– А ты видела Санту?
– Нет, я его не видела. Я, как и ты, всегда спала в кроватке, когда он приходил.
Элла немного успокоилась, хотя по лицу Таб было видно, что тете не удалось окончательно ее убедить.
– Как же он облетает за одну ночь весь мир?
– Вот именно, – подала голос Гейл. Она стояла в стороне, подавленная и несчастная. – Это совершенно невозможно.
– Возможно. Хотя некоторые факты не нашли пока подтверждения. – Броди вышел вперед и достал из кармана ручку и листок бумаги. Поправив очки, он присел на корточки перед Таб. – Земля вращается, ты ведь знаешь, да? Только медленно, поэтому мы ничего не чувствуем.
Таб все еще прижималась к Саманте, но теперь внимательно смотрела на Броди.
– Представим, что это Земля. – Он подхватил сосновую шишку и повертел в руке. – Здесь мы живем. Планета вращается вот так. – Он передал шишку Элле и принялся что-то писать на листке, положив его на ладонь. – Если рассчитать все с учетом скорости вращения Земли, скорости ветра и… – Броди откашлялся. – И еще скорости движения транспортного средства, в данном случае саней, это вполне возможно.
Таб потерла глаза и уставилась на каракули:
– А вес подарков?
– Хороший вопрос. – Броди изменил несколько цифр. – Но вес груза является частью общего веса саней. Так что все в порядке. Все хорошо.
Он говорил так убедительно, что Элла сама почти поверила. Сердце забилось сильнее от благодарности и восхищения, но Таб все еще смотрела с сомнением.
– Почему же бабуля не верит?
– Эти расчеты… э-э-э… слишком сложные. – Он бросил на Гейл извиняющийся взгляд. – Не все могут так просто понять.
Гейл открыла рот, но Саманте удалось ее опередить:
– Какой олень у нас быстрый, как ястреб?
Таб вытянула руку, которая слегка дрожала:
– Вот тот, с одним рогом.
– Тогда давай его погладим. – Она развернула Таб и загородила собой, чтобы вывести из поля зрения Гейл.
Броди тактично удалился следом, давая Элле возможность высказаться. Она молчала, не находя в себе сил начать, хотя понимала, что обязана отреагировать. К счастью, Гейл заговорила первой.
– Я понимаю, ты злишься, но пойми, я сделала только лучше для Таб. Она постоянно задает вопросы, и вы напрасно думаете, что поступаете правильно, выдавая в ответ ложь. Неправильно позволять ей верить, что жизнь – сказка.
– Я решаю, что для нее правильно. Я ее мать. – Голос Эллы дрожал даже сильнее, чем руки. – И меня не волнует, что думаешь ты. Это не имеет никакого значения.
Элла представить не могла, что мать решится сказать такое Таб. Впрочем, чему она удивляется – события ее детства повторяются.
Гейл заметно напряглась:
– Я лишь хочу втолковать тебе, что в ребенке нельзя воспитывать ложных ожиданий, он не должен расти с верой в мифическое добренькое существо. Ты полагаешь, что я лишаю ее радости? Нет, я пытаюсь ей помочь.
– Разница между нами в том, что ты убиваешь в человеке умение радоваться и восторгаться, потому что не умеешь сама. Я же хочу, чтобы радость всегда присутствовала в моей жизни, хочу видеть во всем хорошее. Да, в жизни бывают черные полосы, но это лишь еще одна причина наслаждаться счастливыми периодами. Я не учу ее верить в то, чего не существует, я учу ее любить жизнь и наслаждаться ею.
– Я думаю…
– Мне неинтересно, что ты думаешь. Таб не твоя дочь, и решение принимать не тебе. – Элла твердо стояла на своем. Раньше подобное давалось ей с трудом, но, когда дело касалось Таб, все выходило удивительно легко. – Это моя жизнь, мама. Я хочу сама делать выбор и принимать решения. Ты не имеешь права вмешиваться. Я не прошу тебя высказывать свое мнение по поводу моего выбора работы, отношений и того, как я воспитываю дочь.
Мать была бледна, как снег.
– Но если ты…
– Никаких «но». Я хочу баловать Таб подарками в носке, читать сказки о Санта-Клаусе и летающих оленях, и я буду это делать. Если однажды пожалею, что так поступала, это будут мои проблемы. А сейчас ты примешь мое решение. Ты сама пожелала ехать с нами, поэтому смирись. Таковы наши правила. Все, мне больше нечего добавить. Если тебя что-то не устраивает, вероятно, тебе лучше находиться в другом месте.
Голова кружилась, тело стало тяжелым от слабости. Элла готовилась к ответной речи матери. Наверняка она начнет насмехаться над ней и критиковать.
– Думаю, мне лучше вернуться, – неожиданно тихо произнесла Гейл. – Немного устала. – Она развернулась и пошла по тропинке в сторону дома.
Элла немного растерялась от такого поворота событий. Сердце ныло от боли и отчаяния, но одновременно она торжествовала оттого, что не спасовала и сохранила твердость. Она сильная, она смогла. Сказала то, что должна была давно. Да, произнести такое трудно, но все же это было нужно.
Впервые в жизни Элла настояла на своем выборе и заявила матери, что ждет от нее уважения. Неожиданно, несмотря на одолевавшую ее ярость, она ощутила прилив сил. Однако надо признать, что шансы провести Рождество приятно и весело таяли с каждой минутой.
