Злобный ветер — страница 44 из 62

Шон вспомнил мамину сумку и замолчал. Как они все это туда укладывают?

— Есть, — признал он. — Послушай, но раз у тебя в сумочке была чистая одежда, почему ты ее не надела, когда мы вылезли из источника? Почему ты влезла в мокрое?

— Но у тебя же не было сухих вещей. Я не стала переодеваться из солидарности.

— Боже! Как я тебя люблю! Дай я попробую описать…

— Я уже пыталась, получается слишком длинно, — улыбнулась Ива. — Даже несмотря на то, что всему причина — волшебный источник.

Она положила ветку времяники в спальник, аккуратно его свернула и спрятала в сумочке:

— Вот теперь-то лучше.

— Не понимаю, — удивился Шон. — Разве оттого, что мы ее туда убрали, что-то изменилось?

— В спальном мешке все засыпает, — объяснила девушка. — Я сама залезаю в него редко, потому что, если никто тебя не разбудит, можно заснуть навсегда. Но в нем очень удобно хранить продукты. Они не портятся, пока спят. И времяника заснет и перестанет действовать.

Шон тряхнул волосами.

— Спальный мешок, спальник… Я постоянно забываю, что в Ксанфе все происходит буквально. Но если теперь у нас со временем все в порядке, то почему я не почувствовал разницы?

— Мы же не изменились, — терпеливо пояснила Ива. — Изменилось время вокруг нас. Теперь у нас оно идет с той же скоростью, что и снаружи. Обычно временные бомбы замедляют время раз в десять. У нас прошел час, а наверху прошло минут шесть. Если твоим нужно десять минут, чтобы найти тебя, то…

— Понял! Давай-ка оставшиеся три-четыре минуты проведем с пользой! — Шон привлек Иву к себе и поцеловал.

— Эй! А что это ты там делаешь? — послышался сверху голос Дэвида.

— Мой младший сводный брат, как всегда, явился в самый неподходящий момент, — пробормотал Шон, разжимая объятия.

— Целуюсь со своей девушкой, балда! — крикнул Шон брату. — Как тебе это?

— Ага, проводишь время со странной женщиной, — ответил Дэвид. — Но у вас там темновато, так что подробностей мне не разглядеть. Ты одет?

— Да, оба одеты, — усмехнулся Шон. — А теперь иди и найди какую-нибудь веревку или еще что-то, чтобы вытащить нас отсюда.

— Ладно, — голова исчезла. Шон повернулся к Иве:

— А мы пока закончим наш поцелуй. — Девушка засмеялась и подчинилась.

У дыры сверху, видимо, собралось все семейство.

— Что у вас там? — крикнул папа.

— Я провалился в яму. С девушкой, — ответил Шон.

— Эге! — хихикнула Карен. — И она хорошенькая?

— Очень!

Ива вспыхнула.

Папа спустил вниз какую-то корявую веревку.

— Ловите! Выберетесь?

— Выберешься?

— Конечно! Я уже отдохнула. Тем более теперь мы ближе к моему вязу, чем тогда. А значит, и я сильнее.

— Лезь первой. Я тут подожду.

— Спасибо, — она быстро чмокнула его и ухватилась за веревку.

Шон подхватил девушку за тоненькую талию и подсадил. Ива полезла вверх. Он отпустил ее только тогда, когда у него перестало хватать длины рук. Шон поднял голову посмотреть, все ли с ней в порядке. И понял, что может беспрепятственно любоваться тем, что у нее под юбкой. Парень быстро отвел глаза. Он никогда и ни за что не поставит ее в неловкое положение. Несмотря даже на то, что он видел ее всю и что она не носит запрещенных трусиков. Он будет смотреть на нее только тогда, когда она сама этого захочет. Потому что он любит ее.

— Давай, твоя очередь, — скомандовал папа.

Шон поймал веревку и подтянулся. Лезть было тяжело, и он понял, что Ива управилась гораздо быстрее. У нее и правда прибавляется сил по мере приближения к дереву. И, несмотря на внешнюю хрупкость, она сейчас сильнее его.

Тяжело дыша, Шон протащил себя через дыру. Папа поймал его. Семья была в сборе. У ямы стояли Хлорка и Филя, животные и Сим. И Ива.

— Так что случилось? — спросил папа.

— Я люблю ее, — брякнул Шон, прежде чем подумать. — Мы вместе искупались в Источнике Любви. Тогда, у гоблинской запруды.

— Источник Любви! — воскликнула Хлорка. На ней было надето нечто сильно смахивающее на обыкновенскую ветровку. — И вы не знали…

— Мы думали, что это самый обычный пруд. Ива помогла мне выбраться из реки. Она спасла мне жизнь. Мы были очень грязными, так что…

— Но ты же вернулся один! — удивилась мама.

— Я прошел через забудочный клочок. А у нее не получилось. Когда я увидел Иву снова, я все вспомнил. Через некоторое время память о ней все равно вернулась бы. И я продолжаю любить ее.

— Давайте-ка вернемся в фургончик, — решил папа. — Полагаю, Ива пойдет с нами.

— Конечно, — ответил Шон, подходя к девушке. — Нам нельзя больше разлучаться.

Все замерли в нерешительности. Хлорка решила пояснить происходящее:

— Когда двое встречаются в Источнике Любви, они влюбляются. Бах! — и все. Их не остановит даже различие видов. Этому бесполезно противостоять. Они должны пожениться.

— Нет, — Ива покачала головой. Хлорка посмотрела на нее.

— Так ты в воду не входила?

