Обычно это сборники историй, которые рассказывают о невероятных событиях, природных аномалиях, встречах с духами, богами и мифическими существами. В таких текстах наверняка поднимаются вопросы морали и философии, побуждая читателей к размышлениям о судьбе, карме, нравственности и взаимоотношениях между человеком и сверхъестественным миром.
«В западных горах обитают одноногие сущности, рост которых чуть более одного чи (около 30 сантиметров), они не боятся людей. Если их задеть, они могут вызвать у человека озноб и лихорадку. Их называют Шань Сяо. Люди берут бамбук и кладут его в огонь, чтобы, заслышав, как бамбук трещит при горении, Шань Сяо пугались и убегали подальше».
Очевидно, что – независимо от культурных особенностей – фольклор и народные традиции произрастают из попытки человека объять необъятное, объяснить необъяснимое, всему придать форму и понятное значение. Мифы развиваются и адаптируются, подстраиваясь под эпоху, следуя в ногу с прогрессом. Неспроста концепция зверя Нянь превратилась в неотъемлемую часть современных празднований китайского Нового года, – важным стало то, как зверь Нянь реагирует на шум, фейерверки, красный цвет и чистоту.
Бытует мнение, что зверь Нянь олицетворяет депрессию, ту неизбежную хандру, которую мы испытываем, наблюдая, как с наступлением зимы скрадываются окружающие нас краски, как увядает природа, с первыми заморозками и до весенней капели превращаясь в бесцветное эхо себя прежней. Так же инеем покрывается душа, если в жизни человека не хватает любви и радости. Огнем, шумом и танцем прогоняя зверя Нянь обратно в его темницу, мы чтим ценность момента и празднуем саму жизнь. Вспоминаем, как сказал один добрый волшебник, что счастье можно найти даже в темные времена, если не забывать обращаться к свету.
В китайской культуре активный красный цвет не только символизирует счастье и удачу, но и играет ключевую роль в защите от злых духов во время новогодних праздников. Из-за поверья, что демоны не переносят все оттенки красного, в канун Нового года китайцы используют как можно больше красных украшений и пишут пожелания на красной бумаге. Странно, что классический наряд Санта-Клауса придумали не в Китае, здесь он вполне сошел бы за своего среди борцов с нечистью, с таким-то прикидом!
Использование определенных предметов, ритуальное повторение действий, вера в то, что слова и символы обладают магической силой, – вот на чем строятся традиции, в которых на первый взгляд нет никакого смысла. Но смысл есть! Смысл всегда в приумножении благ и избавлении от негативной энергии. Вот и красный цвет в контексте китайских новогодних обрядов спасает людей от древних чудовищ и служит амулетом на удачу. Внутри себя он содержит послание, хоть и не в письменной форме, – он означает пожелание благополучия и защиты.
Традиционным обычаем китайского Нового года считается дарение «счастливых денег» в красных конвертах. Получатель такого конверта обретает защиту от злых духов и годовой запас удачи. И если в былые времена конверты дарили лишь детям, теперь и старшее поколение может рассчитывать на подарок. В общем, смело дарите конверт с деньгами всем, кому хотите пожелать благополучия! Даже если вы провернете это где-нибудь в Москве, а не в Пекине, вряд ли прогадаете с подарком.
Уделите особое внимание сумме, которую кладете в конверт. В конце концов, деньги любят счет! Сумма обязательно должна быть четной, однако – будьте внимательны – числа 4 в китайской культуре всячески избегают, ведь в китайском языке оно созвучно со словом «смерть». Особенно приветствуются цифры 2, 6 и 8. С этими числами связано много положительно окрашенных фразеологизмов.
Развешивание изображений, связанных с защитой от зла, также является распространенной практикой во многих культурах, поэтому в период празднования Нового года, когда потусторонние демоны так и норовят отведать человеческой плоти, без таких символов точно не обойтись. Китайцы обязательно украшают свои дома свитками с изображениями богов-хранителей.
Защитные новогодние свитки.
Runrun2 / Shutterstock
Свитки Чуньлянь () – это традиционный новогодний декор, выполняющий функцию защитного талисмана. Они включают изображение иероглифов или текст с пожеланиями благости, обязательно на красной бумаге. Повесишь такой свиток на двери – и Нянь не пройдет! Сейчас защитные свитки можно распечатать на принтере или купить в магазине, они доступны в различных формах и материалах и используются не только в Китае, но и в других странах Восточной Азии. Они могут быть как квадратными, так и прямоугольными и встречаются в самых разных вариантах: один иероглиф, краткие фразы и парные строфы, которые размещаются по бокам дверной рамы. В текстах преобладают пожелания здоровья, процветания, удачи и долголетия.
Итак, свитки – это талисманы с пожеланиями на Новый год, которые изначально делались вручную, но сейчас производятся массово и являются важной частью праздничного украшения.
