Жнец. Книга седьмая — страница 31 из 40

Демоница была только рада, что ей наконец придется поработать в «поле». Вот только менять свой облик хвостатая отказалась, и вместо того, чтобы стать другим человеком, натянула на голову сотканный из энергии капюшон.

Сразу же после того, как Кей зашла внутрь здания, переместился туда же с помощью Теневого Шага, после чего занял место в углу помещения, откуда открывался чудесный вид на открывшееся представление.

Посредники, которые переправляли людей, являлись уроженцами Российской империи, поэтому, стоило демонице войти в здание, они вместо того, чтобы открыть по ней огонь, решили для начала провести воспитательную беседу.

Подобные разговоры всегда бесили хвостатую, отчего она хлестким ударом ладони размозжила голову ближайшему к ней противнику. Вот тут-то ребятки и осознали, что странная девушка пришла в гости не просто так, и открыли по ней огонь.

К сожалению, во время сражения пострадало несколько ни в чем не повинных людей, но главное, что никто не умер. А, еще, к слову, здание загорелось, поэтому Кей пришлось действовать быстро и в качестве допроса она выбрала старый-добрый просмотр воспоминаний одного из охранников.

Я был не согласен с тем, что она допросила лишь одного противника, но от вмешательства удержался. Всё-таки это, можно сказать, первое самостоятельное дело Кей, а значит, мне следует доверять ей до самого его конца.

После того, как все противники были повержены, хвостатая развязала нескольких людей из мирного населения, затем бросила им что-то вроде «спасение утопающих — дело рук самих утопающих» и скрылась из виду. Поняв, что все закончилось, я выбрался из своего угла и направился вслед за ней.

Уже снаружи Кей рассказала мне, что ей удалось узнать:

— Не знаю, кому именно делались поставки. Посредники буквально оставляли плененных людей посреди Заповедника. Что происходило дальше, история умалчивает, — рапортовала хвостатая, скинув с себя капюшон, который сразу же развеялся по ветру.

— Допустим, — кивнул я. — Что скажешь по поводу тех, кто вместо Черепа устраивает охоту на людей и в последующем приводит их в места, подобные этому?

— Ты не поверишь, Саша, но ты уже слышал эту фамилию, — Кей сделала паузу для драматичности момента, чтобы затем изречь: — Имя графа Миссурийского вам о чем-нибудь говорит?

Глава 19

Не сказал бы, что Иван и нанятые им люди успели к моему возвращению разработать весь Рифт. Самые дальние месторождения самоцветов все ещё были целыми и невредимыми. Так что мне пришлось какое-то время выждать, прежде чем Ваня отрапортовал, что работы окончены и можно собирать полезные ресурсы. Благо дело было ночью, поэтому я без зазрения совести улегся на задних сидениях микроавтобуса и благополучно уснул.

Чтобы проверить, украл ли кто-нибудь из рабочих хоть один самоцветик, задал тем прямой вопрос. Несмотря на усталость после энергозатратной работы, они хором ответили, что ничего не брали, а я прислушался к их душам, дабы почувствовать ложь. Все сказали правду, что меня весьма обрадовало. Правду гласит народная мудрость, что внешность бывает обманчивой.

— Молодцы, — похвалил я работяг. — Если нужна будет постоянная работа, то можете приехать в деревню Иваново, расположенную к северу от столицы. Род Новиковых поможет вам вернуться к нормальной жизни взамен на верную службу.

В глазах многих отразилась заинтересованность моим предложением. В любом случае с ответом их никто не торопил, и работники могут приехать на мою землю, дабы поступить на службу, когда захотят.

Иван остался с людьми для их дальнейшего расчета и последующей транспортировки обратно в Москву, а я тем временем на пару с хвостатой отправился собирать самоцветы. Разумеется, помимо сбора драгоценных камней меня ждали и якоря-сферы, которые светились голубоватым светом и свидетельствовали о третьем ранге Рифта.

К моменту полного закрытия Рифта Иван как раз вернулся обратно. Лихо заскочив в автомобиль, я скомандовал:

— Двигаем в Москву, — и сразу добавил: — Пора напомнить Налибоковой, что у нее имеется договоренность с Родом Новиковых.

* * *

Налибокова Евгения Александровна, которую подчинённые называли не иначе, как Мастером, сидела за своим рабочим столом и, попивая чай, раздумывала, как бы ей подзаработать на очередном заказе Родовых колец. Заказчиком был никто иной, как княжич Долгоруков, который захотел выделить определенных людей, служащих его Роду, среди обычных Слуг.

На самом деле женщина немало удивилась, когда Кирилл Андреевич лично прибыл к ней из Минска, дабы сделать свой заказ. Мужчина обладал определенным авторитетом как в своем Роде, так и в Страже. Поэтому Евгения Александровна решила предложить ему ту же самую сделку, как и некогда графу Новикову, который заявился к ней, даже не имея своего собственного герба.

«Жалко, конечно, парнишку, — мысленно сетовала женщина. — Перспективным же был, но так подставился…»

На самом деле у Мастера уже было несколько заказчиков, которым можно было предложить те же условия, что и графу Новикову, вот только женщина была уверена в том, что парень когда-нибудь очнется.

