Журнал Леды — страница 8 из 34

Мэшер уже выпрямлялся, сердито глядя на меня.

— Ты чокнутая с…

Я резко вскинула руку, с силой ткнув его в глаз.

Он согнулся вперёд, взревев от боли. Пока он вслепую шарился, я основаниями ладоней сильно ударила его по голове с обеих сторон. Он рухнул на землю без сознания.

— Хорошая попытка, гений, — я посмотрела на его обмякшее тело. — Тюрьма тебя явно ничему не научила, — я помассировала своё больное горло. — Ты только перешёл от нападения к попытке убийства.

Моя голова всё ещё плыла. Я пошла прочь от него, шатаясь. Мэшер, каким бы безумным он ни был, являлся лишь слегка неудобным симптомом гораздо более крупной проблемы. Мне надо разобраться, что происходит. Что со мной случилось. Как я сюда попала. И как добраться обратно домой.

Но первым делом мне надо найти Неро. Весь мир пошёл наперекосяк, и мне надо убедиться, что он в порядке.

Глава 4. Обратно в Нью-Йорк

Я звонила Неро на телефон — раз за разом — но он не брал трубку. Я старалась не позволять этому обеспокоить меня, но да, я беспокоилась. Сегодня ничто не шло по плану. Будь у меня моя магия, я бы связалась с ним телепатически. Но у меня её не было. У меня не было ничего, кроме моей соображалки, неизменно сгущающегося чувства ужаса и массивной головной боли из-за того, что этот чокнутый Мэшер шарахнул меня головой о мусорный бак.

О, и пять долларов. Ещё у меня имелось пять долларов в кармане. Их не хватило бы, чтобы купить что-то, так что я тайком прокралась на следующий поезд, направлявшийся из Чистилища в Нью-Йорк. Боги, как здорово снова быть бедной.

Нью-Йорк. Вот где я встретилась с Неро в этот самый день. Он должен быть там. Просто должен быть. Я найду его, мы объединимся в команду и найдём способ выбраться из этого бардака и вернуться к нашей дочери.

По крайней мере, таков был план. К сожалению для меня обломщики-солдаты Легиона задумали иное. Они остановили меня, как только я сделала буквально два шага по лобби.

— Гости должны регистрироваться на входе, — монотонно произнёс капрал с кислым лицом, которого я даже не помнила.

К счастью, он меня тоже не помнил — или, скорее, он ещё не встречался со мной. Слава богам за маленькие радости. Если бы он уже знал меня, он мог бы схватиться за меч… или как минимум за огнетушитель. В это время у меня была не самая лучшая репутация. Хотя если так подумать, у меня в моё время была не лучшая репутация. Люди думали, что хаос следовал за мной всюду, куда бы я ни пошла.

Понятия не имею, что им внушило такую идею.

Я одарила ворчливого капрала искренней улыбкой, затем подошла к стойке регистрации.

— Я бы хотела увидеть Неро Уиндстрайкера, — сказала я женщине за ней.

Она окинула меня беглым пренебрежительным взглядом.

— Многие девушки этого хотели бы.

Она сказала «девушки», но на деле явно подразумевала «потаскушки».

Я сдержала вздох. Это была Алисия Хенсон. Ну естественно, мне попалась моя наименее любимая секретарша. И она не пускала меня к Неро.

— Ой да ладно, — сказала я так безмятежно, как только могла, когда моё сердце сердито колотилось в груди. — Я что, похожа на фанатку ангелов?

Хенсон смерила меня взглядом, затем объявила:

— Да.

— Пожалуйста, — я сложила ладони вместе. — Это очень важно. Мне нужно увидеться с Неро.

— Полковник Уиндстрайкер очень занят, — рявкнула Хенсон. — Если хотите увидеть его, можете заполнить петицию, как все остальные.

Она передала мне зелёный лист бумаги, прикреплённый к папке-планшету. Вся документация Легиона помечалась цветами по категориям. Зелёный был цветом петиции о помощи Легиона Ангелов.

— Заполнить можете там, — добавила Хенсон, показывая на весьма переполненную зону ожидания.

Она отмахивалась от меня, и мы обе это знали. Я испытывала такой соблазн шарахнуть кулаком по столу, но поскольку тот был мраморным, а у меня сейчас не имелось моих способностей, я в итоге только сломаю себе кисть.

Так что я сменила тактику. Я знала, какой сегодня день. Я знала, как привлечь внимание Неро. И петиция тут не поможет. Капрал Зануда Хенсон просто бросит её на дно большой стопки петиций, и никто её не увидит на протяжении многих месяцев.

— Нет, не этот, — я с лёгкой улыбкой помахала зелёным листком. — Вон тот, — я показала на жёлтый бланк.

Хенсон ухмыльнулась.

— Это форма заявления, мисс, а не петиции.

Я кивнула, продолжая улыбаться.

— Да, я в курсе.

— Вы хотите вступить в Легион Ангелов? — она окинула меня очередным долгим оценивающим взглядом, и я просто знала, что она подмечает каждую дыру в моей футболке и каждое пятно крови на моих штанах. — Вы?

Я поспешно прибрала свои растрёпанные волосы в хвостик.

— Да, конечно же, — я попыталась разгладить складки на одежде, но естественно, это было бесполезно. — Из меня получится великолепный солдат, вы так не думаете?

— Нет, — холодно ответила Хенсон.

