Зимние приключения на конюшне — страница 3 из 8

– Эй? Ты в порядке? – Конни дёрнула ручку.

– Верена! – закричали остальные.

– Оставьте меня в покое, – донеслось изнутри.

– Открой! – воскликнула Лиска. – Это и наша комната тоже!

– Больше нет! – возразила Верена.

– Что?! – Конни не выдержала и засмеялась. – Ты шутишь?

– Вовсе нет. Это моя комната. Ищите себе другую!

– Но ведь там наши вещи! – возмутилась Анна.

– Она сумасшедшая, – сказала Селина.

– Это точно, – согласилась Конни.

– Пойду позову госпожу Беренс! – Анна побежала вниз.

– Верена, пожалуйста, открой дверь, – сказала подошедшая хозяйка.

– Мне нужен одноместный номер! – потребовала Верена. – И пока я его не получу, дверь не открою! И точка!

– Сейчас же открой дверь, – строгим тоном произнесла госпожа Беренс.

– Только если дадите мне отдельную комнату, – упиралась Верена.

– Я не веду переговоры через запертую дверь. Выходи – и всё обсудим, – сказала госпожа Беренс.

Воцарилась тишина. Затем ключ медленно повернулся, и дверь открылась.

– Ну что ж, – сказала госпожа Беренс. – Давай спустимся вниз и там потолкуем.

Ни на кого не глядя, Верена сбежала вниз по лестнице. Госпожа Беренс вытащила ключ.

– Идите в ванную и готовьтесь ко сну, – скомандовала она девочкам и пошла за Вереной.

Как жаль! Конни безумно хотелось узнать, как пройдут переговоры. Ничего, чуть позже она об этом узнает. Невероятно, но госпоже Беренс удалось убедить Верену, и та осталась в их комнате.

Когда все наконец легли, девочки стали рассказывать истории и смеяться. И только Верена в разговорах не участвовала.

– Не могли бы вы, пожалуйста, заткнуться, – в какой-то момент прошипела она. – Я спать хочу!

– Мы так рады, что ты с нами, Верена, – проворчала Лиска. – Что бы мы без тебя делали?

Верена обиженно молчала. У других желание болтать тоже пропало.

– Ладно, давайте спать, – сказала Конни. – Завтра канун Нового года, и мы ляжем поздно-препоздно!

– Я так волнуюсь! – призналась Лиска. – Это первый раз, когда я буду встречать Новый год не дома.

– Я тоже! – дружно выпалили Конни, Анна и Селина.

– Замолчите! – закричала Верена и закрыла голову подушкой.

– Спокойной ночи! – хихикая, прошептала Конни.

– Спокойной ночи! – засмеялись в ответ остальные.

И Верена наконец обрела покой.



На льду

На следующее утро, после завтрака, все поспешили к пони. Карлина первая подбежала к забору.

– Доброе утро! – поздоровалась с ней Конни и погладила между ушами. Но недолго – к ним уже протискивалась Жозефина.

– Не волнуйся, и до тебя очередь дойдёт, – успокоила лошадку Конни и почесала её густой мех.

Сейчас, зимой, он стал ещё плотнее и пушистее, чем обычно. Она заметила это и во время чистки, когда щётка и гребень глубоко погружались в длинный мех. Жозефине нравилось, когда её чешут. Как всегда, она терпеливо стояла на месте и легонько била копытом.



– У пони зимние подковы, – предупредила госпожа Беренс. – Так что будьте осторожнее, когда станете их чистить.

Конни ещё накануне заметила под подковой резиновое кольцо.

– А для чего они нужны?

– Благодаря зимней набойке снег не скапливается под копытами, – объяснила госпожа Беренс.

– Снег? – Ларс ухмыльнулся. – Какой такой снег?

– Он ещё появится, – засмеялась госпожа Беренс. – По крайней мере, если верить прогнозу погоды.

Но ведь прогнозам верить нельзя, правда?

Затем они снова позанимались в манеже.

– Скукота, – проворчала Верена. – Хочу на улицу. Почему мы здесь? Так я и дома могу покататься.

– Потерпи! Сейчас разогреемся – и сделаем небольшой круг по улице, – успокоила её госпожа Беренс.

Конни наклонилась вперёд.

– Ты слышала? – прошептала она Жозефине. – Здорово, правда?

И действительно: после разминки пони один за другим рысью выбежали на улицу. Пони Селины был привязан к лошади госпожи Беренс. В помещении она могла ездить одна, но на улице только так.

– А когда пойдём галопом? – поинтересовалась Верена, не успели они проехать и пару метров.

– Сначала шагом, – объяснила госпожа Беренс.

Она возглавляла отряд, а господин Беренс его замыкал. Конни шла предпоследней, потому что Жозефина опять лентяйничала. Ну как всегда! Они всё сильнее отставали от группы.

Хорошо, что в какой-то момент другие остановились на берегу замёрзшего пруда и подождали их.

– Смотрите, как красиво! – воскликнула госпожа Беренс.

Морицу было мало просто смотреть, он спрыгнул с пони и передал поводья Ларсу:

– Подержи Макса!

Мориц поспешил к пруду и, стоя одной ногой на берегу, бил другой по льду.

– Лёд крепкий! – закричал он.

Ларс передал Макса и Неро Анне с Конни и помчался к другу.

– Мориц! Ларс! – взволнованно закричала госпожа Беренс. – Уходите оттуда! Немедленно!