Во многих странах Восточной Азии, таких как Китай, Япония, Корея и Вьетнам, на протяжении веков особое внимание уделялось воротам и дверям. Одним из древнейших и наиболее распространенных методов защиты от злых духов было размещение на дверях домов и храмов изображений могущественных богов. Эти необычные защитники известны в Китае как мэньшэнь, или духи дверей. Именно эти страшные и величественные божества служили стражами, отпугивающими злые силы, не позволяющими им даже переступить порог.
В китайской мифологии мэньшэнь, духи-хранители ворот и дверей, сторожили врата в царство духов. Они ассоциируются с принципами инь и ян и делятся на две основные категории: литературные божества, символизирующие мудрость и образование, и военные божества, обозначающие силу и защиту. С эпохи династии Хань дух дверей начал ассоциироваться с двумя богами – Шэнь Шу и Юй Люй, чьи имена или изображения размещались на досках из персикового дерева и крепились к дверям для защиты.
Затем в роли мэньшэней начали выступать обожествленные военачальники VII века Цинь Шубао и Ху Цзиндэ. Легенда гласит, что, когда император Тайцзун из династии Тан страдал от кошмаров, он приказал установить у ворот портреты своих генералов, которые со временем стали считаться божественными защитниками и наиболее популярными богами дверей.
Призыв духов дверей актуален и в наше время.
JyCando / Shutterstock
Изображая богов, люди расписывали стены, занимались резьбой по дереву, готовили печати на бумаге. Внешний вид божеств и их атрибуты могли варьироваться в зависимости от региона и местных верований, но их главная цель оставалась неизменной – обеспечить защиту и благословение.
С XII века образы этих божеств стали частью новогодних народных гравюр. Современные изображения богов дверей чаще всего представляют собой напечатанные изображения, которые приклеивают на парные двери и обновляют каждый Новый год. Они должны быть обращены друг к другу, поскольку считается, что размещение их спиной к спине приносит неудачу.
Изображения богов-хранителей на дверях. Почтовая открытка, 1913 г.
TuckDB Postcards
Только представьте, древние китайцы баловались пиротехникой еще более двух тысяч лет назад! Без веселых и шумных петард, без ярких фейерверков, от которых загорается небо, от зловредного Нянь не избавиться. Потому-то история этих неизменных новогодних атрибутов начинается еще в Древнем Китае. Изначально для отпугивания мифических существ, подобных монстрам Шань Сяо, использовались трещащие при горении бамбуковые палочки. Со временем бамбук был заменен на бумажные свертки, наполненные порохом, благодаря чему появились петарды, которые мы знаем сегодня. Основная прелесть петард и фейерверков в том, что они взрываются с оглушительным хлопком, обращая в бегство лукавых духов. Пока духи уносят ноги, люди наслаждаются красивым представлением и празднуют победу живого над мертвым.
Самый грандиозный фейерверк можно увидеть в Пекине, где в полночь в канун Нового года показывают 20-минутное шоу. Красный фейерверк – пожелание удачи, зеленый – несущий мир и надежду, золотой – к богатству и процветанию. Представление транслируют по телевидению по всему миру!
С развитием технологий и из-за вопросов безопасности и воздействия на окружающую среду использование петард во многих странах стало регулироваться на законодательном уровне. В Китае тоже пришли к выводу, что массовое использование петард, фейерверков, сжигание благовоний и ритуальных денег приводят к серьезным последствиям для качества воздуха. Но какой же китайский Новый год без шума и света? Были введены стандарты безопасности для производства фейерверков и обращения с ними, чтобы помочь предотвратить несчастные случаи и обеспечить качество продукции, поставляемой не только местному покупателю, но и – в основном – на экспорт.
Новогодний фейерверк в Китае. Литография Дж. С. Харриса, 1890 г.
The Metropolitan Museum of Art
Завершает празднование Нового года Праздник фонарей, который отмечается на 15-й день первого лунного месяца. Особую важность обретают семейные узы, мир и единство – в этот день принято всей семьей собираться за одним столом, участвовать в уличных гуляньях и много-много-много веселиться.
Кто из нас не запускал небесный фонарик, завороженно наблюдая, как он яркой кляксой растворяется в вышине? На счастье же! Но для чего на самом деле придумали этот обычай? Китайцы верят, что в Новый год на землю спускаются души почивших предков. А запущенные фонарики освещают душам путь обратно на небеса, чтобы те не заблудились во мраке и не застряли среди живых.
Легенда гласит, что праздник берет свое начало в эпоху династии Хань (202 год до нашей эры – 220 год нашей эры, с перерывом) и связан с буддистскими верованиями. Император узнал, что каждый год монахи зажигают фонари как дань уважения Будде, и повелел развесить фонари по дворцу и храмам. Получилось красиво! И простому люду захотелось повторить.