— Я пришла рассказать тебе обо всем том, что случилось недавно в подвластной тебе Иудее. Твой префект Понтий Пилат по обвинению наших старейшин предал позорной смерти через распятие Иисуса из Назарета, который принес нам Божественное учение для просвещения всех людей.
Император недовольно поморщился.
— Ты приносишь жалобу на всадника Понтия Пилата, исполняющего по моему указу должность прокуратора Иудеи?
— Нет, государь. Иисуса, прозываемого Христом, которого несправедливо осудил Пилат, Бог воскресил на третий день. Это главное, о чем я хотела известить тебя. Прими мой дар тебе, ибо Христос воскрес!
С этими словами Мария вынула яйцо, окрашенное в красный цвет, и подала его императору. Тот с недоумением воззрился на Магдалину.
— Ты хочешь сказать, что у вас в Иудее кто-то распространяет слухи, что подверженный смертной казни снова ожил? — спросил Тиберий, с ухмылкой вертя в руке поданное яйцо.
— Да, великий император, только я говорю не о слухах, а о том, что видела своими глазами. Я сама была свидетельницей Его смерти на кресте. А на третий день Иисус явился мне, и на Его руках и ногах были раны от гвоздей.
Когда Магдалина говорила это, император поднял на нее взгляд своих блеклых глаз, и в них промелькнул интерес:
— Послушай меня, женщина, если чем-то ты меня и поразила, то не известием о твоем воскресшем Учителе, а тем, что ты сама веришь тому, что говоришь мне. Если Тот, о Ком ты говоришь, действительно Бог, это уже ничего не изменит в моей жизни. Разуверившись в своих богах, я не смогу поверить и чужим. Я уже подвел итог моей жизни и знаю, что для одних я на века останусь злодеем, другие будут превозносить мой гений. Но капуста, выращенная моей рукой на огороде, радует меня больше, чем слава или порицание людской толпы. О богах же я вовсе перестал думать. Нет, я их не отрицаю, как некоторые скептики. Просто боги сами по себе, а я сам по себе.
Мария Магдалина вышла от императора немного разочарованная и задумчивая. Она вдруг осознала, что для веры человеку одних познаний недостаточно. Необходима сердечная тоска по Небесному Царству и правде Божией. Только такая жаждущая душа способна воспринять проповедь о воскресшем Христе. Ибо слово о Нем заменяет тоску радостью, а приобщение к правде Божией дает такому человеку пищу для ума и сердца. В Тиберии она увидела лишь тоску о земном царстве с его постоянными нестроениями и бегство от этих невзгод к капустной грядке на огороде.
Глава 36
Море вскоре успокоилось, и капитан решился продолжить плавание. Хорошая погода продержалась только половину дня. К вечеру подул сильный встречный ветер. Ветер был такой силы, что корабль просто летел на запад, словно у него выросли крылья. Капитан, и не думая сопротивляться ветру, молил всех богов, чтобы не налететь в темноте на рифы. Ночью разыгрался нешуточный шторм. Парус пришлось убрать, чтобы его не унесло ветром. К утру буря не стихла, а наоборот, только усилилась.
— О Посейдон, за что ты гневаешься на нас? — вопил хозяин судна, пытаясь хоть как-то направлять корабль рулевым веслом на корме.
Ему помогали нанятые им два человека — юноша и старый моряк. Надломившаяся мачта с треском рухнула и ударила по голове юношу, тот замертво свалился на палубу и лежал без движения.
— Бедный Липпий, он умер, — воскликнул старый моряк, — что я скажу его матери, это ее единственный сын?!
Мария Магдалина встала на колени возле юноши и начала горячо молиться Богу. Вскоре Липпий застонал и открыл глаза. В это время сильный удар по кораблю буквально выбросил юношу за борт. Послышался ужасный треск: корабль напоролся на риф. Мария Магдалина, не раздумывая, бросилась за юношей в воду. Нырнув в глубину, она открыла глаза и сквозь взбаламученную бурей воду едва различила погружающееся в пучину вод тело юноши. Она подплыла к нему, и, схватив Липпия за волосы, потянула за собой на поверхность моря. Юноша был без сознания. Магдалина захватила его голову левой рукой, чтобы лицо было над водой, а другой рукой стала грести. Силы у нее были на исходе. Мария чувствовала, что еще немного и она вместе со спасенным юношей пойдет ко дну.
— Господи Иисусе Христе, помоги мне!
Едва она успела произнести эти слова, как стала погружаться еще глубже, но тут сильные руки подхватили ее и вытащили из воды. Мария оглянулась кругом. Она находилась на плавающем обломке корабля, представлявшем собой что-то наподобие плота. Старый моряк возился с юношей, который изрядно наглотался морской воды. Наконец Липпий закашлялся и, выплюнув воду, стал свободно дышать. Капитана на плоту не было, старый матрос видел, как тот ушел под воду и больше не появлялся. Чудом спаслись Максимин и Калидоний. Буря стала стихать. Вскоре моряку удалось подтянуть еще один обломок корабля и с помощью веревок дополнительно укрепить плот. Взошедшее утром солнце стало неистово припекать. Обессиленные вконец путешественники лежали под солнцем на плоту. Жажда мучила всех, особенно юношу, наглотавшегося соленой воды. К вечеру жара спала, но жажда только усилилась. Еле удалось отговорить Калидония пить морскую воду. На следующий день моряк, глядя, как мучается Липпий, проворчал:
— Стоило ли тебе, женщина, спасать этого несчастного, чтобы сейчас он умирал от жажды? Если Бог, о Котором ты все время рассказываешь, может хоть чем-то нам помочь, попроси Его, чтобы Он сделал эти воды пригодными для питья. Если это чудо произойдет, я поверю в Него.
