— Согласен со своим другом, — вторил ему Сахаров. — Естественный ход вещей. Сильный пожирает слабого. Какой-либо лично неприязни с нашей стороны к вам нет.
— Какие-то вы больно любезные с этим молодым человеком. Не похоже на вас, господа, — с подозрением заметил мужчина, бывший в компании двух графов. — Александр Петрович, я весьма о вас наслышан, поэтому позвольте представиться мне. Князь Разумовский Андрей Кириллович.
— Приятно познакомиться, Андрей Кириллович, — пожал протянутую руку князя. — А любезность со стороны ваших собеседников я могу объяснить тем, что сын одного из них в данный момент времени находится у меня в плену.
— Это правда? — подняв бровь, спросил Разумовский.
— К сожалению, это так, — несмотря на то, что душа Сахарова неистово трепетала, сам он внешне сохранял спокойствие. — Однако, смею заметить, что наша, как вы выразились, любезность не обусловлена попаданием моего сына в плен. Мы считаем, что столь прекрасный вечер не стоит омрачать пустым содроганием воздуха.
— Интересненько, — задумчиво протянул князь. — Я, конечно, был в курсе того, что два отряда, посланных вами на штурм поместья Рода Александра Петровича, разбили. Но вот весть о пленении вашего сына до меня не дошла, — Разумовский перевел взгляд на меня. — Не буду лукавить, Александр Петрович, я полагал, что война между вами и Родами моих знакомых не продлится и недели.
— А о том, что столичные земли вновь под моим контролем, вы, Андрей Кириллович, в курсе? Или ваши знакомые и об этом умолчали? — красноречивый взгляд, которым Разумовский посмотрел на двух графов, явно показывал, что в курсе он не был.
— Александр Петрович, вы подошли к нам позлорадствовать? — не выдержав падения своей репутации в глазах князя, с раздражением спросил Курчатов.
— Честно признаться, не без этого, — усмехнулся я. — Тем не менее, я полагал, что у вас появились какие-либо предложения насчёт остановки вооруженного конфликта между нами?
— На самом деле есть, — сказал Сахаров, на что я с любопытством на него взглянул. — Вы отпускаете из плена наших людей, включая моего сына, а также покидаете столичные земли. Со своей стороны, мы готовы обещать, что война тут же будет остановлена.
— Что ж, тогда еще повоюем, — наигранно вздохнул я. — Может, возьмете в свой союз Миссурийского? Что-то он притих в последнее время: ко мне не суется, с экранов телевизора пропал.
— Увольте, Александр Петрович! — внезапно резко ответил Курчатов. — О формировании союза с человеком, который не брезгует нападением на людей, что борются с иномирной заразой, не может идти и речи.
— Мы каждый день получаем отчеты о походах ваших людей в Рифты, добычу из которых вы вывозите грузовиками. Она весьма сладка, но мы не можем позволить себе того, чтобы на них напасть, — поддерживал слова своего союзника Сахаров. — И готов вас заверить, Александр Петрович, что так будет и впредь.
— Занятненько, — выразил свое мнение князь Разумовский. — Теперь вам Александр Петрович, как истинному аристократу, необходимо парировать благородство своих противников.
Курчатов и Сахаров натянули едва заметные ухмылки на свои лица, не зная того, что мне есть, что им противопоставить:
— В таком случае, готов пообещать, что пленники доживут до окончания войны и условия их содержания будут вполне комфортными, — произнес я. — Это будет весьма достойно с моей стороны после того, каким образом поступили господа с моими гвардейцами, пока я лежал в коме, — лица Сахарова и Курчатова моментально дрогнули. — Верно? Или мне стоит пояснить для Андрея Кирилловича о том, в каком состоянии они были?
— Не стоит, Александр Петрович, — пресек мои слова Курчатов. — Вы правы: ваш поступок весьма достоен.
— Что ж, в таком случае… — я прервался, потому как почувствовал что-то странное.
— Чего замерли, Александр Петрович? — удивленно спросил Разумовский. — Вы…
— Тихо! — приказал я, заставляя князя вытаращить на меня глаза.
Прислушиваясь, я понял, что это мне напоминает. Поняла и Кей:
«Саша, это…»
«Знаю, нам следует посмотреть», — ответил я демонице мыслеречью и обернулся спиной к своим собеседникам: — Господа, рекомендую вам убраться подальше от императорского дворца, если не собираетесь принимать участие в грядущей бойне.
— Какой еще, мать твою, бойне⁈ — будучи негодующим от моего наглого приказа в его сторону, раненым зверем проревел мне в спину Разумовский.
Тратить время на то, чтобы как-либо ему ответить я не стал, потому как уже вовсю двигался в место, откуда слышались удивленные вскрики, схватив Оксану, пребывающую в непонимании, за руку.
— Это Нашествие! — прокричал кто-то спереди меня.
— Идиот! Разлом Нашествия выглядит иначе! — отвечал ему кто-то из других аристократов. — Учи матчасть!
Тем не менее паники не возникло, потому как все гости были благородных кровей, а трусливое бегство являлось для таких не присущим. По крайней мере поначалу.
