Зимние приключения на конюшне — страница 2 из 8

– О нет! – разочарованно протянули мальчики.

– Послушайте, – сказала госпожа Беренс. – Вы уже сплочённая команда. Надеюсь, не оставите новенькую в стороне и примете её в свои ряды.

– А как же! – рассмеялась Конни. – Мы как большой табун. Должны держаться вместе!



– Точно, – захихикали остальные.

Госпожа Беренс радостно подмигнула детям:

– Честно признаться, другого я от вас и не ожидала!

– Просто глупо, что это девчонка, – простонал Мориц.

– Неужели? – подбоченившись, произнесла Лиска.

– Вас и так больше! – напомнил Мориц.

– Правильно, нам нужен ещё мальчик! – закричал Ларс.

– Что ж, не повезло! – усмехнулась Конни, и четыре девочки дружно обнялись.

– Девочек много не бывает, – заявила Лиска.

– Точно, – согласилась Селина. – Ведите скорее новенькую!

Однако та всё не появлялась. И только когда на улице стемнело, во двор въехал автомобиль. Конни выглянула в окно.

– Они привезли лошадь! – закричала она. К автомобилю был прицеплен огромный чёрный коневоз.

Разумеется, всем не терпелось взглянуть поближе.

– Только на этот раз без одежды никуда! – напомнил господин Беренс.



Ребята спешно схватили куртки и выбежали из дома.

Из машины вышли мужчина и девочка.

– Ты, должно быть, Верена, – поприветствовала новенькую госпожа Беренс.

– Здравствуйте, – сказала та и пожала руку хозяйке. Не глядя на остальных, она пошла за отцом к прицепу. – Прежде чем мы выведем лошадь, нам нужно осмотреть вашу конюшню.

Госпожа Беренс замерла от удивления, но быстро взяла себя в руки и кивнула:

– Мы держим лошадей в открытых стойлах, но у нас есть и боксы.

– Они стоят на улице в мороз? – удивился отец Верены.

– Лошади к этому привыкли: к зиме они обзаводятся плотным подшёрстком, – объяснила госпожа Беренс.

– Моя лошадь к холодам не приучена. Она должна стоять в закрытом стойле, – заявила Верена.

– Разумеется, – ответила госпожа Беренс. – Не привыкших к холоду лошадей нельзя оставлять на улице. – Она указала на бокс рядом с открытыми стойлами: – Вот здесь твоя лошадь будет видеть остальных лошадей и не почувствует себя одиноко.



Верена посмотрела на выгон:

– Здесь сплошные пони.

– У нас три лошади. Остальные – пони, – терпеливо объяснила госпожа Беренс.

– Это конюшня с пони! – разочарованно произнесла Верена. – А я-то думала, что Беренс – конюшня для лошадей!

– Пони – тоже лошади! – возмутилась Конни. Она никому не позволит оскорблять Карлину, Жозефину, Амадея и других пони.

Верена посмотрела на отца:

– Думаю, я лучше вернусь с тобой домой.

– О, принцесса, – сказал он. – Тебе здесь понравится, вот увидишь. Просто попробуй.



– Принцесса? – прошептал Ларс и усмехнулся.

Верена сделала вид, что не услышала его.

– А вдруг не понравится? – спросила она.

– Тогда я за тобой приеду, – пообещал отец и ущипнул её за нос.

Верена вздохнула. Как будто остаться на конюшне означало обречь себя на адские муки.

– Вот бы она уехала домой, – прошептала Лиска, и Конни хмыкнула. Она была того же мнения. Такая ворчунья им тут ни к чему.

Верена открыла коневоз. Внутри стояла красивая лошадь. Высокая, стройная, шоколадно-коричневая, а грива и хвост были чёрные как смоль.

Верена вывела её из коневоза, и все заметили, какое облегчение испытало животное, ощутив под копытами твёрдую почву.

– Это Принцесса, – объявила Верена и погладила кобылу по лбу, украшенному крошечной звёздочкой.

– Ещё одна Принцесса! – прошептал Ларс и закатил глаза.

– Вот так красавица! – заглушила его госпожа Беренс.

– Правда красивая? – Верена гордо улыбнулась.

Теперь они наконец-то могли отправиться на прогулку верхом. Ведь именно для этого ребята и приехали! У каждого был свой любимый пони, а у Конни – даже два. Сначала она ездила верхом на серой кобыле Карлине. Но теперь у неё жеребёнок, и Конни, как и в последние несколько раз, взяла себе Жозефину. Это была самая милая и добрая пони на свете, хоть и немного ленивая.



Анна ехала верхом на Звёздочке, Лиска – на Каспере, Селина – на Бьянке. А Ларс вёл чёрного, как вороное крыло, Неро – сначала в место для чистки, потом на манеж. Мориц, сын ветеринара, жил неподалёку от конюшни, и у него даже был свой пони – Макс. Но он никогда не оставался один: с ним всегда был его лучший друг Амадей, уже слишком старый, чтобы на нём ездили верхом.

Вот и на этот раз Амадей побежал в манеж вместе с Максом и Морицем.

– А это что такое? – Верена презрительно сморщила нос, сидя высоко на своей лошади.

Конни вместе с остальными нарезала по манежу круги и тайком наблюдала за девочкой. Несмотря на вредный характер, верхом Верена ездила отменно, нужно отдать ей должное.



Есть здесь одноместный номер?

