— …на небесах больше радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяносто девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.
— Как это так, — недоумевала Мария, — почему на небесах о девяноста девяти праведниках радости меньше, чем об одном кающемся грешнике?
Иисус продолжал:
— Какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжет свечи и не станет мести комнату и искать тщательно, пока не найдет, а найдя, созовет подруг и соседок и скажет: «порадуйтесь со мною: я нашла потерянную драхму». Так бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся.
«Какая же Мария счастливая, что может вот так сидеть и слушать Учителя, — подумала про себя Марфа, невольно завидуя сестре. — Но если я тоже сяду, кто же тогда будет готовить угощение?»
Марфа продолжала хлопотать по хозяйству, уже досадуя на сестру, что та не помогает ей. «Неужели Учитель не видит, что сестра оставила меня одну?» — думала с раздражением Марфа и наконец, не выдержав, с упреком обратилась к Иисусу:
— Господи! Или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы помогла мне.
Иисус сказал ей:
— Марфа, Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее.
И тут Марфа поняла, что для Учителя важнее не то, что дают Ему, а то, что получают от Него. Хлеб земной нужен человеку, но «не хлебом единым жив человек, — говорится в Писании, — а всяким словом, исходящим из уст Божиих»[43].
Подумав так и устыдившись, Марфа решила больше никогда не роптать на сестру.
Иисус, пробыв у Лазаря два дня, ушел в Иерусалим на праздник Кущей, после которого снова направился в Галилею.
Глава 25
Наступила зима. Иисус вновь пришел в Иерусалим, уже на праздник Обновления храма. В этот день народ Израиля вспоминает событие обновления храма Иудой Маккавеем после страшного осквернения царем Сирии Антиохом Епифаном. На этот праздник в Иерусалим всегда стекается множество народа.
Иисус опять гостил у Лазаря. Марфа с Марией вновь наслаждались общением с любимым Учителем. Погостив у своих друзей несколько дней, Иисус ушел в Иерусалим. Вскоре до Лазаря и сестер дошли тревожные слухи, что на празднике Обновления Учитель при народе стал говорить о Себе как о Мессии (Христе), за что фарисеи и книжники хотели побить Его камнями. Они обвинили Иисуса в богохульстве и даже пытались схватить Учителя, но не смогли. Смущенные Его видом, они расступились перед Ним и с пылающими от ненависти лицами смотрели, как Он удаляется.
Лазарь и его сестры очень переживали за Учителя, но вскоре к своему облегчению узнали, что Иисус удалился за Иордан в Перею.
— Учитель теперь в безопасности, — с радостью говорила Марфа, — вот все успокоятся, И мы опять встретим Его.
С наступлением весны неожиданно заболел Лазарь. Сестры заботливо ухаживали за ним. Но Лазарю не становилось легче. Тяжко страдая, Лазарь все же пытался успокоить сестер, говоря, что к Пасхе обязательно поправится, ведь на праздник обещал прийти Учитель. Но дни шли за днями, а брату становилось все хуже и хуже. Сестры извелись в переживаниях, видя, как их любимый брат буквально тает на глазах.
— Только один Учитель может помочь нашему брату, — воскликнула в отчаянии Мария.
— Ты права, сестра, — отозвалась Марфа, — я тоже верю, что один Иисус может принести брату исцеление.
Сестры решили известить Иисуса о болезни брата. В Перею направили слугу. Он разыскал Иисуса уже вблизи границы с Иудеей и сказал Ему:
— Господи! Вот, кого Ты любишь, болен.
— Эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, — сказал Иисус и добавил, немного помолчав, — да прославится через нее Сын Божий.
Все думали, что Учитель тут же направится в Вифанию, но Он еще два дня пробыл в Перее.
Между тем, когда слуга был еще на пути в Перею, Лазарю стало хуже. Он почувствовал, что умирает, и позвал сестер:
— Мои милые сестры Марфа и Мария, — сказал он им, — я умираю, так и не повидав моего Учителя. Но умираю с верою в то Небесное Царство, о котором Он всегда говорил нам. Единственное, о чем скорбит душа моя, это то, что вы остаетесь одни и некому о вас позаботиться.
При этих его словах сестры горько зарыдали. К вечеру Лазарь тихо скончался. На следующий день скорбная похоронная процессия двинулась к могильной пещере, которую Лазарь позаботился приготовить для себя заранее. Все жители Вифании следовали за телом усопшего. Из Иерусалима и Иерихона приехало много знавших Лазаря иудеев. Все любили этого радушного и гостеприимного хозяина, доброго и внимательного к нужде каждого человека. Люди искренне оплакивали Лазаря и сочувствовали горю его сестер.
Тем временем Иисус объявил, что собирается идти в Вифанию. Ученики попытались отговорить Учителя от столь опасного предприятия:
— Равви! Давно ли иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?
Но как только апостолы поняли из слов Спасителя, что Лазарь умер, они исполнились мужества, и апостол Фома воскликнул:
— Пойдем и мы умрем с ним!
