим.

— Но мы покажем, — поспешно вставил Валид. — Поедем, как только ты будешь готов.

— Я уже готов.


Братья посмотрели на меня снисходительно и одновременно скептически.


Я даже почувствовал, как теплеют щеки…


— Вы правы. Надо всё обдумать.

— Нэ думать, э? Аружие нада брать. Армию.


Теперь уже я ничего не понимал.


— Салим хочет сказать, что соваться с голыми руками туда нет смысла, — пояснил Валид. — Ты их только спугнёшь. И всё значительно усложнится.

— Можно подумать, что сейчас всё просто, — буркнул я.


Но они опять были правы.

А я-то думал, что интеллектом ящерицы не блещут.


— Но ты должен абещать асвабадить заложников, — гнул своё Салим. — Договор?


А я подумал вот о чём: если это всё — дело рук нового Совета… Если дети из школы пропали тоже по его вине… Логично предположить, что держат их всех в каком-то одном месте.


И этим местом вполне может оказаться то самое казённое здание. Там была охрана, я видел там кровати и кто-то на них явно спал.


Маша. Соседка сказала, девочка пропала вчера. То есть, в то время, когда я сидел на дереве и заглядывал в окна, она вполне могла быть там.

Я даже видел, как в ворота въезжала машина! Конечно, находиться в ней мог кто угодно.

И с равным успехом — пропавшая девочка.


— Нет, — сказал я, как можно убедительнее. — Мы не можем освобождать заложников прежде, чем разберёмся с Советом. Если они узнают…

— Нужна напасть аднаврэмэнна, — Салим поднял указательный палец.


Но я опять покачал головой.


— У нас нет столько людей. По-сути, у нас всего один боец — я.

— Абижаэш, э?.. Пайдэм, выйдэм. Я пакажу тэбэ, кто баец…

— Мой брат хочет сказать, что рано ты сбрасываешь нас со счетов, — поспешно вмешался Валид.

— Я справился с четверыми из вас, — сказал я. — Ещё двое сбежали. Кстати: они вполне могли привести подмогу. Но почему-то этого не сделали. Вы одни? У вас больше никого нет?


Братья переглянулись.

Салим хитро улыбнулся, а потом… подмигнул.


— Так, — чувствуя, как лоб покрывается испариной, я уселся на стул. — Вы опять водите меня а нос. Что за дела? — голос звучал более резко, чем мне бы хотелось.

— Тебе нужно поехать с нами, — мягко заметил Валид. — И тогда ты всё поймёшь.

— Ладно, погнали, — я с готовностью поднялся.

— Нэ баишся, э?

— Я — стригой, — улыбнувшись, я чуть показал клыки. — Меня мало что пугает.


Коротко переговорив с Афиной, я пошел заводить Хам. Амальтея была где-то наверху, вероятно, прибиралась в моих комнатах…


Я покраснел.


При мысли, что она увидит — и унюхает — в моей спальне, мне стало плохо.


Вообще-то я никогда не привожу пассий в особняк. Всегда считал, что это — прерогатива шефа, а с меня довольно отелей.

Бросив взгляд на окно второго этажа, я её увидел.

Амальтея стояла, чуть придерживая штору, и смотрела на меня.

Тогда я помахал ей и улыбнулся.

Она помахала в ответ.

Личико готической панды ничего не выражало — да я и не ждал.

Я и так знаю, что она обо мне думает.


Подогнав Хам к крыльцу, я пошел за ребятами.


— Нада сдэлать так, как будта мы да сих пор плэнники, — перед тем, как выйти из дому, сказал Салим.

— Тебе придётся вынести нас, как трупы, и положить в багажник, — кивнул Валид.


Невольно я посмотрел на небо. Вспомнил звук преследующего меня дрона, а ещё какие-то фары вчера ночью…


— Куда едем? — спросил я.

— Заброшенный завод, — ответил Валид.


Ребята перестали изображать трупы и перебрались из багажника в салон. Салим остался сзади, Валид сел рядом со мной.


— Какой заброшенный завод? — переспросил я.

— Навыгатор включи, — подал голос Салим.

— Есть такая достопримечательность, — пояснил Валид. — Заброшенный завод. По дороге от порта. Больше ничего сказать не могу, города мы не знаем.


Обратившись к навигатору, я нашел требуемое, показал экран Валиду… Тот пожал плечами: вроде бы то самое место.


Как они собираются найти, где прячется Совет?

Ладно. Не буду заострять.

Разберёмся.


— Вы понимаете, что после того, как обманули меня вот уже два раза, я не могу вам верить? — спросил я.

— А кто тэбэ сказал, что всэго два? Хе-хе.

— Он так шутит, — поспешно впрягся Валид. А потом чуть развернул голову назад. — Салим, не надо шутить с нашим новым другом, хорошо?

— Проста хатэл абстановку разрядить, — буркнул бородач.


На ум всё настойчивее лезла мысль, что самый глупый в нашей компании — я.


Одиннадцать утра. Мы довольно лихо неслись по ЗСД, в сторону морских ворот.

Сегодня было тепло — по питерским меркам, конечно. Солнце даже иногда проглядывало сквозь тучи, выпуская плотные, похожие на палочки для китайской еды, лучи.


Пахло мокрым асфальтом и тиной.


— Почему от вас пахнет тиной? — спросил я. — Не поймите меня неправильно, но ящерицы — сухопутные существа. К тому же, Краснодарский край, это…

— Ящерицами были как раз те двое, — добродушно сказал Валид. — А мы с братом — вараны.