В это же время я с Оксаной уже протискивались через толпу, чтобы в конце концов оказаться вытолкнутыми из спонтанно образованного круга. Прямо у меня на глазах стремительно увеличивался в своих размерах портал, схожий с разломами, ведущими в Рифт.
«Саша, формируется проход в блуждающий Рифт», — спокойно констатировала в моей голове Чайя.
«Иномирцы! — быстро понял я. — Кей, сможешь блокировать?»
«Нет, — отсекла девятихвостая лисица. — Для блокировки необходим стабильный проход.»
«А замедлить его формирование, пока я ввожу в курс дела окружающий нас сброд?»
«Легко! — воскликнула Кей. — Смогу выиграть минут десять-пятнадцать. С каждой секундой промедления время стремительно сокращается.»
— Действуй! — приказал я вслух.
Кей два раза повторять необходимости не было. Лисица вырвалась из моей души и в образе зверя устремилась к формирующемуся переходу. Почему-то от перехода через свой портал хвостатая воздержалась. Видать, не стоит использовать свои разломы в пространстве рядом с формирующимся.
Когда до нужной точки Кей оставалось совсем немного она подпрыгнула, чтобы в воздухе обратиться в человека. Хвостов своих прятать Кей, опять же, не стала, отчего окружающая растущий в размерах портал ахнула. Демоницу это не тронуло, и она спокойно приступила к исполнению поставленной ей задачи, приложив ладони к формирующемуся разлому в пространстве.
Я же, в свою очередь, шагнул ближе к своему фамильяру, чтобы меня было видно всем. Прочистив горло, я активировал свой Дар, чтобы дать голосу бо́льшую громкость, и начал:
— Господа! — на меня посмотрела куча глаз с стоящим в них непониманием. — Слушаем меня внимательно! Это позволит вам в следующие часы не сдохнуть…
Глава 5
Мое весьма «вежливое» обращение к гостям императорского приема, мягко говоря, вызвало бурю эмоций и негодования со стороны высших слоев общества не только Российской империи, но и иностранных государств. Большинство из них прекрасно владело русским языком, поэтому мои слова не стали для них чем-то непонятным.
С разных сторон посыпались вопросы о том, кто я такой, и, что я вообще себе позволяю. Казалось, что все присутствующие моментально забыли о портале и удерживающей его от преждевременного открытия кицунэ. Стало очевидным, что сказывается отсутствие у меня и моего Рода той самой репутации, благодаря которой можно кратковременно заставить толпу умолкнуть.
Прикрыв глаза, я слушал и отчетливо понимал, насколько большие проблемы с чутьем на опасность у собравшихся здесь людей. Например, у меня самого чуть ли волосы дыбом не встают, стоит мне взглянуть на раскрывающийся переход, ведущий в блуждающий Рифт. А этим абсолютно фиолетово.
Тем не менее перекрикивать толпу я не собирался. Большинство из них являлись Одаренными не самых низких рангов и также, как и я, с легкостью могли усиливать свой голос с помощью Дара. Поэтому кричать и пытаться что-то объяснить будет просто бесполезным: меня попросту не услышат.
Однако не все были готовы просто стоять и ждать развития событий, бесцельно бросаясь словами налево и направо. Через толпу пробился небольшой отряд романовцев, среди которых я узнал того самого, что сопровождал нас до дополнительного входа на территорию императорского дворца.
— Александр Петрович, введите нас в курс дела, — проговорил парень спокойным голосом.
— Если кратко, то меньше, чем через десять минут, из разлома, который удерживает мой фамильяр, хлынет толпа иномирцев, которых никто из благородных гостей увидеть здесь и сейчас не ожидает. Начнется бойня, — начал, глядя на кивающего в такт мои словам гвардейца императорского Рода. — Так как толпа аристократов, часть которых, к тому же, является представителями иностранных государств, по сути своей неконтролируема, то вот вам мой совет: уведите отсюда обслуживающий персонал. Бедные слуги будут просто мешаться под ногами или же станут целью какой-нибудь массовой техники.
— Я вас услышал. Мы начнем эвакуацию, — твердо произнес романовец и уже собрался уйти, как внезапно остановился и решил, не до конца понятно зачем, добавить: — Император скоро будет здесь, — после чего парень отправился обратно в толпу, на ходу раздавая приказы по рации.
Император императором, но у меня здесь невеста в опасности. Поэтому перво-наперво решил ее обезопасить, внаглую схватив Оксану за руку и Теневым Шагом переместившись в то самое место к фуршетным столам, окруженным живой изгородью. Романовой здесь, разумеется, уже не было.
Я не мог увести Оксану за пределы императорского дворца в связи с одной простой причиной: неизвестно сколько, а главное какой мощи, выйдет иномирцев из открывающегося перехода между пространствами. Однако я уверен, что удержать всех врагов в одиночку в этот раз у меня не выйдет. Поэтому надеяться на то, что никто из иномирцев не покинет пределы императорского дворца, чтобы в дальнейшем уничтожать всех, до кого сможет дотянуться, я не буду. Гораздо проще отслеживать душу своей невесты, чтобы в случае необходимости прийти на помощь самому или отправить кого-нибудь из своих фамильяров.