Зимняя гостья — страница 39 из 59

Броди улыбнулся:

– Уверен, вы можете заставить любого полюбить то место, которое захотите. И меня лично это радует. Я благодарен за то, что выбрали для этой цели наш маленький кусочек Шотландии.

– Сделать это место привлекательным для туристов не составит большого труда.

– Нет? – Броди сделал глоток и отставил стакан. – Какие у вас впечатления на данный момент?

– Восторженные. – Саманта достала из кармана телефон. – В машине я сделала некоторые записи. Понимаю, мне еще предстоит многое увидеть, но я уже влюбилась в нагорье, и все мои клиенты определенно разделят мои чувства.

– А если все же желающих будет недостаточно?

– Тогда попробуем предложить забронировать дом для проведения праздников компаниями или семьями. Это будет выгодно и не так хлопотно для вас. Скажем, предоставим возможность отдохнуть в тишине и уединении, пожить в шотландской семье.

– Перепады настроения и скандалы включены в стоимость.

Саманта рассмеялась:

– Пусть останутся дополнительным платным сервисом.

– Индивидуальный отдых. Не будет ли это слишком дорого?

– Возможно, но поверьте, люди готовы платить за эксклюзив, за то, что не увидишь на каждом шагу, за что-то аутентичное. Вы именно это здесь и предлагаете. Конечно, придется кое-что доработать, но в целом мне все нравится.

– Теперь я просто не могу не угостить вас ланчем.

– Нет, позвольте мне. – Саманта просмотрела меню. – А что вы порекомендуете?

– Здесь всё вкусно готовят, но мне кажется, что таких бургеров вы нигде не пробовали.

– Что ж, заинтриговали. Не могу отказаться.

Броди поднялся с места.

– Пока не вернусь, можете разглядеть все здесь внимательнее.

Саманта так и сделала. Взгляд ее медленно блуждал, она переключалась с изображений на стенах на искусно вырезанный портик камина и обратно. В рамках она увидела старые черно-белые фотографии разных лет с изображениями гор и паба на их фоне, вырезки из газет и пару старых деревянных лыж. Было тепло и уютно, веселый смех и оживленные разговоры поднимали настроение. Казалось, будто все здесь ей рады.

Саманта достала телефон, чтобы проверить почту, и была удивлена, что интернет работает отменно.

Она быстро просмотрела письма от Шарлотты, затем несколько посланий от клиентов с благодарностью и фотографиями.

– А что все же сказал Кайл? Вам удалось с ним поговорить? – Перед ней неожиданно появился Броди. – Надеюсь, он заехал в офис, привез вас в роскошный отель, где ждала бутылка шампанского?

Ей больше не хотелось краснеть и защищаться, на несколько минут две Саманты слились в одну.

– Ничего подобного он не сделал. – Саманта вскинула голову и отложила телефон. – И он не услышал от меня того, что слышали вы. Я разнервничалась, да и разговор это непростой.

– Но вы расстались?

– Да. Я коротко и путано что-то объяснила ему о загруженности на работе и разнице приоритетов.

– То есть так и не открыли правду?

– Зачем? – Саманта пожала плечами. – Отношения закончились, сейчас никакие «почему» не имеют значения. – К их столу подошел повар, и она переключилась на поставленные им блюда.

– Все готово, профессор. Это поможет вашим мозгам лучше работать. – Он подмигнул Саманте и скрылся в кухне.

– Профессор?

– Мое школьное прозвище. – Броди посолил картофель фри в миске. – Конечно, хочется объяснить его тем, что я был самым умным в классе, но, как человек честный, скажу, что причина всего лишь в очках в тонкой оправе, которые все время гнулись. Потому я и стал выбирать основательную.

И она очень ему шла, Элла права. Темный цвет подчеркивает синеву глаз…

Чтобы отвлечься, Саманта откусила большой кусок бургера и одобрительно кивнула.

– Вы правы, очень вкусно.

– Люди преодолевают большие расстояния и снежные заносы, чтобы его отведать. – Он с удовольствием впился зубами в край. – Вы с Кайлом долго встречались?

– Год.

Броди вскинул бровь:

– Не слишком ли долгий срок для общения с мужчиной, который так и оставил вас равнодушной?

– Важно не только влечение, но и общие интересы, возможность положиться на человека. – И чувствовать себя защищенной. Саманта предпочла не произносить фразу вслух. Неловко признаваться, что она постоянно чего-то боится: сильных переживаний, душевной боли. Во всем остальном она была храброй старшей сестрой. Элла же становилась бесстрашной в ситуациях, связанных с любовью, чувствами и эмоциями. Она распахивала объятия – вот она я, иди, испытай.

– Можно расстаться проще, например сходить вместе в книжный клуб или клуб любителей походов.

– Вы много знаете о книжных клубах?

– Лишь то, что из-за них распадаются пары. – Он невесело улыбнулся. – Женщина, с которой я встречался, уговорила меня ходить в ее книжный клуб, считала, что мне надо расширить читательский кругозор. Вместо моих любимых детективов и автобиографий подсовывала современную художественную литературу.

– Вы ходили в книжный клуб?

