Журнал «Парус» №84, 2020 г. — страница 48 из 48

Ой… я перескочила на столетие вперёд и к тому же в географические места, о которых в начале ХХ века Ёжкины в Вологде, а Паршины в Твери и Петрограде даже не помышляли, не знали…


***

Так вот, когда Марочка с братишками и сёстрами убегали купаться на реку Вологду, то их мама или бабушка всякий раз напутствовали детей: «Утонете – домой не приходите!». Вот уж веселила меня из уст моей бабушки эта острастка, которой детвора тогдашняя боялась, как огня: «Как же мы старались не утонуть! – смеясь, рассказывала бабушка. – Ведь домой не пустят… Купались у бережка, далеко не заплывали».

Гимназисток во времена учёбы сестёр Ёжкиных держали в строгости, не то что в школе, где училась я, а тем более – в теперешней. Непреклонная начальница гимназии требовала от учениц дисциплины, знаний, строгой осанки, а посему с маху била неподтянутых девочек кулаком прямо в живот, дабы прямили стать. Такой способ помогал (?!) сохранять стройные фигурки до самой старости. Я непрестанно любовалась всегда прямой спиной и статностью старшей сестры бабушки – Елизаветы Александровны, или тёти Лизы, бывая у неё, седенькой и проворной, в гостях в Ленинграде.

Как ни высоки были требования к знаниям, но – не завышенные. Хватало времени на учёбу, на балы, выходы в театр. Здесь старшеклассницы, купив дешёвые билеты на галёрку, высматривали оттуда в партере молодых военных и в первом же антракте занимали покинутые ими кресла. Офицеры, возвратившись в зрительный зал, никогда не требовали освободить свои места. Недоуменно сопоставив обстановку согласно купленным билетам, не теряя выправки и с лёгкой улыбкой, они молча отправлялись… на галёрку. Таковы – воспитанность и благородство молодых людей. Бывало даже, от этаких «проделок» надменных на вид гимназисток завязывались добрые знакомства.


(продолжение следует)

Знакомство с авторами

Ольга БЕЛОВА-ДАЛИНА





Ольга Белова-Далина. Москвичка, проживающая в Чехии. Выпускница Карлова университета в Праге. Преподаватель русского и английского языков. Была главным редактором альманаха «Пражский Парнас» Союза русскоязычных писателей в Чешской Республике (2015–2018), председателем Русского творческого союза в Чешской Республике (2016–2019). С 2019 г. – главный редактор литературного альманаха «Влтава».

Поэт. Автор-составитель сборника «История искусств. Краткий курс лекций для средних школ» (Москва, 1997, 2000), стихотворных сборников «Одинокая гостья» (Прага, 2011), «Серединогорье» (Прага, 2014), «От октября до октября» (Прага, 2017). Среди публикаций также статьи по педагогике и психологии искусства, подборки стихов, рассказы, сказки в литературно-художественных и научных изданиях России, Чехии, Финляндии.

Дважды победитель Пражского международного литературного фестиваля (2013, 2014 – первое место в номинации Поэзия).

Член Союза литераторов РФ, Русского творческого союза в Чехии.


Знакомство с автором


1. Расскажите, как Вы пришли к занятиям литературным творчеством. Какими были первые опыты?


Пишу с детства. Первый опыт? Синим карандашом печатными буквами – зарифмованное счастье по поводу неожиданной возможности остаться дома (вместо того, чтобы идти в детсад).


2. Кого можете назвать своими литературными учителями?


Их много.


3. В каких жанрах Вы пробовали себя?


Поэзия, малая проза, публицистика.


4. Как бы Вы могли обозначить сферу своих литературных интересов?


Поэзия.


5. Какого автора, на Ваш взгляд, следует изъять из школьной программы, а какого – включить в нее?


Не знакома с актуальной школьной программой по литературе в России.


6. Есть ли такой писатель, к творчеству которого Ваше отношение изменилось с годами кардинальным образом?


Наверное, нет такого, отношение к которому бы не изменилось.


7. Каковы Ваши предпочтения в других видах искусства (кино, музыка, живопись…)?


В музыке – классика, в живописи – предпочтений много: это и «старые» голландцы, и импрессионисты, и русская живопись начала XX века с её поисками и находками, etc.


8. Вы считаете литературу хобби или делом своей жизни?


Одним из дел…


9. Что считаете непременным условием настоящего творчества?


Восприимчивость.


10. Что кажется Вам неприемлемым в художественном творчестве?


Агрессивность.


11. Расскажите читателям «Паруса» какой-нибудь эпизод своей творческой биографии, который можно назвать значительным или о котором никто не знает.


Встреча с Яной Штробловой, выдающимся современным чешским поэтом и переводчиком, «голосом» которой «говорит» по-чешски Марина Цветаева. Мои переводы её поэзии на русский язык были очень высоко оценены автором.


12. Каким Вам видится идеальный литературный критик?


Честным.


13. Каким Вам видится будущее русской литературы?


Великим.


14. Есть ли у Вас рекомендации для студентов-филологов?


Не только филологам – быть любопытными.


15. Каковы Ваши пожелания читателям «Паруса»?


Пусть у них будет достаточно времени на чтение.