— Доброго дня, прекрасные гэроллины, — улыбаясь, произнес он.
— Доброго дня, гэролл Иральд, рада вас видеть, — не скрывала своей радости Сюзи.
— Ваши лошади уже заждались вас, — и скайлан протянул нам поводья.
— Сегодня никакого галопа, катаемся только в пределах парка, — сухо напомнил целитель, забирая поводья своего жеребца у конюха.
— Какой дарнах тебя укусил, Дрю? — проворчала сестрица. — С утра занудствуешь.
— Я лишь исполняю волю старшего брата, — также сухо и невозмутимо ответил маг, уже сидя в седле.
Ну, точно получил вчера от старшего нагоняй. Или что там положено для провинившихся в Эраллии?
Сюзи скривила гримасу, передразнив брата, но тот её уже не видел, развернувшись к ней спиной, и направляясь к парку.
— Гэроллина Полина, позвольте, я вам помогу, — неожиданно белокрылый появился возле меня, когда я пыталась забраться в седло. И, не дожидаясь моего ответа, легким движением руки приподнял мою пятую точку вверх, помогая тем самым перекинуть правую ногу через седло.
— Благодарю, — смущенно произнесла я, очутившись в седле.
И услышала лёгкое фырканье от Сюзи, которая уже сидела верхом, кажется, ей никто не помогал подобным образом сесть на лошадь.
Вот чёрт! Что нужно этому недоангелу от меня? Его знаки внимания нервируют не только меня, но и Сюзи.
Скайлан заметив, что Элдрю с утра не в духе и держится от нашей тройки подальше, решил больше уделять внимание мне, чем своей партнерше по танцам. Постоянные расспросы про мой мир и про мою жизнь отвлекали меня от окружающего пейзажа. Я и не заметила, как мы оказались далеко от замка, прилегающий парк впечатлял своими размерами. И то, что теперь я ехала бок о бок с белокрылым тоже не заметила. Обернувшись, я увидела Сюзи, которая с недовольным выражением лица ехала за нами. Дорожка, по которой шагали лошади, сузилась, и места для троих всадников уже не хватало. Подруга нервно перебирала пальцами поводья, делая вид, что наш разговор с блондинчиком её не интересует. Я закусила губу от досады, в мои планы не входило расстраивать Сюзи и привлекать излишнее внимание скайлана к себе. Пальцы вжались в поводья и натянули их. Грента, повинуясь, остановилась.
— Что-то случилось, гэроллина Полина? — учтиво поинтересовался скайлан, тоже притормозив своего жеребца.
— Кажется, Сюзи заскучала, мы совсем забыли про неё, — улыбнулась я, глядя, как подруга надула губки.
— И вовсе я не скучаю! — гордо ответила некромантка, разжав пальцы правой руки, и резко встряхнула кистью, чтобы снять напряжение. Вдруг с кончиков её пальцев блеснула самая настоящая молния и с треском ушла в землю.
Лошади шарахнулись в сторону, но не пустились в бег. Я еле-еле удержала Гренту за поводья, чтобы та не бросилась в галоп.
— Простите… — смущенно произнесла Сюзи, разглядываю свою руку, — давно у меня не было самопроизвольного выброса магии.
— Всё в порядке, гэроллина, главное, лошади устояли на месте, — ответил учтиво скайлан.
Элдрю, заметив неожиданный маневр сестры, в два счёта оказался рядом с нами.
— Сюзи, опять? — с укором взглянул он на неё. — Держи свои эмоции под контролем!
Девушка ничего не ответила, гордо вскинув подбородок, направила свою лошадь рысью по дорожке.
— Лишь бы последствий не было, — как-то подозрительно произнес Иральд, оглядываясь по сторонам.
— Не волнуйся, здесь всё чисто, никаких трупов нет, — ухмыльнулся целитель. — Зачистка была по всей территории парка.
Но только произнес младший од Лонскот свою фразу, как у нас за спинами раздался страшный рёв. Мигом обернувшись, мы узрели страшную картину: прямо из земли вылезало страшное косматое чудище, отряхиваясь от комьев грунта. Мое сердце сжалось от страха, такого ужаса я ещё не видела.
— Дарнах! А это тогда что?! — выкрикнул скайлан, разглядывая … труп чудища.
— Бежим! — выкрикнул целитель. — Полина, Сюзи, гоните к замку! Быстро!! И не оглядывайтесь!!
Стоило Элдрю сказать, как я тут же пришпорила кобылу и понеслась в сторону замка. Сюзи тоже скакала на лошади во всю прыть.
Я не удержалась и оглянулась. За мной чуть поодаль скакали на жеребцах Элдрю и Иральд, они так же банально драпали от чудища, как и мы с Сюзи. А ожившее чудище, похожее на огромного лохматого льва с хвостом, на конце которого торчали острые шипы, с грозным рыком гналось за мужчинами. Иральд время от времени посылал в чудище небольшие воздушные смерчи, которые на короткое время задерживали мчащегося зверя. Но тот, каким — то образом, их разрушал и продолжал свою погоню.
Когда замок появился на горизонте, скайлан запустил смерч в строну главной башни. Небольшой торнадо быстро добрался до цели, разбив окна в башне, и ворвался внутрь. У меня сложилось впечатление, что смерч был посланием тревоги для герарда. Скайлан, убедившись, что его смерч-сигнал попал в цель, расправил свои крылья и прямо с коня поднялся вверх, вынимая меч из ножен. Сердце пропустило удар, наблюдая за парящим белокрылым воином. Вот уж поистине незабываемое зрелище.
