Жребий брошен — страница 23 из 29

ути, например, купить здесь бизнес или проработать в течение пяти лет безвыездно, но такие люди, каким был Хью Оберн, избегают трудных путей.

— А от кого узнала Маргарет правду о муже? — спросила Элизабет.

— Рассказал ей об этом старина Билл. Доктор Адамс был семейным врачом и всегда грешил на Хью по поводу того, что у Маргарет не было детей. А твоя наивная тетя полагала, что была бесплодна, и во всем винила себя. Но после смерти Хью все подозрения доктора оправдались. Кто-то рассказал, как пьяный Оберн похвалялся в ночном баре, что вскоре после свадьбы стерилизовался, чтобы можно было гулять налево без всяких неприятностей, и что он по уши сыт последствиями предыдущих похождений.

Доктор вспомнил, что незадолго до помолвки Маргарет и Хью к нему на прием пришла юная пациентка, которая отказалась назвать имя отца своего будущего ребенка, объяснив это тем, что у парня намечалась помолвка и она не хочет портить ему жизнь. Девушка уехала на континент, там сделала аборт и больше уже на остров на вернулась. Сопоставив и другие факты, доктор понял, что девушка была жертвой похождений Хью, но поскольку Оберн к тому времени был уже мертв, врач никому ничего не рассказал.

Поведав эту неприятную историю, Кристофер нахмурился.

— Лично я думаю, что старый дурак мог бы и помолчать. Он нанес душевную травму Маргарет перед смертью.

Элизабет согласилась с ним.

— Как, наверное, страшно узнать, что близкий тебе человек на самом деле был подонком и гнусным лжецом.

— Я думаю, что в глубине души Маргарет догадывалась, что собой представляет ее муж, но не хотела признавать это, пока не получила неопровержимые доказательства. — Кристофер вздохнул. — Одри говорит, все на острове знали о его похождениях. Говорят даже, что он не случайно выпал за борт во время шторма. У владельца яхты была красивая жена…

— Значит, доигрался?

— Похоже, что так, — сухо сказал Кристофер. — Нет ничего хуже лживых, блудливых мужей. И жен… — с горечью добавил он.

Но Элизабет уже не слушала его, ее мысли были заняты другим. Страшная догадка осенила ее. Она резко вскинула голову.

— Я все поняла, Крис! — возбужденно вскрикнула она.

— Что ты поняла? — осторожно спросил Кристофер.

— Я готова поспорить, что молодая девушка, которая забеременела накануне свадьбы Маргарет, — моя мать! Она все рассказала сестре, только Маргарет ей не поверила… Конечно же, Хью наплел Маргарет с три короба и убедил в своей невиновности. Наверное, это и заставило ее сделать выбор между ним и сестрой в пользу жениха.

Элизабет сидела на кровати и нервно раскачивалась из стороны в сторону. Надо логически дойти до разгадки этой тайны, пульсировало у нее в голове.

— Как ты думаешь? — нетерпеливо спросила она Кристофера. — Я на верном пути к разгадке?

— Может быть, — ответил без энтузиазма Кристофер.

— Моя версия кажется тебе слишком мелодраматичной?

— Не сказал бы. Это далеко не самая душераздирающая история, которую может выдумать женщина.

— А я уверена, что моя версия верна. Я даже испытываю чувство облегчения, потому что теперь знаю, как все произошло. Но как Маргарет могла не поверить родной сестре!

— А ты представляешь, как это тяжело — поверить в то, что человек, которого любишь, совсем не тот, за кого себя выдает?

— Представляю, — не задумываясь ответила Элизабет и посмотрела в глаза Кристофера. — Надеюсь, ты не собираешься рассказать мне что-нибудь страшное о себе — такое, во что я не смогу поверить? Что ты, к примеру, маньяк-убийца или находишься в розыске Интерпола за крупные махинации с драгоценностями, или еще что-нибудь в этом духе…

— Не совсем такое.

— Значит, что-то все-таки есть? О чем ты не рассказал мне, Кристофер?

— С чего прикажешь начать? — сухо спросил он.

— С любого места. Я хочу знать о тебе все.

— Абсолютно все?

— Да, абсолютно.

Кристофер встал из-за стола и прошелся по комнате. Оперевшись руками на стол, он как бы раздумывал, с чего начать.

— В таком случае, думаю, тебе будет интересно узнать о моем браке.

Элизабет растерянно смотрела на Кристофера, с трудом понимая значение его последних слов. Господи! Почему ей это не приходило в голову! Крис женат! А это куда ужаснее, чем если бы он переспал с ее тетей. Да хоть сто раз! Какая разница!

— И о моем разводе, — как бы невзначай добавил Кристофер, и Элизабет не смогла скрыть вздох облегчения.

— Только не говори мне, что у тебя семеро детей!

Кристофер рассмеялся. Но не радостным смехом.

— Каждый день я благодарю Бога, что Айрин сразу решительно отказалась иметь детей. Похоже, она ждала, что я сначала сделаю нас богачами, а уж потом можно будет рискнуть фигурой.

Элизабет почувствовала, какую боль причиняют ему воспоминания. Это растрогало ее, ей захотелось обнять его, согреть, смягчить боль. Она отложила шкатулку, которую все это время держала в руках, подошла к Кристоферу и обвила руками его шею.

— Она причинила тебе много боли? — спросила она с искренним состраданием.

— Можно так сказать.

— Она была красива?

— Внешне — да. За этой чисто внешней красотой я не разглядел ее пустой души.

— Что она натворила? Расскажи мне, Крис.