– О, не волнуйтесь: лёд толстый! – ответил Мориц и подпрыгнул.

– Мориц! – в ужасе завопил господин Беренс.

Конни тоже испугалась, но Мориц только засмеялся и вместе с Ларсом вернулся на берег.

– Вы с ума сошли? – ругалась госпожа Беренс. – А если бы вы провалились?

Мориц усмехнулся:

– Ну промочили бы ноги. Там глубина – мне до пупка. Я здесь летом плаваю!

– Оказаться подо льдом можно даже на мелководье, – серьёзно объяснила госпожа Беренс. – Я не хочу, чтобы кто-то из вас выходил на лёд. Ясно?

– Если не послушаетесь, мы отправим вас домой! – добавил господин Беренс.

Смущённые, Мориц и Ларс сели на своих пони.

– Вы такие идиоты, – прошипела Верена и проехала мимо них. – Ведёте себя как в детском саду.



В обычной обстановке Мориц и Ларс не оставили бы её комментарий без ответа, но сейчас предпочли промолчать.

После прогулки ребята ухаживали за лошадьми. Конни вычесала гриву Карлины, и ей даже разрешили погладить маленькую Лизелотту. Кобыла не всем это позволяла, а вот Конни к своему жеребёнку подпускала. У малышки тоже был длинный зимний мех.

– Ты такая милашка! – выдохнула Конни.

Лизелотта толкнула её мордочкой и радостно отпрыгнула. Конечно, Конни не забыла и Жозефину, и та радостно фыркнула девочке в лицо, обдувая её тёплым дыханием. Эта пони так любила ласку, что её можно было гладить бесконечно.



Пожелания к Новому году

С наступлением темноты все начали готовиться праздновать наступление Нового года. Лиска, Мориц, Верена и Селина помогали на кухне и нарезали овощи и фрукты. Конни, Анна и Ларс украшали столовую разноцветными воздушными шарами и лентами и накрывали на стол. Для такого случая госпожа Беренс купила салфетки с розовыми свинками – символом удачи и счастья.

– Они такие красивые, что их жалко пачкать! – сказала Конни.

– О, – засмеялся Ларс, – свиньи любят грязь.



Возле каждой тарелки они положили по одной яркой хлопушке с подарком внутри.

– Но откроете их только в полночь! – предупредила госпожа Беренс.

Какая жалость!

На ужин подали раклет[1]. «Холодный сыр немного воняет», – подумала Конни. Однако, растаяв, он стал очень приятным на вкус.

– Я не люблю сыр! – заявила Верена.

– О, правда? – Супруги Беренс переглянулись.

– Я тоже, – подхватила Лиска. – Но на столе много других блюд!

С этими словами она высыпала на жареный картофель кукурузу, сверху шлёпнула кусок ветчины и положила всё это в рот.

– Вкуснятина! – воскликнула она.

Верена вздохнула, но потом тоже наполнила свою сковородку.

– Помочь тебе? – спросила Конни у Селины.

– Да, просто накидай в неё всё что можно, – ответила та. – Я сама перемешаю, хорошо?

– Конечно, – сказала Конни и старательно добавила всего понемногу.

На свою сковородку она положила два толстых ломтика сыра и подождала, чтобы они хорошенько расплавились. М-м-м, красота!

Вскоре все наелись досыта. Они смотрели фильм и играли в игры, пока у них снова не появился аппетит. Наступило время десерта, и даже Верена оценила его по достоинству – это было шоколадное фондю. Конни накалывала на длинные вилки мандарины и виноград и окунала их в растопленный шоколад. А потом давала ему немного остыть.



– Фкуфнатища! – с набитым ртом пробормотал Ларс.

– Да, ты прав, – сказала Конни, облизывая с губ шоколад.

– А теперь идёмте танцевать! – предложила госпожа Беренс и включила музыку погромче.

– О нет! – Верена скорчила гримасу.



Она единственная осталась сидеть, пока остальные танцевали, и после первого танца отказалась присоединяться к всеобщему веселью. И это было весьма кстати, поскольку начался парный танец «Апельсин». Мориц и Ларс, Лиска и Селина, Конни и Анна зажали лбами апельсины и танцевали так, чтобы они не упали.



– Руками не трогать! – предупредила госпожа Беренс и достала четвёртый апельсин.

– На этот раз мы танцуем с вами, – засмеялась она, указывая на своего мужа. – А ты, Верена, будешь судьёй, хорошо?

– Если по-другому никак, – проворчала та, но задание своё выполняла с рвением охотничьего пса.

– Руки прочь, Ларс! Ты выбываешь! – прокричала она.

– Ну не-ет, – заныли мальчишки, но тут уж ничего не поделаешь.

Конни и Анна отлично справлялись, пока Анна не расхрабрилась и не начала прыгать во время танца.

– Да тише ты! – зашипела на неё Конни, но поздно: апельсин упал на землю. Вот чёрт!

– Конни и Анна тоже выбывают!

Теперь танцевали только Селина, Лиска и супруги Беренс.

У девочек апельсин держался как надо, а у Беренсов блуждал по носу, глазам, щекам и плечам. И, наконец, полетел вниз!

– Победители – Селина и Лиска! – объявила Верена, и ей позволили вручить каждой из победительниц по марципановой свинке.

Все то и дело поглядывали на часы. Стрелка медленно двигалась к двенадцати. Конни испытывала странное ощущение: это её первый Новый год без мамы и папы! И она была рада, что так сложилось.