— Элдрю, я задержу куругара, а ты отведи гэроллин в безопасное место! — выкрикнул белокрылый. И тут же атаковал зверя, применяя магию воздуха и боевой меч.
Грента оказалась очень умной лошадью, я ей почти не управляла, наблюдая за скайланом, она сама знала, куда нужно скакать в случае опасности.
Добравшись до конюшен, Элдрю первым делом закричал во весь голос:
— Умертвие куругара! Все в укрытия!!
Сюзи уже спешилась и бежала в замок, я последовала её примеру. Конюхи и другая прислуга, оказавшаяся на улице, тоже во всю прыть бежали в укрытие. И я чуть не столкнулась с герардом, который, как чёрт из табакерки, выскочил из замка, держа в руках увесистый меч.
— Полина, не волнуйтесь, все будет хорошо, — резко произнес он, глядя в мои испуганные глаза. Я лишь кивнула ему в ответ, и герард умчался на помощь другу, быстро оседлав коня, на котором прискакал Элдрю.
— Гэроллина, скорее в замок, там безопасно, — мягкий тревожный голос вырвал меня из оцепенения. Я опустила глаза и увидела Помпению, которая тянула меня за руку внутрь.
— Ведите меня в комнаты, где можно наблюдать за боем! — ринулась я в здание. Гнома, как ни странно, не стала возражать, и быстрым шагом повела меня наверх. Идя по коридорам, я заметила разбросанные вещи, как будто тут прошел ураган.
— Разве смерч и сюда добрался? — удивилась я.
— Да, герарда искал, — проворчала гнома. — Ползамка в погроме, сколько уборки предстоит.
Мы поднялись в ту самую главную башню, куда ворвался смерч Иральда. Осторожно ступая по осколкам битого стекла, я пробралась к окну. Здесь в башне уже собралась толпа прислуги, наблюдая за боем двух боевых магов против умертвия.
Скайлан атаковал с воздуха, герард, сидя верхом на коне, размахивал мечом. Мёртвый зверь ловко изворачивался от ударов, пытаясь шипастым хвостом нанести удар кому-нибудь из нападавших.
— Почему они не используют магию? — недоуменно спросила я гному, которая стояла рядом на табурете и тоже наблюдала за боем.
— Потому что куругар мёртвый, ему магия не нанесет особого вреда, боли он не чувствует, — ответила кухарка, не отрываясь от зрелища.
Я только понимающе кивнула головой и увидела, как отвлекающий маневр скайлна помог герарду подобраться ближе к чудищу и нанести удар по косматой шее. Один взмах рукой — и голова зверя покатилась по траве. Раздался жуткий вой, скорее всего, от досады, раз, по словам гномы, умертвие не чувствует боли. Туша чудища, крутилась в разные стороны, лишенная ориентира. Этим и воспользовались боевые маги, напав разом на тело, отрубив ему в пару приемов лапы и хвост. Разлагающееся тело зверя рухнуло на землю, голова по-прежнему скалилась и грозно рычала, лапы и хвост дергались, валяясь в траве. От увиденной картины меня затошнило, я навались на каменную стену.
Но вдруг моё внимание привлекла Сюзи, которая твердой походкой шла от замка к месту боя. В её руках блестел черный метровый жезл, набалдашник которого украшал большой черный кристалл. Но больше всего меня удивила реакция герарда, он спокойно спрыгнул с коня, как только заметил сестру и строго спросил её:
— Сюзи, ты уверена? Справишься? Может, дождемся королевского некроманта?
— Уверена, Тео. Дай мне шанс исправить свою оплошность, — поджав губы, ответила отважно девушка.
— Я так и думал, что это твоих рук дело, — ухмыльнулся маг, жестом указывая на валявшиеся останки, и пропустил сестру вперед.
— Помпения, что они задумали? — с тревогой спросила я у гномы.
— Умертвие может упокоить только магия некроманта, и гэроллина Сюзари попытается это сделать, — неуверенно произнесла кухарка, разглядывая молодую неопытную магиню.
Я непроизвольно сжала кулачки, переживая за подругу, поднять случайно умертивие ей удалось, а сможет ли она его уничтожить?
Сюзи выставила вперед чёрный жезл и громко начала читать заклинание:
— Некро эго праципо тибо намин домини! — раздался чуть дрожащий голос магини. — Симет цинас! — жезл ударил зеленой молнией, которая разветвляясь, пустила свои струи в отрубленные части умертвия.
— Симет цинас!!! — ещё громче прокричала некромантка.
— Симет цинас!!! — и более уверенным голосом.
Яркая зелёная вспышка разлилась по полю, просачиваясь в тело чудища. Еще одно мгновение, и части разлагающегося тела дрогнули в последний раз, чтобы тут же начать моментально истлевать. Через десять секунд на траве лежали небольшие горстки праха, которые уже развевал ветер.
Вздох облегчения раздался со всех сторон. Мои плечи тоже рефлекторно расслабились, когда я поняла, что опасность миновала.
— Слава богам! — радостно воскликнула гнома, вознося руки к небу. — Гэроллина Сюзари справилась!
Виновница происшествия опустила, наконец-то, свой жезл и на подкосившихся ногах обессилено рухнула на колени, закрывая лицо руками. Герард кинулся к сестре, обнимая её за дрожащие плечи. Он что-то тихо говорил ей, пытаясь успокоить. Сюзи только сильнее прижалась к брату, и теперь отчетливо было слышно рыдания магини. Я вдруг поняла, какой сильный стресс и страх испытала молодая девушка, когда она осознала свою ошибку и попыталась её исправить.