Жребий брошен — страница 9 из 29

— Очень хорошо. Почему бы вам для начала не рассказать о себе? Хотелось бы услышать вашу краткую биографию.

Кристофер откровенно рассмеялся ей в лицо.

— Сожалею, но у меня нет привычки рассказывать истории из своей жизни каждому встречному.

— Но я ведь не первый встречный!

— Именно первый. Я о вас знаю так же мало, как и вы обо мне.

— Но…

— Прекратите запинаться! Вам это не идет. Вы хотите узнать о моей книге или опять будете выяснять, какой характер носили мои отношения с Маргарет?

Элизабет открыла рот, но ничего не произнесла. Она могла задавать вопросы до полуночи, но сомневалась, что он откроет ей хотя бы крупицу правды. Все, что ей оставалось, это спрашивать его, и не только слушать ответы, но и следить за языком жестов.

— Как вы познакомились с тетей Маргарет? — прозвучал первый вопрос.

— Я приехал сюда на отдых три года назад и просто-напросто остался.

— Вы приехали сюда отдохнуть в «Уголок Маргарет»?

— Да, а что здесь удивительного?

— И вы были один?

— Конечно.

— Тогда почему…

— Почему я был один?

— Нет, почему вы выбрали этот остров, если были один. Мне кажется, это не самое интересное место для молодого привлекательного мужчины, в одиночестве отправляющегося на отдых.

— Ну, не такого уж и молодого. Мне тогда было тридцать пять.

Элизабет была поражена. Значит, сейчас ему тридцать восемь! Но он выглядит не старше тридцати. Лишь вокруг глаз наметились легкие морщины, которые она заметила только сейчас.

— Я хотел сбежать от суеты, — продолжал он. — Много лет подряд я работал на износ и буквально сгорел на работе.

— И что это была за работа?

— Я был дилером в американском банке в Монреале. Если вы имеете хотя бы общее представление о дилерском труде и о напряженке в американских банках, то можете представить мой рабочий график. Помимо всего прочего, меня преследовали личные неудачи.

— Какие личные неудачи? — Элизабет оживилась. Брошенный им взгляд говорил о том, что ее вопрос был не совсем тактичным.

— Денежные проблемы, — сухо ответил он. — И другие…

— Но на далеко не дешевый отдых в этом доме вам все-таки хватило?

Выдержав секундную паузу, Кристофер ответил с ехидной улыбкой:

— Представьте, да.

— Сколько же длился ваш отпуск?

— Три недели.

— А в конце срока тетушка предложила вам остаться погостить бесплатно?

— Не совсем так. Через несколько дней после приезда на остров меня свалил какой-то вирус. Такое случается с работоголиками, когда они резко прекращают работать: иммунная система ослабевает вместо того, чтобы укрепиться. И они часто заболевают. Неделю я не вставал с постели, а остальные две фактически приходил в себя. Самое большее, на что у меня хватило сил, — это почитать книгу. Маргарет пожалела меня и предложила остаться еще на три недели, бесплатно.

— И вы, конечно же, согласились.

— Естественно! А как бы поступили вы?

— Наверное, так же… Ну, хорошо, а что произошло потом?

— Я безумно влюбился в этот остров, и мне ужасно захотелось остаться здесь. Поэтому в обмен на кров и пансион я предложил свои услуги.

Элизабет с интересом подняла брови.

— Ну почему у вас только одно на уме, Элизабет! — раздраженно воскликнул Кристофер.

— Вовсе нет. Я просто пытаюсь представить, какие услуги бывший финансист мог предложить моей тетушке — владелице небольшого пансиона? Может быть, финансовый менеджмент или консалтинговые услуги?

— Представьте, не угадали. Я имел в виду услуги художника, мисс Подозрительность.

Элизабет не смогла скрыть своего крайнего удивления.

— Художника?! Вы что, писали портреты?

— Нет, всего лишь расписывал стены. Ваша тетя как-то обмолвилась, что собирается нанять кого-нибудь, чтобы во время зимнего межсезонья покрасить дом снаружи и обновить роспись на стенах комнат. В зимние месяцы у нее никогда не было гостей. И поскольку как раз заканчивался октябрь, я предложил ей свою помощь в обмен на бесплатное проживание.

Кристофер предавался этим воспоминаниям с явным удовольствием.

— Я сказал ей, что у меня богатый опыт в этом деле. И в принципе не соврал. — Он весело рассмеялся. — Однажды в детстве мне пришлось покрасить свой велосипед… И я помнил, что красить плоские поверхности совсем несложно. Так что на некоторое время я стал маляром. Конечно, сначала я работал медленно. Но если учесть, что получилось в итоге… Уверен, ни один профессионал не сделал бы лучше. По одной простой причине — я люблю этот дом, и мне было не все равно, что получится.

— Да, у вас неплохо получилось, — вынуждена была признать Элизабет. Первое, на что она обратила внимание в доме, была прекрасная роспись на стенах.

Кристофер привстал и театрально поклонился.

— Благодарю вас, но будьте осторожны, мисс Батлер. Ваши слова прозвучали почти как комплимент. Если так пойдет и дальше, однажды вы и вовсе перестанете винить меня во всех смертных грехах.