Когда Иисус со Своими учениками подходил к Вифании, на краю селения их встретила Марфа со словами горького сожаления:
— Господи! Если бы Ты был здесь, то не умер бы брат мой!
— Воскреснет брат твой, — сказал ей Иисус.
— Знаю, — отвечала Марфа, — что воскреснет в воскресение, в последний день.
— Я есть воскресение и жизнь, — сказал Учитель, — верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий верующий в Меня не умрет вовек. Веришь ли этому?
— Да, Господи, верую, что Ты Христос, Сын Божий, пришедший в мир.
Марфа вспомнила о том, как Учитель провозглашал себя Мессией в Иерусалиме во время праздника Обновления Храма, и сейчас, когда у нее вырвалось невольное исповедание Иисуса Сыном Божиим, в ней вдруг затеплилась неясная надежда. Она еще не знала, о чем это ей подумалось, но в душе ее появилось чувство, что Учитель властен и над смертью.
Тем временем Мария сидела в доме, окруженная родными и соседями, утешавшими ее в горе. Марфа подошла к ней и тихо шепнула:
— Учитель здесь и зовет тебя.
Мария вскочила и поспешила из дома. За ней последовали остальные, думая, что она пошла плакать на гроб. Они нашли ее рыдающей у ног Иисуса и повторяющей те же слова, что говорила и Марфа:
— Господи, если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.
Эта глубокая скорбь тронула Спасителя, глаза Его увлажнились.
— Смотри, как Он любил его, — говорили все, видя слезы на глазах Иисуса.
— Где вы положили его?
— Господи, иди и посмотри, — ответили плачущие сестры.
Вскоре они достигли гроба, который по иудейскому обычаю представлял собой небольшую пещеру, вход в которую был завален камнем. Прошло уже четыре дня, как тело Лазаря было положено здесь. Иисус повелел отнять камень от гроба.
Марфа робко запротестовала, говоря, что труп, наверное, уже начал разлагаться. Иисус на это сказал ей:
— Если будешь веровать, то увидишь славу Божию.
Когда отняли камень, Спаситель, подняв глаза к небу, стал молиться:
— Отче! Благодарю Тебя, что ты услышал Меня. Я знал, что Ты услышишь Меня, но сказал это для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.
Завершив молитву, Господь громко воскликнул:
— Лазарь, выйди!
Когда в глубине пещеры появился умерший, обвитый погребальными пеленами, толпу охватил трепетный ужас.
— Развяжите его, — повелел Иисус потрясенным свидетелям невиданного чуда.
Слухи о новом величайшем чуде Иисуса чрезвычайно смутили и взволновали членов синедриона. Посовещавшись, они приняли решение об аресте галилейского Проповедника. Но Иисус не пошел в Иерусалим, а удалился с учениками за Иордан в город Ефраим.
Глава 26
Приближался праздник Пасхи, и в Иерусалим потянулись толпы паломников из разных мест. Иисус Христос вместе с учениками вышел из Ефраима и направился в Иерусалим. Женщины, пребывавшие все это время рядом со Христом, тоже с радостью последовали за Ним на великий праздник. Одна Саломия, казалось, не разделяла всеобщей радости. Она шла в глубокой задумчивости. Какое-то неясное предчувствие не давало женщине покоя. Последние события казались ей предвестниками надвигающейся беды. «Но что же может произойти, — размышляла женщина, — ведь Иисус есть истинный Мессия. Почему же Он говорит о том, что Его должны в Иерусалиме схватить враги и предать смерти? Может ли такое случиться с Мессией — Христом, обещанным пророками?» Она вспомнила, как три года назад пришли в дом два ее сына и с восторгом рассказали, что повстречали необыкновенного Учителя, на которого сам Иоанн Креститель указал как на Мессию. Саломия почему-то сразу поверила своим сыновьям. Второй ее сын, Иоанн, родился, когда Саломия и Зеведей уже потеряли всякую надежду, что у них будет еще один ребенок. Ведь после рождения первенца Иакова прошло шестнадцать лет. И вот Господь вновь посетил их Своей милостью. Иоанн был особо одарен в изучении наук, хотя уже с раннего отроческого возраста ходил вместе с отцом и старшим братом на рыбную ловлю, но все остальное время предпочитал проводить за чтением Закона и пророков. В пятнадцать лет он знал Писание не хуже начальника капернаумской синагоги. Саломия в своем сыне души не чаяла и заслуженно им гордилась. Муж скептически отнесся к известию сыновей об Учителе, которого они обрели.
— Может ли быть пророк из Назарета? Разве вы не знаете, что Он сын плотника Иосифа, моего тестя? — Зеведея сердила, как ему казалось, глупость сыновей. Когда же, вернувшись после неудачного ночного лова, сыновья уговорили его вновь выйти на глубину и закинуть сети, потому что об этом им сказал Учитель, он с удовольствием исполнил просьбу. «Наступил рассвет, какая уж тут ловля, — рассуждал Зеведей, — но пусть дети убедятся, что этот Иисус вовсе не пророк». Когда же сети едва смогли вытащить от небывалого улова, Зеведей смутился, но упрямство не позволило ему признать в Иисусе пророка.