Сейчас или никогда.
Я сбрасываю одеяло и выскакиваю из укрытия, сжимая в руке новый блестящий нож.
— Та-дам, ублюдок!
8 — ГАЗ И ТОЛЧОК
РОУЗ
Эрик визжит как девка. Пучит глаза, когда видит меня в зеркале заднего вида. Грузовик заносит и выбрасывает с дороги в поле. Не давая ему опомниться, я наношу удар. Втыкаю нож в его шею и надавливаю. Лезвие входит в плоть, и Эрик издаёт испуганный булькающий крик, после чего я резко вытаскиваю нож, и кровь брызжет во все стороны.
В грузовике раздаётся хриплый кашель, кровь струями льётся из раны, заливая всё вокруг. Окна. Сиденья. Руку, которой он пытается закрыть рану. Меня.
И резко из меня выходит содержимое желудка на вонючее одеяло.
— Фу, блять, — шиплю я, отбрасывая одеяло. Эрик корчится, силы его покидают с каждой секундой, его хриплое дыхание становится все слабее. Грузовик продолжает катиться по полю, замедляясь и трясясь на кочках. Эрик всё ещё пытается вдохнуть, а я, глядя сквозь забрызганное кровью лобовое стекло, пытаюсь понять, где мы.
Вдалеке простираются поля выжженной солнцем травы. Видна полоска сухого песка и…
Обрыв в реку.
Блять.
— Надо сматываться, — говорю я, вкладывая оружие в ножны и открывая заднюю дверь, выбрасывая один из своих костылей в траву. Эрик издаёт булькающий звук, и я изо всех сил стараюсь сглотнуть очередную волну тошноты, когда наши глаза встречаются в зеркале заднего вида. Его лицо измазано кровью, кожа бледная. Полуприкрытые глаза умоляют. — Не смотри на меня так, — огрызаюсь я. — Ты же знаешь, что ты кусок дерьма.
Эрик падает на руль, а грузовик продолжает катиться. Выбрасываю нож и второй костыль, засовываю в карман телефон и выпрыгиваю из машины, больно ударившись о землю. Перекатываюсь, глядя, как грузовик приближается к обрыву и сворачивает на песчаную дорожку высохшего ручья.
Машина замедляется. Нет, блин, она должна упасть в реку! Но передние колеса скользят в сторону, и машина застревает в паре метров от обрыва. Грузовик тонет в песке.
Двигатель продолжает работать, из открытой двери доносится кантри, но водитель не двигается.
— Блять!
Сначала беру нож — никогда не знаешь, что может случиться, да и я заплатила за него кучу денег, и он уже оправдал свою цену. Уходит минута, чтобы разобраться, как закрепить ножны на спине. Собрав костыли, я ковыляю к грузовику, чтобы решить, что делать дальше.
Открыв дверь, я чувствую отвратительный запах горячей крови, мочи и дерьма. Отстегиваю ремень безопасности и толкаю Эрика в сторону центральной консоли, пока его окровавленное тело и обмякшие руки не падают на пассажирское сиденье.
— Ну, попробуем, — забираюсь в салон и нажимаю костылём на педаль газа. Колеса буксуют и вязнут в песке ещё сильнее. Пытаюсь переключить на заднюю передачу, но ничего не выходит. Телефон звонит, когда я пытаюсь в седьмой раз. Понимаю, что я в полной заднице. Глушу двигатель и надеюсь, что интуиция меня не подводит, хотя в последнее время я не могу на неё полагаться. — Привет, доктор Кейн.
По линии раздаётся тёплый смех.
— Ты живёшь у меня уже неделю. Зови Фионном.
— Точно. Фионн…
— Что случилось?
Я смотрю на обрыв, который в паре шагов от меня.
— У меня тут небольшая проблема. Я напала на одного парня, и всё пошло не по плану.
Пауза.
— Ты… что сделала?
— Напала на парня. Он был подонком.
— В каком смысле «напала»?
Я бросаю взгляд на остывающее тело. Ну, была не была.
— Может, лучше приедешь и сам посмотришь? Мне нужна помощь. Две лишние руки. Я скину тебе геолокацию. И лучше никому не говори.
Фионн делает резкий вдох, готовясь задать вопрос, но я сбрасываю вызов и быстро отправляю ему геолокацию, после чего убираю телефон в карман.
— Ладно, — говорю, похлопывая холодную руку Эрика. — Могло быть и хуже, наверное. Но я хотя бы не грохнулась с обрыва, так что это победа. И пиво ты притащил — тоже плюс.
Пока меня опять не начинает мутить, хватаю костыли, захлопываю дверь и ковыляю к кузову. Открываю задний борт, достаю банку «Coors Light» из ящика. Фионн просто заваливает меня звонками и сообщениями, я не отвечаю. Лишь пишу: «Когда приедешь, сам всё увидишь».
Через полчаса замечаю его грузовик. Он несется по этой забытой богом дороге, пыль стоит столбом. Притормаживает рядом с меткой, которую я прислала, но только через минуту замечает меня, машущую рукой из кузова. Явно не ожидал найти меня здесь. Останавливается, глушит мотор и несется ко мне. Замирает, увидев мою одежду. И потом опять бежит.
— Боже мой, Роуз, — его акцент аж усилился от паники. — Что произошло? Ты поранилась?
— Всё окей, — говорю, улыбаюсь, но внутри всё сжимается. Он меня осматривает, ищет раны. — Небольшая неприятность.
— Небольшая? — переспрашивает он, как будто не сразу понимает. Всё ещё смотрит на брызги крови. — Что значит «небольшая неприятность»?
