Зимняя корона — страница notes из 94

Примечания

1

Покой вечный подай ему, Господи, и свет вечный ему да сияет. Да упокоится с миром (лат.). – Здесь и далее примеч. перев.

2

Гипокрас – алкогольный напиток на основе вина, меда и приправленный пряностями: корицей, имбирем, гвоздикой и др.

3

Лэ(ле) – во французской литературе XII–XIV веков стихотворное произведение лирического или лирико-эпического характера. Для лэ характерно неспешное, даже замедленное повествование.

4

Речь в данном случае идет о Роберте III де Бомоне (он же Роберт де Бретёй) и его супруге, графине Петронилле (Пернель де Гранмесниль). По другой версии, Петронилла пыталась бежать, но упала в канаву, где чуть не утонула и потеряла все украшения, включая кольца. Что до графа Норфолкского, то достоверных сведений о его участии именно в битве при Форнем-Сент-Женевьев нет.

5

Истерия – от др. – греч.ὑστέρα – матка.