— Мне трудно говорить на эту тему.

— Но ты должен! — настаивала Элизабет.

Крис тяжело вздохнул и прижал девушку к себе, обняв за талию.

— Да, ты права. Маргарет говорила мне, что я не вычеркну ее из памяти до тех пор, пока не выговорюсь…

— Вы говорили о ней с Маргарет?

— Только в общих чертах. Она знала, что я был женат, что кончилось это для меня довольно печально. Вот, собственно, и все.

Элизабет стало необыкновенно приятно, что именно с ней он говорит о самом сокровенном.

— Твоя жена изменяла тебе?

— Да, постоянно.

— Тогда почему же ты не оставил ее? Почему сразу не порвал с ней?

— Потому, что сперва ни о чем не догадывался. Любовь слепа. Может быть, я бы еще долго ничего не знал, если бы жена не совершила одну ошибку. Невероятное, чисто случайное стечение обстоятельств. Она переспала с моим коллегой, с которым мы работали в одном банке. Они познакомились в баре, Айрин представилась другим именем и дала первый попавшийся телефон. Но ей не пришло в голову, что у нашего Казановы дома была скрытая фотокамера. Он сделал несколько снимков и показал приятелям по работе — полюбоваться самыми пикантными сценами. Один из моих друзей узнал в обнаженной брюнетке, непринужденно разложенной на журнальном столике, мою жену. Слава Богу, у него хватило такта тихонько отвести меня в сторону и рассказать об этом…

— Какой ужас! И что ты сделал?

— Что я сделал? Поменял работу и развелся с женой.

— Но ты, я чувствую, не рассказываешь всего…

— Хорошо. Я вышиб мозги у Казановы, за что был немедленно уволен, собрал вещи, поехал в рекламное агентство, где работала моя жена, швырнул эти милые фотографии ей в лицо и спросил: «Почему?!»

Элизабет тоже очень хотелось узнать — почему?

— И знаешь, что она ответила? — На лице Кристофера было выражение презрения. — Оказывается, во всем был виноват я сам, и никто другой. Видите ли, я мало оказывал ей внимания. Ей стало скучно сидеть вечерами одной дома, пока я пахал на работе до поздней ночи. К слову сказать, я уже зарабатывал ровно столько, чтобы дать ей все, чего она хотела. Она жить не могла без дорогих вещей. Когда я поинтересовался, как давно она уже скучает, моя жена призналась, что «скука» впервые посетила ее через год после нашей свадьбы.

— О Боже!

— Правда, она горячо заверяла меня, что долгих романов у нее не было. Только одноразовые свидания. Ей казалось, что это может иметь значение. При том у нее хватило цинизма сказать, что она все еще любит меня.

Элизабет молча смотрела на Кристофера Дейма и не знала, что сказать. Она пыталась прочувствовать весь тот ужас, который он пережил.

— В ту ночь я переехал из Ванкувера в Монреаль, прошел первое в жизни специальное медицинское обследование, устроился на работу куда лучше предыдущей, стал вкалывать сутками напролет и сделал кучу денег. В таком ритме я прожил около года. В то время в меня словно вселился бес, я не пропускал ни одной женщины. Ею могла быть любая улыбнувшаяся мне на улице или в ресторане девушка, соседка по лестничной клетке, попутчица в поезде. Можешь мне поверить, никакого труда затащить их в постель мне не составляло.

Элизабет легко могла в это поверить.

— И что же случилось со всеми теми деньгами, которые ты заработал?

— Извини, Элизабет, я не хочу говорить о деньгах.

— Хорошо, тогда почему ты вдруг решил перебраться на Ларок?

— Проснувшись однажды утром, я посмотрел в зеркало, и мне не понравилось то, что я в нем увидел.

— И что же ты там увидел?

— Измотанного работой и истасканного беспорядочным образом жизни мужчину со злостью во взгляде по отношению к самому себе и окружающим. Я почувствовал, что мне не хватает воздуха. Эта постылая жизнь будто сдавила мне легкие. И я решил уехать туда, где смогу дышать полной грудью. Я взял такси, поехал в аэропорт и купил билет на первый рейс на небольшой остров. Самолет принес меня сюда. Мне крупно повезло.

— Сейчас ты не похож на сломленного усталого человека, — нежно сказала Элизабет, целуя его в лоб, в виски, в опущенные веки.

Открыв глаза, Кристофер встретился с ней взглядом.

— Я люблю тебя, Лиззи. Незачем больше это скрывать. Ты должна это знать.

Безмерное, ни с чем не сравнимое ощущение счастья переполнило сердце Элизабет. Она даже не разрешала себе мечтать о том, что когда-нибудь услышит от него такие слова. Но это произошло, она услышала его признание в любви!

— Я влюбился в тебя с первого взгляда, — торопливо, волнуясь, говорил Кристофер. — Я разозлился из-за этого и на себя, и на тебя. Просто был страх, что я влюбился в очередную Айрин. Когда я понял, что ты не Айрин, мы уже были на ножах. Я к тому времени уже столько наговорил тебе неприятных вещей, что почти не надеялся завоевать твое расположение. Ты не представляешь, чего стоило мне в тот вечер предложить тебе переспать. Я просто не видел другого пути к твоему сердцу. Я решил, что той ночью буду любить тебя так, как еще никто тебя не любил, так, что ты не сможешь не почувствовать всю силу моей страсти, всю глубину моего чувства к тебе. Я надеялся завоевать тебя единственным оставшимся у меня оружием — умением быть настоящим мужчиной в постели, сильным, страстным, нежным…