Позади меня кто-то усмехнулся. Я повернула голову и увидела Алека Морроуза. Он одарил меня флиртующим подмигиванием, затем обошёл стол, чтобы встать позади Хенсон.

— Просто передайте мне бланк заявления, капрал Хенсон, — натянуто сказала я.

— Откуда вы знаете моё имя? — потребовала она, подозрительно сощурившись.

Боги, всё это занимает слишком много времени.

— Оно указано на куртке вашей униформы, — нетерпеливо сказала я.

— На мне не надета куртка.

— Да, не надета, — я скрестила руки на груди. — И я сомневаюсь, что полковнику Уиндстрайкеру понравится ваше пренебрежение служебными обязанностями.

Капрал Хенсон сердито уставилась на меня.

Алек снова фыркнул.

— Мне она нравится. Дерзкая, — и когда он снова посмотрел на меня, я была практически уверена, что он представлял меня голой.

Я его проигнорировала.

— Так вы дадите мне бланк заявления или нет? — спросила я у Хенсон.

— Ладно, — Хенсон протянула мне бланк, но при этом не выпускала его из рук. — Ставлю пятьдесят баксов на то, что вы не переживёте церемонию инициации, — добавила она с ледяной улыбкой.

Я выхватила бланк из её рук и, вскинув брови, ответила:

— Спасибо за веру в меня, но скажите, капрал, кто ж вам заплатит, если вы окажетесь правы, и я не переживу церемонию?

Хенсон нахмурилась. Брови над её глазками-бусинками нахмурились.

Позади меня раздался смех. Знакомый смех.

— Тут она тебя подловила, Хенсон, — Басанти плавно подошла к стойке возле меня и опёрлась ладонями на глянцевую мраморную поверхность.

— Привет, Бас… эээ, майор Сомерсет, — я вовремя остановила себя. — Рада вас видеть.

— Майор? — Басанти рассмеялась. — Я капитан, блондиночка.

— Может, полковник Уиндстрайкер втайне повысил тебя, — пошутил Алек. — Он мог подлить тебе немного Нектара, пока ты не видела.

— Это бы объяснило колоссальное похмелье после Нектара, — Басанти потёрла голову. — Никогда не вызывай ангела на соревнование, кто кого перепьёт, — посоветовала она мне, подмигнув.

Я пожала плечами.

— Вы могли бы победить, если бы сжульничали.

Басанти окинула меня долгим пристальным взглядом, затем расхохоталась.

— Славно, — сказала она, крепко похлопав меня по спине. Её взгляд опустился к жёлтому бланку передо мной. — И эй, если уж на то пошло, надеюсь, ты переживёшь церемонию инициации. Легиону нужно больше солдат с чувством юмора.

Пока она говорила, я заполняла бланк. Всё было не так сложно, если ты уже делал это прежде… и уже знал все ожидаемые ответы.

— Спасибо за рекомендацию, — я протянула Басанти заполненный бланк. — Если я вам так понравилась, почему бы вам не вручить моё заявление лично Ангелу Нью-Йорка?

— Наглости тебе хватает, это точно, — Басанти рассмеялась. — Так что почему бы и нет? — она выхватила бланк из моих рук.

Хенсон ощетинилась.

— Но это не…

— О да, прошу, прочтите мне лекцию о протоколах, чтобы я могла ответить тем же, капрал. Как подметила Дерзкая, вы сегодня утром забыли надеть куртку.

— А ещё у неё шнурки завязаны не по стандартной схеме Легиона, — услужливо подметила я.

Басанти глянула под стойку на ботинки капрала.

— Ты права. Хорошо подмечено, новобранец. Думаю, ты хорошо впишешься в наши ряды.

Затем Басанти снова от души хлопнула меня по спине, и это было очень больно. Я снова поймала себя на том, что оплакиваю нехватку магии. Так раздражало быть слабым человеком. Я привыкла быть сильной. Привыкла иметь магию. Это ощущалось просто неправильным, будто мне не место в этом теле.

Я наблюдала, как Басанти проходит через внутренние ворота и скрывается в длинном коридоре. Двери за ней закрылись.

Капрал Хенсон сверлила меня удвоенно враждебным взглядом, так что я двинулась к людному скоплению стульев.

— Я подожду вон там.

Я ждала довольно долго. Через какое-то время ко мне подошёл солдат и повёл меня через ворота.

— Так вы ведёте меня к полковнику Уиндстрайкеру? — спросила я у него, пока мы шли по длинному коридору.

Он даже не смотрел на меня.

— Да.

Наконец-то я добивалась прогресса. Я встречусь с Неро, мы разберёмся, как, чёрт возьми, оказались здесь, а потом снова найдём дорогу домой. Не существовало проблемы, которую мы не могли бы одолеть сообща. Когда мы вместе противостояли всему миру, я сочувствовала бедному миру.

Но погодите. Что, если нас не было? Что, если Неро, которого я увижу, окажется не моим Неро? Все, с кем я встречалась до сих пор в этом странном мире, были не из моего времени. Так почему я полагаю, что Неро будет оттуда? Что, если этот Неро никогда не встречал меня, не любил меня, и не имел ни одной причины доверять мне?

Солдат открыл дверь одного из небольших конференц-залов по коридору. Я вошла внутрь. Неро стоял там, прямо на моём пути, одетый в чёрную боевую броню и выглядящий в точности так, как в день нашей встречи. Такой же прекрасный. Такой же смертоносный.

Его глаза сосредоточились на мне. Холодные. Оценивающие. Отстранённые.