Жребий некроманта #4 — страница 38 из 42

Я точно тень скользнул к двери и потянул её на себя. Она оказалась запертой. Как предсказуемо. Тогда я вытащил короткий крепкий кинжал и с помощью него расковырял старые доски, которые удерживали дверные петли с проржавевшими гвоздями. После этого я открыл дверь, скажем так, с другой стороны.

Внутри дома оказалось темно. Я сделал осторожный шаг во мрак. И под моей ногой заскрипели рассохшиеся доски. Пришлось снять ботинки и дальше идти босиком. Хорошо хоть я прекрасно запомнил план дома, поэтому знал куда идти. Но сделав всего с десяток шагов, я остановился и накинул на себя мощнейшую универсальную защиту. А потом свернул в другую комнату и тут услышал приглушённые голоса. Они шли из-за стены. Я глянул в ту сторону и увидел под закрытой дверью жёлтую полоску света. Ага, заговорщики там.

Однако, не все заговорщики были в той комнате. Один стоял возле окна и через щель между ставнями наблюдал за тем, что творится снаружи. Я его в такой тьме не разглядел, так как он стоял недвижимо. А вот он меня срисовал и сразу же без всякого здрасти нажал на спусковой крючок револьвера. Грянул выстрел. И пуля ударила в мою защиту, а затем упала на пол.

Конечно же, после такой встречи события понеслись вскачь. Я швырнул в темноту заклятие. И оттуда вылетел болезненный стон, сменившийся надсадными хрипами и грохотом рухнувшего тела. А затем я пинком распахнул дверь и вломился в комнату, в которой были заговорщики. Четверо из них стояли около стола, на котором лежала карта и внушительная корка золотых монет. А пятый, тот самый невысокий мужчина, в свете свечи пятился к другой двери. При этом он был единственным, кто продолжал скрывать свою внешность с помощью плаща с глубоким капюшоном. Остальные же четверо уже перестали прятать свои физиономии. И среди них я увидел чувака с бакенбардами, его напарника-псевдофранцуза, совсем юного смуглокожего паренька лет двадцати и Аделину. Вся эта четвёрка воззрела на меня со смесью удивления, паники и шока. А я остановился на пороге, с ног до головы скрытый завихрениями плотного чёрного тумана. И даже Аделина не узнала меня.

Она вдруг с трудом просипела, словно кто-то сильно стиснул её горло:

— Пове… Повелитель?

— Не может этого быть, — прохрипел мужик с бакенбардами, выпучив глаза.

— Это не он! — воскликнул другой псевдофранцуз. И его рука нырнула под плащ.

Ну а я не стал сопли жевать, вывел в воздухе руну и отправил в мужика заклятие. Оно в мгновение ока высушило его до состояния мумии. И он упал на пол.

Попутно я вытащил из кармана револьвер и выстрелил в коротышку у двери. Целился в ногу. И, в принципе, попал туда куда хотел — в левую голень неизвестного. Он тоненько вскричал, но сумел выскочить из комнаты и ломануться в темноту дома. А оттуда уже доносился треск выламываемых окон — это орудовали мои товарищи. Они спешили проникнуть в дом. Поэтому подранок не сумеет уйти.

А вот оставшаяся в живых троица заговорщиков вдруг в едином порыве встала на колени и покорно опустила гривы. Чего это они? А-а-а! Руны в воздухе окончательно убедили их в том, что к ним заявился сам Повелитель мёртвых! Хм, как удачно. Теперь бы не разубедить их в этом.

Тем временем мужик с бакенбардами произнёс дрожащим голосом, не смея взглянуть на меня:

— Господин, мы уже не смели надеяться на то, что вы вернётесь… но вы снова обманули смерть и теперь покараете своих врагов. Но… но что происходит? Почему вы просто не пришли к нам? Простите за дерзость, ежели разгневал вас этими вопросами.

Я задумался над ответом. Но тут в комнату влетели граф Эко и Лев.

Обладатель бакенбард тотчас заорал, посмотрев на Андреева:

— Ты предал нас, змей! Но Повелитель сейчас покарает тебя! Господин, убейте его! Он втёрся к нам в доверие!

— Какой Повелитель? — удивился Лев, а затем поглядел на меня, окутанного завихрениями тумана. — А-а-а, этот Повелитель.

— Побольше уважения! — возмутился заговорщик, а потом почти требовательно посмотрел на меня, явно ожидая, что я сейчас покрошу и графа, и Андреева. Похоже, он до сих пор не совсем понимал, что происходит.

И недоумение мужика стало ещё больше, когда он услышал слова Эко, направившего револьвер в его сторону:

— Лев, этих связать, рты заткнуть и мешки на головы.

— С девушкой поаккуратнее, — непроизвольно вырвалось у меня.

— Ива-а-ан? — проблеяла красотка, в невероятном изумлении уставившись на меня.

Я досадливо цыкнул. У меня уже такая замечательная легенда в голове сформировалась. Хотя — шут с ней. Ежели надо будет, придумаю что-нибудь ещё.

А пока в комнату ворвались Шурик и ещё несколько человек. И они сразу же по приказу графа начали пеленать заговорщиков. А мне пришлось пойти следом за Эко, который приглашающе кивнул.

Он привёл меня в одну из комнат и указал на перевёрнутую бочку. Вода щедро расплескалась по полу, но ещё больше влаги, несомненно, ушло в подпол через щели между половицами.