Однако уже прошел целый год с момента трагедии в столице, но никаких вестей со стороны Рода Новиковых не последовало, и Налибокова, наконец, сдалась, выдав информацию о Рифтах княжескому Роду Долгоруковых.

Она не сомневалась в том, что княжичу удастся добыть необходимое из аномалий, ведь, судя по решимости Кирилла Андреевича, тот лично был готов возглавить поход в Рифт, если что-то пойдет не по плану.

Прошло уже несколько дней с момента разговора с княжичем Долгоруковым, поэтому женщина ждала того с добытыми ресурсами, необходимыми для создания Родовых колец, в ближайшее время. Не может ведь Кирилл Андреевич подорвать репутацию своего брата и Рода в целом, не справившись с двумя Рифтами среднего уровня сложности, верно? Так думала и сама Налибокова, поэтому когда в дверь постучали, то она ожидала увидеть свою веселую помощницу. Вот только в реальности на вошедшей в рабочий кабинет Евгении Александровны девушке не было лица:

— Мастер, у нас гость, — напряженно произнесла помощница. — Он требует встречи с вами в ультимативной форме.

— Кто такой? — в недоумении изогнула свою бровь Налибокова, ведь даже княжич Долгоруков не смел требовать встречи с ней, а лишь заискивающе просил. — Какой-нибудь барон? Виконт?

— Не-е-ет, — протянула помощница, замотав головой из стороны в сторону. — Представился Артемом, а о принадлежности к какому-либо Роду умолчал. Хотя о последнем красноречиво говорит герб, вышитый на его одежде.

— Да плевать, какой там герб, — отмахнулась женщина. — Скажи ему, что я занята, поэтому пусть приходит через… месяц.

— Мастер, но герб… — помощница осеклась под гневным взглядом своей начальницы, после чего убежала, захлопнув за собой дверь.

— Требует он… Ишь чего удумал, — покачала головой женщина и продолжила приятно проводить время за чашкой чая, ожидая звонка Долгорукова.

Не успела Евгения Александровна сделать очередной глоток, как за снаружи ее кабинета послышался шум и громкие шаги, приближающиеся к двери.

— Занята⁈ — донёсся до ушей женщины не знакомый ей мужской голос. — Да она сидит чай пьет! — от этого высказывания Налибокова почувствовала себя неуютно, словно в моменте оказалась под прицелом.

Наконец шаги стихли, максимально приблизившись к двери, ведущей в кабинет женщины. К удивлению Евгении Александровны, изначально раздались три глухих стука по косяку двери, и только после этого она распахнулась, и в помещение вошел неизвестный парень.

— Мастер, я не смогла его удержать, — извиняющимся голосом произнесла помощница Евгении Александровны, заскочив в рабочий кабинет вслед за незваным гостем.

— Молодой человек, что было непонятного в том, что я занята? — угрожающе спросила Налибокова. — Если не хотите еще больше отсрочить нашу встречу, я советую вам убраться. Сейчас же!

— Со всем уважением, но у вас с главой Рода, которому я служу, есть договоренность, — спокойно ответил парень, несмотря на угрозу со стороны Налибоковой. — И мы свою часть сделки выполнили, — он без стеснения бросил увесистую сумку, до этого удерживаемую им в руке, на рабочий стол Евгении Александровны.

Из-за немаленького веса сумки все предметы на столе подпрыгнули, а чашка с чаем и небольшой заварочный чайничек жалобно лязгнули. Но Налибокова не обратила на это своего внимания. Сейчас ее взор был прикован к гербу на груди юноши. Евгения Александровна начала жалеть, что не дослушала свою помощницу изначально.

— Я смотрю каков граф, таковы и его люди, — разумеется, женщина узнала символ Рода, ведь она помогала в его создании.

— Учился у лучшего, — хмыкнул в ответ парень.

В рабочем кабинете Налибоковой появилось напряжение, которое, казалось, можно было потрогать. Первой сдалась женщина, которая коротко приказала своей помощнице:

— Принеси нам свежий чай, — она взглянула на заварочный чайничек на своем столе. — Этот уже никуда не годится.

— Лучше кофе, — поправил женщину юноша, отчего у той нервно дернулась щека.

Помощница вглядывалась в напряженное лицо своего Мастера и, дождавшись от нее положительно кивка головы, умчалась заваривать горячие напитки.

— Значит, вы заявляете, что Ваш Род выполнил свою часть нашей сделки?

Юноша, представляющий Род Новиковых, молча указал на брошенную им ранее сумку, на что Евгения Александровна неспеша ее раскрыла и с трудом удержалась от удивления:

«Как много», — подумала женщина, но все же решилась поддеть представителя Рода Новиковых, сказав вслух: — И это все?

— Мне стоило выгрузить в вашем кабинет полтонны руды? Или устлать весь пол необработанными драгоценным камнями?

— П-полтонны? — не удержавшись, переспросила Налибокова. — Вы Рифт под чистую вынесли, что ли?

— Именно, — коротко кивнув, юноша подошел ближе к рабочему столу женщины. — Вот здесь изменения в заказ, которые хочет внести моя госпожа, — протянул он листок с пометками. — Будьте добры, ознакомиться и сообщить новую цену.