Гейл
Она так хотела измениться, так старалась, ведь для нее это было важно. И что в результате получилось? Было очень приятно и легко проводить время с внучкой. Возможно, как раз потому, что их отношения только начинались. В них присутствовали свежесть нового, надежда на лучшее, они придавали сил и внушали оптимизм. Но она совершила ошибку. Всего на несколько минут – на пару мгновений – она стала прежней, а не той, какой дала слово быть ради возможности восстановить почти разрушенное. Оказалось, измениться не так просто, как она утверждала в своих книгах. Ее терзала непереносимая боль, будто под ребра воткнули острый нож. Новую Гейл отталкивала она же прежняя и бросалась отстаивать свои принципы, стоило лишь столкнуться с тем, что принять невозможно, например существование Санта-Клауса. Сейчас она сожалела о сказанном, надо было промолчать или отшутиться.
В их семье Рождество всегда было предметом споров. Притворяться было трудно, почти невозможно. Дочь этого не понимала. Впрочем, этого не стоило ожидать, ведь она не знала правды. К тому же Элла всегда была мечтательна и легко поддавалась чужому влиянию. Она не задумывалась, что жизнь переменчива, в ней бывают не только счастливые периоды.
Санта-Клаус, летающие олени – всего этого не было в жизни Гейл.
Она открыла входную дверь дома, мечтая скорее оказаться в своей комнате. Непривычно сжало горло, глаза слезились. Бог мой, она не плакала несколько десятков лет, а сейчас готова рыдать как ребенок. Все дело в усталости и подавленном настроении. Старая, хорошо отлаженная жизнь больше ее не устраивала, а новой не подходила она. Создавалось впечатление, что она пыталась втиснуться в чужую одежду меньшего размера.
Она услышала оклик, едва ступив на лестницу.
– Гейл! – Голос Мэри доносился из-за спины – немного низкий для женщины, нежный, передающий теплоту ее души. – Я только заварила чай, еще есть свежие печенья. Не желаешь испробовать?
Покой и уединение, которые она могла найти в спальне, были так близко, всего в двух пролетах. Дверь запиралась изнутри, из окна видны горные вершины – все необходимое, чтобы разобраться в себе и определиться с планами после столь крупного фиаско. Все ли так безнадежно? Неужели она разрушила то, что еще не успела построить?
– Гейл? С тобой все в порядке? – Доброта в ее голосе показалась Гейл притягательнее тишины спальни. Она была зла на саму себя и уже не вполне уверена, что хочет остаться наедине с этим чувством.
Гейл повернулась и растерянно моргнула.
– Ты сказала «печенье»?
Ленты фартука опоясывали широкую талию Мэри, на рукавах свитера – пятна муки.
«Именно такой должна быть мать», – подумала Гейл. Именно такую заслуживали ее девочки. Пышная и мягкая, как сдоба, ее тепло ощущается на значительном расстоянии, будто где-то рядом горит камин. Вместо этого они получили Гейл, чья мягкость исчезла под давлением жизненных невзгод, уступив место твердости.
Уставшая и обессилевшая, она поплелась за Мэри на аромат свежей выпечки. Кухня находилась в глубине дома – просторное помещение, из окон которого видны горы. Залитая солнечным светом, уютная и полная семейных тайн и воспоминаний. Одежда на вешалке у двери, под ней сапоги и ботинки. Большая печь в углу пышет жаром. Травы на подоконнике, на вымытой до блеска столешнице – стопка чистых полотенец. Все здесь дарило покой и умиротворение. Одного взгляда было достаточно для понимания, что это главное место в доме, его душа.
Еда была везде. Пироги остывали на решетках, рядом в большой миске поднималось пышное тесто кремового цвета. На блюдах красовались купола кексов с усыпанными ягодами верхушками, рядом – печенье, посыпанное сахарной пудрой. Витающие в воздухе ароматы корицы и шоколада смешивались с любовью и душевным теплом.
– Ты изрядно потрудилась. Ждете еще гостей?
– Нет. Возможно, я перестаралась, но, когда пеку, забываю о невзгодах. – Мэри открыла шкаф и достала формы для выпечки и контейнеры для замораживания продуктов. – После смерти Камерона соседи каждый день приносили нам еду, думали, что я не захочу стоять у плиты. А я считаю это лучшей терапией. Впрочем, я всегда любила готовить. – Она улыбнулась, хотя и выглядела устало, и приглашающе вытянула руку. – Садись, Гейл. Приятно, что ты составишь мне компанию. Знаешь, сегодня я какая-то вялая, потерянная.
Что ж, не она одна.
Гейл устроилась за большим столом и провела рукой по поверхности. Маленькие трещинки и вмятины говорили о многолетнем использовании и частых, продолжительных семейных трапезах. Она невольно вспомнила стол в своей квартире на Манхэттене – стеклянный. У него не было истории, она не хотела брать в новую жизнь ничего из прошлого.
Для нее кухня была только местом, необходимым для практических целей: приготовить еду, желательно быстро и без хлопот. А приготовление еды – один из пунктов ежедневных дел. Гейл без раздумий удаляла из списка эти задачи, чтобы справиться с тем, что важно. Будь у нее право выбора, она отказалась бы от еды. На кухне ей никогда не хотелось задерживаться дольше необходимого. Там не было тепло и уютно, как в доме Мэри. Раньше желание сделать ее такой она сочла бы блажью. И, разумеется, Гейл не считала кулинарию терапией от невзгод и плохого настроения.