— Кто-то впопыхах перевернул бочку? — уточнил я, развеяв магическую защиту.

— Иван, вы меня иногда удивляете, — пропыхтел граф, усиленно хмуря брови. — Вы сейчас видите не просто разлитую воду, а то, без чего невозможно создать портал, основанный на магии воды.

— Э-э-э, — озадаченно протянул я, а затем до меня дошло. — Нет! Только не говорите, что подранок ушёл!

— Придётся промолчать, — мрачно проронил Эко, встал на одно колено и потрогал рукой воду на полу. — Она явно служила для питья. И не будь её здесь, беглец оказался бы в наших руках. Но надо отдать ему должное. Далеко не каждый маг воды сумел бы в столь короткий срок создать портал.

— А что если этот тип один из тех, кто сотворил туман на реке? — предположил я, жалея, что не выстрелил ему в живот. С такой бы раной он точно хрен удрал, а мы бы его потом подлечили и выпытали все ответы.

— Вполне может быть, сударь.

— И, кажется, он и есть тот самый друг.

— Да, вероятно, — снова согласился со мной граф и принял вертикальное положение. — Авось заговорщики поведают нам о нём что-нибудь важное.

— Ваша светлость, я сильно сомневаюсь в этом. Он скрывал от них свою внешность. Да и голос наверняка тоже пытался менять в разговоре с ними. Кажется, мы опростоволосились… Вот если бы существовал способ отыскать его… Хм…

В моей голове всплыло одно из заклинаний Повелителя. Я прочитал его накануне. И оно в теории могло отыскать конкретного человека, если под рукой была его кровь, а она вроде имелась…

Я тотчас метнулся обратно, моля бога о том, чтобы отыскать на половицах капельки крови беглеца. И таковые отыскались. Я поспешно упал возле них на колени и накрыл носовым платком, дабы кровь впиталась в материю.

— Надеюсь, этого будет достаточно.

— Для чего? — прозвучал за моей спиной вопрос графа Эко, который, оказывается, помчался за мной.

— Я постараюсь найти этого друга, но мне нужно срочно попасть на виллу. Вы тут без меня справитесь?

— Да, Иван, — твёрдо сказал граф. Похоже, он уже перестал удивляться тому, что я обладаю множеством всяких магических знаний.

— Замечательно. Тогда встретимся на вилле, ваша светлость, — протараторил я и помчался прочь.

Обулся и выскочил из дома. А затем, дабы не тратить время, создал портал и прошёл сквозь него. Так я оказался возле второго дома заговорщиков, который стоял около стены, опоясывающей квартал дипломатов.

Я торопливо двинулся по улице, держась в тени стены. А когда добрался до заброшенного чумного дома, быстро проник в него, спустился в подвал и по тайному ходу вернулся на виллу. Тут я во тьме ночной пробрался в свою комнату, вытащил книгу Повелителя и стал творить ритуал, сверяясь с рукописными рунами на пожелтевшей странице.

Мне пришлось потратить около десяти минут, прежде чем я закончил ритуал и положил в центр гексаграммы платок с кровью незнакомца. Его материал съёжился, а затем стал торопливо гнить. В итоге платок превратился в горку почерневших крошечных лоскутков, а передо мной появились фигура из плотного чёрного тумана. Она была отчасти похожа на кулак с оттопыренным среднем пальцем. И я даже сперва охренел, когда увидел её. Однако потом взял книгу Повелителя и нашёл раздел, в котором трактовались возникающие после ритуала фигуры.

Мне удалось отыскать этот «фак». И я выяснил, что он означал две версты на северо-северо-запад. При этом фигура не менялась, следовательно, тот, кому принадлежала кровь, находился в состоянии покоя, то есть топтался на одном месте.

— Отлично, — пробормотал я себе под нос, закрыв том. — Значит, этот чёрт где-то в квартале дипломатов.

Я пошарил в ящичке стола и вытащил карту, на которой довольно подробно была изображена столица. Отсчитав от виллы две версты на северо-северо-запад, я увидел посольство империи Хань.

— Вот вы и попались голубчики, — криво усмехнулся я. — Осталось дождаться графа и придумать очередной план. Благо, беглец не видел моего лица. И теперь ему и его хозяевам остаётся только гадать над тем, кто накрыл их «посиделки».

Я тяжело вздохнул и повалился в кресло. Но потом встал и начал нервно мерить шагами комнату. Я ходил из угла в угол, прикидывая различные варианты развития событий. Их вырисовывалась целая куча. И когда в мою комнату кто-то деликатно постучал, я уже сбился со счёта.

— Кто там? — тихонько спросил я, метнув взгляд на часы. Если они не врали, то я около получаса метался по комнате.

— Граф Эко, — донёсся до меня знакомый голос.

Я открыл дверь и впустил аристократа. Он тут же уселся на кресло и отчитался:

— Мы уничтожили все следы. И теперь нас вряд ли кто-то сумеет найти, сударь. А что касается пленников, то они в подвале. Пока без сознания. Нам пришлось усыпить их, — тут Эко взглянул на меня и добавил: — С сударыней Аделиной мы обращались очень аккуратно. А каковы ваши успехи, Иван?

— Я знаю, где беглец. Он в посольстве империи Хань, — уверенно отчеканил я, стараясь не смотреть на графа. Мне показалось, что он осуждает меня из-за, скажем так, излишне трепетного отношения к Аделине.