— Входила. И я люблю его. Но я — крылатое чудовище. А он — обыкновен. Мы не можем пожениться.

— Ни фига себе чудовище! — присвистнул Дэвид.

— Так они себя называют, тупица, — с сознанием собственного превосходства объяснила ему Карен. — Крылатые чудовища. Это не значит, что они все страшные и уродливые.

— А почему ты тогда полетела за ним? — спросила Хлорка у Ивы.

— Я ничего не могла с собой поделать. Но, если мы пойдем к Доброму Волшебнику, мы получим снадобья, которые разрушат нашу любовь.

— Пока Ксанф не спасен, идти куда-либо не имеет смысла, — сказал папа.

— Конечно, мы пойдем туда позже, — спохватилась Ива.

— В оплату он потребует с вас год службы, — напомнила Хлорка. — Я сама как раз выполняю его поручение. Как Шон сможет отработать, если он должен с семьей вернуться в Обыкновению?

— Я отработаю за него, — просто ответила Ива.

— Ну уж нет! — возмутился Шон. — Если бы не я, ты бы не попала в эту переделку.

— Я об этом ни капли не жалею. Память об этом стоит многого.

— Память о любви, которой больше нет? — удивилась Хлорка.

— Да. Все случилось из-за источника, но я знаю, Шон стоит этого.

— Ну что, братец? — неуверенно протянул Дэвид.

— Я сам отработаю свою часть, — решительно заявил Шон.

— Но тогда тебе придется остаться в Ксанфе, — напомнила Хлорка.

Он взглянул на нее. Она оставалась все такой же милой и сексуальной, но ему было на это плевать.

— Ну и что?

— Ну и то! Если ты все равно здесь останешься, зачем тогда переставать любить?

Шон был поражен. Она права!

— Ну, тогда можно выпить зелье уже после того, когда мы отработаем свое, — предложил он, глядя на Иву.

Но та покачала головой.

— Если нам нельзя пожениться, это станет пыткой, — сказала она. — А у тебя наверняка полно дел в твоем родном мире. Я же родилась здесь. Так что я сама справлюсь с двумя сроками. Так будет лучше.

— Верно. Но это же нечестно!

Компания уже подошла к фургончику.

— Поскольку Ива некоторое время побудет с нами, — гостеприимно сказала мама, — покажите ей наш домик на колесах. А нам с Джимом нужно кое-что обсудить.

Шон не знал, хороший это признак, или плохой, но как бы то ни было, делать нечего.

— Пойдем, Ива! Мы покажем тебе наш волшебный домик.

— Я уже видела его издалека, — улыбнулась девушка. — Пока я с тобой, мне все равно, где я.

Хлорка качнула головой.

— Если Источники Любви так действуют, то, когда я захочу замуж, я обязательно найду один из них.

— Обязательно! — посоветовал Шон. — Полный отпад!

Глава 13СЛОЖНОСТИ

Мэри отвела мужа подальше от чужих ушей. — Эта девушка…— сказала она. — С крыльями, — согласился Джим, делая вид, что не понимает, о чем она.

— Они не могут быть вместе.

— Но им нельзя разлучаться. Они любят друг друга.

— Ты знаешь, о чем я. Он захочет с ней спать… А она согласится…

Джим кивнул.

— Ну да. Так всегда бывает с влюбленными.

— Ты не воспринимаешь это всерьез!

Муж внимательно посмотрел на нее.

— А может быть наоборот — я смотрю на вещи более реалистично. Я слышал об этих Источниках Любви. Им нельзя противиться. Когда в них попадают животные…

— Джим, мы не животные!

— В каком-то смысле — именно животные. И когда…

— Не будь невыносимым. Что мы будем делать?

— Мэри, ему семнадцать. Ей тоже около того. Они уже достаточно взрослые.

— Нет, не достаточно!

— Хорошо, а сколько нам было, когда…

— Тридцать один и двадцать девять.

— Это наш второй брак, — напомнил ей Джим. — А сколько тебе было, когда ты первый раз занялась сексом?

— Не груби!

— Прости. Когда ты в первый раз вызвала аиста?

— Это не имеет никакого отношения к делу.

— Разве? Мне было семнадцать. Столько же, сколько и Шону. А тебе сколько?

— Пятнадцать, — нехотя ответила Мэри. — Но мне не понравилось.

— Значит, если не нравится, то можно?

— Я не это имела в виду. Девушка захочет… — но Мэри остановилась, потому что эту часть спора она уже проиграла. — И все-таки теперь все по-другому.

— Да, тогда мы были тинэйджерами. А теперь мы — старые зануды, чья сексуальная энергия давным-давно отдала богу душу. И поэтому мы всячески осуждаем современную молодежь за то, что они испытывают то же желание, что и мы раньше.

— Я этого не говорила! — Мэри решила предпринять неожиданный выпад. — А разве ты привел свою девушку домой и рассказал все родителям?

Джим рассмеялся.

— Я же не самоубийца! Они были точно такими же, как мы теперь.

Это верно. Но Мэри продолжила:

— И значит, мы должны дать им место в машине, чтобы они там… спали вместе? На глазах у Дэвида и Карен?

Этот удар удался на славу.

— Поймала. Но давай я на секунду стану адвокатом дьявола. Нет страсти сильнее неосуществленной, неудовлетворенной любви. И разве мы не можем снабдить их обыкновенскими противоаистовыми средствами, чтобы они могли вдоволь насладиться любовью? И впоследствии, когда им придется расстаться, они смогут принять более разумное, осознанное решение.