Жёлтая книга сказок — страница 44 из 55

ерой получит меня в жёны. Немало гостей я встречала, но лишь в тебе вижу того, кто способен выручить меня. Вот уже шестнадцать лет томлюсь я в заточении, и никто никогда не спрашивал, кто я такая. Лишь ты спросил об этом, остальные же спят беспробудным сном в большой зале.

– Что за чары на тебе и как тебя избавить? – спросил ирландец.

– Есть в замке каморка. Надобно провести в ней три ночи, с десяти вечера до двенадцати. Если найдётся человек, который согласится на это и всё выдержит, – рухнут чары, стану я свободна.

– Нашёлся такой человек, – произнёс ирландец. – Клянусь, красавица, что проведу в каморке три ночи, с десяти и до двенадцати часов.

Тогда принцесса принесла своему гостю трубку и кисет с табаком, а после отвела его в каморку. Не успел ирландец усесться, как застучало, загремело под дверью, и ужасные голоса стали требовать, чтобы он отомкнул запор.

– Ещё чего, – отвечал ирландец.

В то же мгновение дверь распахнулась, и ввалились те, кто гремел и стучал. Взялись они колотить парня: пинали его, плясали на нём, распростёртом, до самой полуночи. Едва петух прокричал, как мучители растаяли в воздухе, да только бедняга ирландец едва дышал от побоев.



С рассветом явилась красавица принцесса, увидела своего гостя на полу, без движения, без голоса. Взяла принцесса фиал, натёрла ирландца целебным снадобьем с головы до пят, и снова стал он здоров и бодр. Только совсем не хотелось парню повторения того, что с ним ночью произошло. Стала принцесса его умолять, убеждать: мол, во вторую ночь легче будет. В конце концов ирландец согласился и с наступлением сумерек заперся в каморке.

Вот пробило десять часов, и загремело снаружи, и раздалось приказание отворить. А было мучителей теперь втрое больше прежнего. Не двинулся с места ирландец, да они сами дверь выломали и всем скопом навалились на беднягу. Подбрасывали его под потолок, прыгали на нём, пинали и колотили, пока петух не пропел. Тогда исчезли мучители, а с рассветом пришла принцесса, дала полуживому ирландцу понюхать целебного снадобья, и тот вновь стал здоров и бодр. Едва вернулся к ирландцу дар речи, как принялся он себя дураком называть. И впрямь, разве умный человек согласится на подобные мучения ради первой встречной принцессы, будь она хоть трижды красавица? Нет, говорил ирландец, довольно с меня, уйду нынче же. Но взмолилась принцесса, напомнила: всего одну ночь потерпеть остаётся, и она от чар навсегда освободится. Долго упрашивала она, а потом добавила:

– Если хоть искра жизни будет в твоём избитом теле теплиться, сумею я тебя исцелить вот этим снадобьем.

Согласился ирландец, но, едва смерклось, явились мучители, и было их втрое больше против прежнего. Ирландец, как их увидел, успел подумать: «Навалятся всем скопом – насмерть забьют, никакое снадобье не поможет».

Рассвело, и снова пришла принцесса в каморку. Видит: лежит её гость на полу бездыханный, и не понятно, жив ли он или умер. Тогда стала принцесса щупать пульс и уловила слабое биение. Тотчас достала она фиал со снадобьем, облила ирландца с головы до ног, и тот вполне исцелился, стал здоровым и бодрым. А принцесса теперь была свободна от злых чар.

Тут она и говорит своему избавителю:

– Должна я отлучиться. Вернусь через несколько дней в карете, запряжённой четвёркой серых лошадей.

Хорошенькое дело, подумал ирландец, и начал упрекать принцессу:

– Я ради тебя три ночи страдал, дорого заплатил за твоё избавление! Уж конечно, не для того, чтоб с тобою вот так просто расстаться!

Но принцесса исчезла, даже слушать не стала. Хорошо ещё, что успела она подарить ирландцу волшебную палочку, сказав:

– Если пожелаешь пробудить незадачливых рыцарей, просто палочкой к ним притронься! А то некоторые из них заспались – по шестнадцать лет глаз не открывали.

Вот остался ирландец один. Сдвинул он вместе три стула, лёг на них, как на кровать, – и что же? Входит в комнату белокурый мальчик. Очень удивился ирландец, спросил:

– Откуда ты взялся?

– Я буду тебе служить, пищу для тебя готовить.

– Кто велел тебе этим заниматься?

– Моя госпожа велела. Принцесса, которую ты избавил от колдовских чар.

Так ирландец понял, что принцесса о нём позаботилась на время своего отсутствия.

– Госпожа просила передать, – продолжал белокурый мальчик, – чтоб завтра в девять утра ты встречал её. Приедет она в карете, как и обещала.

Очень обрадовали ирландца такие слова. Значит, ждать совсем недолго остаётся.

На следующее утро вышел он в сад, а белокурый мальчик подкрался к нему, вынул из кармана большую булавку и тайком приколол её ирландцу на камзол. Ирландец тотчас заснул глубоким сном.

Вскоре пробило девять, и появилась принцесса в карете, запряжённой четвёркой серых лошадей. Выбежал навстречу белокурый мальчик.

– Пробудился ли господин? – спросила принцесса.

– Нет, госпожа, он спит, – отвечал мальчик.