— Там был парень… — пытаюсь сказать, но он хватает меня за плечи, смотрит прямо в глаза.
— Кто-то сделал это с тобой?
— Не совсем, — говорю я. Смотрю в тонированное заднее стекло грузовика, но когда поворачиваюсь, Фионн всё ещё смотрит на меня с такой силой, что обжигает самые дальние уголки моего сердца. — Этот парень был полным придурком. Я стояла в магазине, а он угрожал какой-то девушке по телефону, а потом начал подкатывать с какой-то идиотской фразой про рыбалку. Я вообще ничего в этом не понимаю…
— Роуз, ближе к делу.
— Дело в том, что… — смотрю на траву. На небо. На овраг. Смотрю куда угодно, только не на него. Пожимаю плечами, пытаясь спрятаться от его прожигающего взгляда. Наконец поворачиваюсь к нему и вздрагиваю. — Я первая начала.
— Ты начала…?
— Да.
— Разве ты не сказала, что он сам начал?
— Да, да. Может, он и виноват, со своим хамством и дурацкой рыбалкой. Так что, скорее, я… закончила?
Фионн отпускает мои руки. Отходит назад, проводит рукой по волосам, и у него на лице пустое выражение. Он идет, открывает водительскую дверь. Я слышу, как он ругается. Грузовик шатается, когда он заглядывает внутрь, чтобы проверить, есть ли у парня признаки жизни. Я уже знаю, что нет.
Повисает долгая, жуткая, давящая тишина. Только ястреб кричит где-то высоко в небе над этой забытой равниной.
Стараюсь выглядеть как можно более безобидно, пока Фионн медленно идет обратно. Протягиваю ему запотевшую банку пива.
— Хочешь? — он смотрит на кровь, засохшую у меня на коже. На красные разводы на банке. Смотрит, как я вытираю банку и ладонь о шорты. — Зачем добру пропадать, — предлагаю я. — Можно и выпить.
— Какого… хрена… происходит? — спрашивает он. Мне хочется напомнить ему, что он умный парень, сам может догадаться. Но я прикусываю губу и просто жду, когда он выскажет несколько выводов. — Ты… убила его?
— Эм. Да. Но он был плохим парнем.
— И ты позвонила мне, чтобы я помог… избавиться от тела?
Пожимаю плечами.
— Ну, машина застряла. И ты сам сказал: «Если возникнут проблемы, сразу звони». Вот… проблема.
— Я же не имел в виду грохнуть кого-то и избавиться от трупа.
— Я вообще-то уже сама грохнула. Мне просто нужна небольшая помощь с утилизацией.
Фионн раздраженно вздыхает.
— Избавление от трупа тоже не подразумевалось в моих словах.
— Надо было уточнить с самого начала, — протягиваю ему пиво.
Фионн проводит руками по лицу и смотрит на небо, как будто ангелы прилетят и спасут его. Я смотрю на него и пытаюсь понять, что у него там происходит в голове. И вдруг понимаю важную деталь.
— Ты почему-то не в шоке.
Фионн переводит взгляд на меня, сужая глаза.
— Я просто не показываю этого.
— Не верю. И ты сказал «грохнула», а не «убила».
— Это одно и то же!
— Нет.
Он скрещивает руки на груди и смотрит на меня.
— Объясни.
— Грохнула — это типа… кто-то умер из-за меня, но это как бы случайно…
Фионн фыркает.
— Что-то не верится, что это было случайно.
— А убила — когда я специально это сделала.
— Ты специально это сделала?
— Не в этом дело!
— А в чем? Если не в том, что ты, блять, кого-то убила?
— Ты сказал «грохнула». Так лучше звучит, — двигаю банку с пивом, предлагая. Но он не берет. Засовываю её в карман куртки. — Как хочешь. Пошли, Док, — говорю и ставлю костыли, чтобы спрыгнуть с кузова.
Фионн подходит ближе, хочет помочь, но сдерживается. Просто стоит и смотрит, как я ковыляю к машине. Когда я открываю дверь с пассажирской стороны, он всё равно стоит.
— Я тебя не трону. Просто кое-что покажу.
Фионн смотрит на свою машину, оставленную на дороге. Я чувствую, как сильно он хочет уйти отсюда. Вернуться к своей обычной жизни, и забыть меня как страшный сон. Наверное, ему хочется снова спрятаться в тени и забыть обо всем. Я знаю, что значит прятаться, и знаю, как страшно, когда тебя находят. Иногда это даже приятно, когда тебя видят. Но страшно, когда тебя разоблачают.
— Не думай, что я в восторге от этого, — говорю, доставая пиво и открывая его. Пью, чтобы успокоиться. Фионн вздыхает и подходит ко мне.
— Спасибо, успокоила.
Я пытаюсь улыбнуться, но он не отвечает взаимностью. Ставлю пиво на приборную панель и тянусь к трупу. Нужно найти его телефон. Тяну его за плечи, чтобы усадить прямо, и нахожу телефон в кармане. Конечно, он весь в крови. Вытираю о шорты.
— Отлично. Теперь отпечатки точно останутся, — говорит Фионн.
— Раз уж ввязалась… — подношу телефон к лицу Эрика, но ничего не происходит. Пытаюсь вытереть кровь с его лица, но всё равно не получается.
— У него должны быть открыты глаза, чтобы сработало распознавание лица, — говорит Фионн.
— Да? — открываю веки Эрика и пробую снова. Ничего. — Погоди, Док, — Оставляю костыли у двери, подпрыгиваю на одной ноге до заднего сиденья за инструментами. И нахожу то, что нужно.