– Представляете, я и десять женщин. – Он с наслаждением откусил еще кусок бургера. – Звучит лучше, чем было на самом деле.

– Вы сбежали?

– Там подавали вино, поэтому я терпел. Но потом дошло до обсуждения произведения. Оно не понравилось мне одному, и я имел смелость в этом признаться. Мне следовало промолчать. Моя подруга была очень зла. – Броди подхватил последнюю картофелину.

– Из-за того, что вам не понравилась книга?

– Да. Как выяснилось, она хвасталась… – он смущенно опустил глаза, – какой я умный. – На щеках появился румянец, и Саманта невольно улыбнулась.

– И вы все испортили, признавшись, что в действительности читаете книги, которые умному человеку в руках держать не пристало.

– Приблизительно так. Я много лет не делаю ничего лишь для того, чтобы произвести впечатление, и читать ради этого не желаю. Выбираю лишь те книги, которые мне интересны.

– А что вам интересно?

Броди поднял глаза и задержал на ней взгляд. Внезапно у нее перехватило дыхание, будто крепкая рука сжала горло. Жаркая волна побежала по коже. Саманта слышала каждый удар своего сердца. В голове мелькнула мысль о том, хорошо ли он целуется.

Несколько мгновений они молчали и одновременно вернулись к еде.

– Что мне интересно? Не считая качественных детективов – Вторая мировая война, расшифровка кодов. Блетчли-парк – фантастическое место. – Он потянулся и взял из ее миски ломтик картофеля. Саманта улыбнулась и поставила ее на середину стола.

Мысли роились в голове. Неужели она так отчаянно нуждается в романтических отношениях, что не может разговаривать с привлекательным мужчиной, не думая, как он целуется?

Рука Броди зависла над миской.

– Простите, я не спросил разрешения.

– Что? А… вы о еде. Разумеется, прошу вас. Картофель фри всегда вкуснее в компании.

– Вы хотите сказать, что я могу съесть половину, а остальное – вам?

– Да, не имею ничего против. Хотя приготовлено очень вкусно. – От нервов ее желудок сжался, почти не оставив места для еды. – Итак, ваши отношения закончились?

– По обоюдному согласию. – Он подхватил очередной ломтик. – Вы уверены?

– Приятного аппетита. И это не разбило вам сердце?

– Нет. Что много обо мне говорит, верно? Как вы сказали по телефону, у людей должны быть чувства друг к другу. Мы испытывали их, конечно, но… – он задумался, подбирая слово, – чаще всего раздражение. Потом умер папа, и мои приоритеты изменились. У меня не было времени и душевных сил работать над отношениями. Я тосковал по отцу, к тому же обязан был поддержать маму и сестру. Вы, должно быть, очень близки с мамой.

Она могла солгать или по крайней мере утаить правду, могла сменить тему, поразмышлять вслух о расстоянии между Бостоном и Нью-Йорком, посетовать на загруженность работой. Существует множество способов увести разговор в другое русло, но за несколько часов с Броди ком внутри размяк, будто оставленное на солнце сливочное масло.

– До прошлого месяца мы не виделись пять лет.

– Поссорились?

– Можно и так сказать. У нас всегда были сложные отношения. – Она отломила кусочек булочки от бургера. – Мы с сестрой стали для мамы разочарованием. Она четко представляла, какими хочет нас вырастить, но ни одна из нас не желала того же. Пять лет пролетели незаметно. Сначала кажется, что поступил верно, ждешь, когда другая сторона сделает первый шаг. Потом проходит еще пара лет, и ты уже в другом городе, ведешь другую жизнь и даже не представляешь, как взять телефон и позвонить…

– Как же вы помирились?

– С мамой случилось несчастье…

Незаметно для себя Саманта рассказала ему все, и он внимательно слушал, не выказывая удивления или осуждения.

– Я не читал книгу Гейл Митчелл, хотя название мне знакомо. Странно, что женщина, которая учит других строить жизнь самостоятельно, запрещает делать это своим детям.

– Я выросла с этой мыслью. Полагаю, в ней причина моего страха изучить положение дел глубже. Я почти уверена, что мама стала такой после кончины отца, она ведь была очень молода. Без поддержки семьи ей приходилось весьма непросто. Впрочем, это всего лишь догадки, она с нами не откровенничала. Пока вы не задали вопрос, мы понятия не имели, что она провела в Шотландии медовый месяц.

– Выходит, она всего несколько недель назад узнала о внучке? Значительный шаг – от ссоры до решения провести рождественские каникулы вместе.

– Все так. Жалеете, что пригласили нас?

– Признаюсь, сейчас я чувствую себя спокойнее, чем в какой-либо день за прошедший год. – Он посмотрел на нее так, что перехватило дыхание. Саманта почувствовала себя шестнадцатилетней девочкой.

– У нас необычная семья.

– А бывают обычные? Я бы тоже мог сделать вид, что у нас все идеально и мы в восторге оттого, что открыли дом для постояльцев, но, как я говорил, предпочитаю честность во всем: в выборе книги, интересах, роде занятий. И потому люблю людей открытых, которые не прячутся за маской.