– Перед ужином у вас есть время разложить вещи, – объявила госпожа Беренс после урока верховой езды.

Конни и остальные потащили свои тяжёлые сумки вверх по лестнице. Комната мальчиков находилась слева, а комната девочек – справа. Это было светлое, уютное и просторное помещение с пятью кроватями.

– Вот здесь мы спим, – объяснила Верене Конни.

– Что?! Все вместе? – воскликнула та.

– Конечно, вместе веселее, – сказала Лиска.

– Точно, – согласилась Конни. – Одна ты и дома можешь поспать!

– Это именно то, чего я сейчас хочу! – заявила Верена и повернулась к госпоже Беренс, которая помогла им донести сумки.

– Прости, Верена, – объяснила та. – Такова традиция. Так вы лучше узнаете друг друга и станете настоящей командой!

– Не нужна мне никакая команда, – проворчала Верена.

– Одноместных номеров здесь нет, – пояснила госпожа Беренс и вышла из комнаты. Для неё этот вопрос был решён. Верена неохотно затащила в спальню свою сумку.

– Я возьму верхнюю койку, – заявила она.



Лиска уже удобно устроилась на втором ярусе и с вызовом посмотрела на Верену:

– Я первая её заняла, но, если вежливо попросишь, возможно, я уступлю тебе.

Верена молча посмотрела на последнюю свободную кровать, в дальнем углу.

– Ладно, тогда я займу вон ту, – сердито прошипела она.

Лиска закатила глаза:

– Как хочешь!

Конни села на кровать. Ей уже и самой хотелось, чтобы Верена жила в отдельном номере.

Селина выбрала кровать возле самой двери и теперь аккуратно раскладывала свои вещи.

– Другие уже знают, – сказала она Верене, – я слепая и ничего не вижу.

– Правда? – вытаращив глаза, удивилась та. Она этого даже не заметила.

– Так что, пожалуйста, не оставляй ничего на полу и закрывай дверцы шкафа, – попросила Селина. – Иначе я споткнусь!

– О господи, – простонала Верена. – Что-нибудь ещё?

– Нет, – вежливо ответила Селина. – Это всё!

Девочки молча распаковывали вещи, и только Верена стояла, демонстративно прислонившись к стене.

– О нет! – вдруг воскликнула Анна. – Я кое-что забыла!

– Что? – Конни повернулась к ней, и подруга покраснела.

– Ночную сорочку!

– Э-эм, – задумалась Конни. – У меня с собой только одна пижама.

– У меня тоже! – хором произнесли Селина и Лиска.



– Что ещё у тебя есть? – Конни порылась в вещах Анны. – Как насчёт футболки и колготок?

– Я в них буду как дурочка, – пробормотала Анна.

– Вовсе нет, – заверила её Конни. – Это почти как пижама!

– Да, просто шикарно! – Верена закатила глаза. – Удивительно, почему вы все не спите в колготках.

Анна покраснела ещё больше и как можно быстрее запихнула «пижаму» под одеяло.

Пока остальные убирали пустые чемоданы и сумки под кровати, пухлая дорожная сумка Верены всё ещё стояла у двери.

– Ты не хочешь распаковать вещи? – осторожно спросила Конни.

– Может быть, позже, – лениво ответила Верена.

Конни в недоумении взглянула на неё: неужели ещё надеялась получить одноместный номер?

– Ужин готов! – прокричал снизу господин Беренс.

Все побежали в столовую. Там их ждали бутерброды и горячие колбаски, а ещё тёмно-красный фруктовый чай.



Пока все с аппетитом ужинали, Верена съела всего несколько кусочков. А потом сразу ушла. Хотя здесь было принято всем вместе убирать со стола. Но Верена новенькая и этого не знала.

После ужина и уборки все, как всегда, остались поиграть. Конни поднялась наверх за Вереной.

– Э-эй! – крикнула Конни и заглянула в комнату. Скрестив ноги, Верена сидела на своей кровати с телефоном в руках. – Мы собираемся во что-нибудь поиграть, присоединяйся.

– Нет, спасибо! – не отрывая взгляд от телефона, пробормотала Верена.

Конни с радостью ушла бы вниз и не стала уговаривать. Однако она вспомнила о госпоже Беренс и её просьбе, поэтому предприняла очередную попытку.

– Да ладно тебе, это весело! Правда! – приветливо сказала она.

– Да не хочу я! – прорычала Верена.

– Почему? – спросила Конни.

Верена пожала плечами.

– Слишком тупые у вас игры, – пробурчала она.

Конни больше не знала, как уговорить Верену.

– Ну, тогда я ухожу, – сказала она. – Приходи, если захочешь.

– Да иди уже, – огрызнулась девочка.

Конни сбежала вниз по лестнице.

– Она не хочет? – Госпожа Беренс тоже поднялась к Верене и тоже вернулась без неё. Зато принесла с собой её мобильный телефон и спрятала его в комод.

– Думаю, она спустится чуть позже. Давайте пока начинать.

Так странно! Верены с ними не было, но каким-то образом она ухитрилась испортить всем настроение.

Госпожа Беренс отправила их спать раньше обычного. Конни, Анна, Лиска и Селина поднялись по лестнице.

– Ой, ничего себе! – Конни хотела войти в спальню, но дверь заклинило.

Она разбежалась и навалилась на дверь, но это не помогло. Потому что дверь не заклинило: она была заперта изнутри!

– Верена! – закричала Конни. – Открой!



Верена молчала.