— Так же, как и вы сами когда-нибудь поймете, что наследство — это не все, ради чего я сюда приехала. — В голосе Элизабет прозвучали нотки примирения.

— Давайте не будем ссориться. Ради спокойствия доброго сердца Одри, — попросил Кристофер.

— А разве я невежлива с вами?

— Ну, если это вежливость, то сохрани меня Господь от вас, когда вы действительно разозлитесь! — рассмеялся Кристофер.

Элизабет собралась было снова обидеться, но вовремя спохватилась.

— А как получилось, что вы вдруг стали писать?

— Это была идея Маргарет. Однажды она заметила, что мне было бы неплохо чем-то заняться. Она не раз обращала внимание на то, как много я читаю, и предложила попробовать себя в литературе. Сначала я лишь уныло пошутил над ее затеей. Я всегда был уверен, что отношусь к той убогой половине человечества, которая оперирует только левым полушарием мозга. Мне и в голову не приходило, что я способен к писательству. Вы понимаете, о чем я?

— Понимаю, — сказала Элизабет и вспомнила, что у большинства мужчин, которых она знала, не хватало фантазии даже на то, чтобы складно соврать. Наверное, они тоже не очень утруждали свои правые полушария, хмыкнула про себя Элизабет.

Вглядываясь в узкое умное лицо Кристофера, Элизабет подумала, что из него бы получился превосходный прохвост. Любая, даже самая опытная женщина была бы полностью во власти его редкого обаяния и красоты и принимала бы пустую болтовню за чистую монету. Да, ничего удивительного, если бедная тетушка Маргарет попалась в искусно расставленные им сети!

— Представьте, как я удивился, когда осознал, что у меня получается, — продолжал Кристофер. — Более того, это сразу увлекло. Зима прошла великолепно. Утром я расписывал стены, днем писал книгу, а вечера проходили в упоительных играх с Маргарет.

Не успела Элизабет осмыслить его последнюю фразу, как Кристофер громко рассмеялся.

— Представляю, что вы подумали! Мне придется и на этот раз разочаровать вас. Наши игры были абсолютно невинны. Дело в том, что Маргарет была неисправимой картежницей. И не только. Ей было интересно все, что имело какое-либо отношение к настольным играм и головоломкам: покер, преферанс, бридж, шахматы, кроссворды, ребусы, чайнворды… все, что угодно. Вы уже обратили внимание, что здесь нет телевизоров? Она специально отказалась от них, поскольку была уверена, что люди приезжают к ней отдохнуть от городской жизни, в том числе и от телевидения. Она обладала удивительным даром развлечь всех простым, старомодным занятием.

Услышав, что в доме нет телевизоров и что в течение целого месяца она будет лишена общения с внешним миром, Элизабет огорчилась. Вот уже несколько лет долгими вечерами телевизор был ее единственным другом и собеседником. Она просто не могла себе представить жизнь без него.

— К тому времени, как я закончил покраску дома снаружи, — продолжал Кристофер, — у меня уже была готова половина книги, я показал ее издателю и рассказал ему дальнейший сюжет. Он прекрасно о ней отозвался, заключил со мною договор на ее издание и оплатил аванс. Теперь я мог просить разрешения у Маргарет остаться, по крайней мере, до окончания книги.

— Опять бесплатно? — съехидничала Элизабет, но Кристофер не прореагировал на ее тон.

— Конечно же, нет. Маргарет была добра, но не глупа. Источником ее дохода был пансион и ее гости. Поэтому я платил, но значительно меньше как постоянный клиент.

— И как преданный, любящий друг, — не смогла не вставить Элизабет.

— Снова за старое? Да? — искренне возмутился Кристофер.

— Хорошо, не будем к этому возвращаться. Скажите, Кристофер, и хорошо вы пишете?

— Думаю, неплохо.

— И вы действительно полагаете, что сможете заработать на этой книге?

— А почему бы и нет? Это будет отличная книга, вот увидите.

— Вижу, скромность не относится к числу ваших добродетелей, — рассмеялась Элизабет.

— Как, впрочем, и к числу ваших, — сказал Кристофер, переводя взгляд на глубокий вырез ее рубашки. Элизабет выпрямилась в кресле. — Не сердитесь, Элизабет. Я знаю, это запрещенный прием. Нет ничего дурного в том, чтобы гордиться… своими достоинствами. Вы сами, кстати, много работали, прежде чем добились такого положения. Полагаю, у вас было нелегкое детство?

В который раз Элизабет удивилась прозорливости Кристофера.

— Мне так показалось. Я не ошибся? — повторил он свой вопрос, растягивая слова.

— Вы тоже нуждались в детстве? — ответила она вопросом на вопрос.

— Очень нуждался!

Элизабет переваривала эти слова добрых тридцать-сорок секунд.

Ах, вот в чем дело! Если наши с ним судьбы схожи, то финансовая обеспеченность значит для него так же много, как и для меня, заключила она.

Были времена, когда Элизабет не побрезговала бы никакими средствами, чтобы выбраться из нищеты. Но в последнее время живущая в ней раньше все двадцать четыре часа в сутки острая потребность зарабатывать деньги несколько утихла и сменилась ощущением удовлетворения, которое дает стабильное положение и высокооплачиваемая работа.