– Жаль, – произнесла принцесса, – что для сна ему ночи недостаточно. Передай господину: завтра я снова приеду в девять утра, и если он меня не встретит, больше никогда в жизни не увидит.

Только принцесса исчезла, как белокурый мальчик отцепил свою булавку. Ирландец пробудился и сразу спросил:

– Приехала госпожа?

– Приехала да уехала, – отвечал белокурый мальчик. – Велела передать, чтоб завтра ты, господин, встречал её в девять часов утра. Не встретишь – никогда больше не увидишь.

Опечалился ирландец, а главное, не мог он взять в толк, как это сон его одолел. Решил он лечь спать пораньше, чтобы утром проснуться вовремя. Так ирландец и сделал.

Вот время к девяти часам подходит, а он уж одет, умыт, в саду поджидает свою невесту. Да только белокурый мальчик снова подкрался с булавкой, прицепил её ирландцу на камзол, и заснул ирландец крепким сном.

Ровно в девять часов появилась принцесса в карете, запряжённой четвёркой серых лошадей, и спрашивает белокурого мальчика:

– Пробудился ли твой господин?

– Нет, госпожа, спит он, как и вчера спал.

– Ах, какое несчастье! – воскликнула принцесса. – Неужто ночного сна не хватает ему? Скажи господину, что теперь уж он меня никогда не увидит. И передай от меня в дар этот меч вместе с моим благословением.

Исчезла принцесса, а белокурый мальчик отцепил булавку. Тотчас пробудился ирландец, спрашивает мальчика:

– Здесь ли госпожа?

– Уехала госпожа, теперь уж навсегда. Вот, меч велела тебе в дар передать.

В ярости хотел ирландец зарубить белокурого мальчика, да тот исчез – как сквозь землю провалился!

Тогда пошёл ирландец в залу, где спали рыцари и простые путники, которых судьба привела к замку. Среди них были и двое его товарищей. Ирландец вспомнил про волшебную палочку и первым делом разбудил шотландца с англичанином, дал им серебра и золота из сокровищницы столько, сколько смогли они унести. Ушли шотландец и англичанин, а наш герой принялся будить остальных. Столько их было, что ирландец провозился до вечера, и долго ещё толпились и толкались пробуждённые в воротах, мешая друг другу выйти на волю.

Не мог ирландец избыть тоску по прекрасной принцессе, думал о ней день и ночь. И вот решил он отправиться в странствие, расспрашивать встречных о своей невесте. Выбрал он в стойле лучшего коня и с первыми солнечными лучами выехал за ворота.

Три года минуло в странствиях. Проезжал ирландец лесами и пустошами, видел людные столицы – но на след принцессы так и не напал. И обуяло его отчаяние, да такое невыносимое, что парень задумал с жизнью счёты свести. Выхватил меч из ножен – тот самый меч, который передал ему белокурый мальчик, – смотрит: на лезвии какие-то письмена. Вот что прочёл ирландец: «Найдёшь меня в Синих горах».

Ободрился парень, передумал себя в сердце разить. Многих расспрашивал он, где находятся Синие горы, – только никто не знал этого. И снова отчаяние завладело ирландцем. Перестал он понукать коня, и повёз его конь по своему выбору. Долог был путь, но забрезжил впереди огонёк, и выбрались конь и всадник к лачужке. На стук копыт вышел хозяин, стал спрашивать, откуда прибыл путник и куда направляется.

– Триста лет живу здесь, а ни единой живой души не видел, кроме себя самого!

– А я три года странствую, но не встречал человека, которому ведомо, где находятся Синие горы, – вздохнул ирландец.

– Войди, переночуй в моём жилище, – пригласил отшельник. – Есть у меня книга, где про весь мир написано. Ночью буду её читать. Если существуют Синие горы, мы их найдём.

Ирландец остался ночевать, пробудился с рассветом. Сказал ему отшельник:

– Всю ночь я свою книгу листал, да только о Синих горах нет в ней ни слова. Но ты не печалься, путник. Ты к моему брату поезжай. Живёт брат в девятистах милях отсюда. Всё на свете ему ведомо, и про Синие горы он тебе даст ответ.

– Не доехать мне до твоего брата, добрый человек, – отвечал ирландец. – Не выдержит мой конь такого пути.

– Погоди, не отчаивайся! Ведь стоит мне только свистнуть в свисток, и ты к ночи окажешься у моего брата.

Свистнул отшельник в свисток, и земля ушла из-под ног ирландца. Где его носило целый день, он не ведал, да только к вечеру и впрямь очутился на пороге одинокой лачужки.

Вышел навстречу старик, поведал ирландцу, что за триста лет ни единая живая душа к нему не забредала, так что же ирландцу здесь понадобилось?

– Ищу я человека, которому ведомо про Синие горы, – отвечал ирландец.

– Заходи, гостем будешь. А я ночь над вещей книгой проведу. Если есть там хоть словечко о Синих горах, укажу тебе путь.

Но ни словечка не оказалось в вещей книге. Видя, как опечалился гость, молвил ему отшельник:

– Не горюй. Живёт в девятистах милях отсюда мой брат. Уж он-то наверняка знает про Синие горы. А я помогу тебе до него добраться.

С этими словами отшельник свистнул в свисток, и снова подняло ирландца, закрутило, завертело, а к вечеру оказался он на пороге ветхой лачужки. Вышел к нему старик, сообщил, что триста лет ни одна живая душа в эти края не забредала – как же ирландца сюда занесло?