Магдалина стала молиться. Ветер усиливался, но в бурю не переходил. Магдалина, не вставая с колен, молилась так до самого вечера и потом, когда все уже заснули, она продолжала молиться. Утром матрос, плохо спавший от голода и жажды, проснулся и спросил:
— Ну что, женщина, твой Бог не может совершить чудо?
— Почерпай и пей, — спокойно сказала Мария.
Матрос недоверчиво ухмыльнулся и, почерпнув ладонью воду, поднес к губам. Вначале он ее понюхал, затем лизнул языком, а потом, вдруг припав губами, выпил всю разом и, наклонившись с плота к воде, стал жадно пить. Потом с радостным возгласом он зачерпнул воды в ладони и поднес к обессиленно лежащему на плоту юноше.
— Пей, Липпий, это настоящая вода.
Максимин и Калидоний тоже с радостью припали к воде. Утро было раннее, солнце только начинало подниматься на востоке. На западе не было ничего видно из-за густого тумана. Солнце пригревало все сильнее, и туман начал рассеиваться. Перед глазами изумленных путников расстилалась земля. Плот стоял возле устья большой реки. Невдалеке от берега виднелись жилые постройки.
— Э, — разочарованно протянул моряк, — так выходит, чуда нет, вода эта речная!
— Глупый ты человек, — сказал Максимин, — Иисус Христос, Бог наш, по молитвам Марии Магдалины, не только напоил нас пресной водой, но и привел к спасительному берегу наш плот.
Путники пробовали грести руками, чтобы подогнать плот к берегу. Но течение воды, выносимое рекой в море, все их труды превращало в ничто. Вскоре они окончательно выбились из сил. Тогда Мария предложила пуститься вплавь, до берега было недалеко. Но оказалось, что Максимин и Калидоний не умеют плавать. Мария Магдалина, старый моряк и юноша спустились в воду и, работая ногами, стали толкать перед собой плот к берегу. Наконец, обессиленные, они выбрались на сушу и тут же легли на берегу, не в силах идти дальше от голода и усталости.
Наконец, немного отдохнув, они побрели к ближайшему дому.
— В какие же земли привел нас Бог? — спросила Мария Магдалина у хозяев.
— Это Массалия Галльская[53], — ответил словоохотливый хозяин дома, — здесь стоит римский гарнизон, и городом управляет префект из Рима. Кроме галлов, местных жителей, здесь живут греки и римляне.
— А иудеи здесь живут? — спросил Максимин.
— Где же их нет? — даже удивился хозяин, — конечно живут. У них есть даже место, где они собираются, чтобы говорить о своем Боге.
— Прекрасно, — воскликнул Максимин, — тут даже есть синагога. Завтра суббота, и мы пойдем туда, чтобы принести им весть о Христе.
— Вы тоже иудеи? — поинтересовался хозяин.
— Да, — ответил Максимин.
Тогда хозяин стал его расспрашивать, о каком Христе собирается принести он весть своим соплеменникам. Мария встала и сказала:
— Благодарю тебя, мой Бог Иисус Христос, за то, что Ты указал мне место моего служения Тебе!
Глава 37
Жизнь Иродиады проходила безрадостно. Дворцы, власть и богатство не принесли ей того счастья, которое грезилось ей в то время, когда она всем этим не обладала. С убиением пророка Иоанна нехорошее предчувствие уже не покидало жену тетрарха никогда. Ее беспокойство передалось и Антипе. Когда он услышал об Иисусе из Назарета, творящем чудеса, у него промелькнула мысль: не восставший ли это Иоанн Креститель? Потом, когда Пилат направил к нему арестованного Иисуса, Антипа даже обрадовался случаю самому убедиться в способностях этого Человека творить чудеса. Но приведенный к нему Назарянин не промолвил ни слова, чем разочаровал тетрарха. Когда же по Иерусалиму стали распространяться слухи о воскресении Иисуса из мертвых, первосвященник Каиафа заверил тетрарха, что сами ученики украли тело своего Учителя и объявили Его воскресшим. Услышав такое, Антипа посмеялся и забыл об этом незначительном для него эпизоде жизни. Но вот об Иоанне Крестителе он не мог забыть и всякий раз, когда ему за трапезой подносили блюдо, он вздрагивал. Иродиаду вообще не интересовали никакие события, происходившие в Иерусалиме. У нее скоро появились свои заботы. Умер муж Саломеи, тетрарх Панаиды и Батанеи Филипп. Надо было позаботиться о любимой дочери. Найти достойного жениха для молодой вдовы здесь, в Иудее, было затруднительно, и Иродиада в поисках кандидата приглядывалась к римской знати.
Между тем жалоба Антипы на Арету возымела наконец свое действие. Тиберий приказал наказать строптивого арабского князька. Сирийский наместник Виттелий во главе двух легионов двинулся через Иудею в сторону Переи, чтобы начать военные действия на территории арабского княжества. Двигался он, не торопясь, и, прибыв в Иерусалим, три дня пировал там с тетрархом Иродом Антипой в честь своей будущей победы. А на четвертый день пришло известие, что Тиберий умер и императором избран Гай Калигула. Виттелий отправил свои войска назад, на зимние квартиры. Нагруженный щедрыми подарками от тетрарха, Виттелий возвращался в Сирию, укрепленный в мысли, что на войне, так же как и в других делах, спешить не стоит.