— Эшли! — скомандовала я. — Верни мне книгу, и я дам тебе её почитать.
— Поняла, госпожа, — раздалось над левым ухом.
Вольф поменялся в лице: Эшли он воспринял всерьёз. Горничная ловко подскочила к нему и в прыжке почти достала книгу. Чудом братец в последний момент убрал её.
Со стороны это походило на битву: Вольф защищался от атак романом вместо щита, отступая, а Эшли нападала, используя только ловкость и руки.
В ловкости Вольф и проиграл с треском. Он не удержался на ногах, споткнулся из-за подножки горничной, а та воспользовалась этим и… обезвредила его. Способ, конечно, был интересный: Эшли уселась сверху на поверженного врага, отчего её юбка задралась, а голые коленки оказались аккурат на плечах моего "братца". Она прижала его кисти к полу своими ладонями и замерла, глядя на Вольфа. Тот, похоже, был в шоке от такой близости и своего неоднозначного положения. Он не пытался вырваться, только смотрел распахнутыми глазами на Эшли, на её ножку, торчащую из-под задравшейся юбки…
Горничная, как ни странно, ни капли не была смущена. Я бы подумала, что в этом мире другие правила приличия, и в их положении никто из местных не увидел бы ничего такого, но покрасневшие уши Вольфа опровергали эту теорию. Братец перевёл растерянный взгляд на меня, снова на Эшли, шумно сглотнул…
— Я помешал? — послышался за моей спиной глубокий голос Ролана, вызвав трепет во всём теле.
Похоже, он вернул монетку Эшли. Или мне показалось? Мой рыцарь умеет шутить?
Я обернулась и столкнулась со слегка ехидным выражением лица, которое Ролан тут же убрал, посерьёзнев.
— Ты поможешь, возьми книгу, Ролан, — Эшли не поняла иронии его вопроса, ответила серьёзно, продолжая удерживать «врага».
Ролан, кажется, понял что тут происходит, нахмурился и, подняв книгу, передал мне.
— Хорошая работа, Эшли, Ролан, — подвалила я их.
Горничная отпустила Вольфа. Братец, покраснев почему-то одними ушами, пробормотал неразборчивое ругательство и ретировался. Машинально я открыла роман, чтобы убедиться, что он не пострадал, и… поняла, что это не та книга. Этот жук заменил обложку!
Глава 18
— Я верну её, — мрачно пообещал Ролан, увидев, как я расстроилась. — Мне нужно время и любой тупой предмет.
И рыцарь стал закатывать рукава, явно готовясь к драке. Я испугалась за Вольфа. Да и за себя тоже. Нам на дворянские посиделки скоро идти, а братец с фингалом рядом со мной значительно ухудшит мою репутацию… Тем более, Вольф наверняка найдёт способ выставить меня виноватой в этом.
— Не надо, — остановила я рыцаря, взявшись за его предплечье. — С этой проблемой я разберусь сама.
— Но… — начал он.
— Ролан, это мой брат и мои проблемы, — твёрдо прервала его я.
Выдержала долгий взгляд.
— Не пожалейте потом, — скрипнул зубами он.
Моя уверенность сразу подрастерялась, но отступать было поздно. Ладно, справлюсь. Буду давить на совесть Вольфа и надеяться, что она вообще есть.
***
В карету я садилась в мрачном настроении. Братец распахнул дверцу открытой кареты и издевательски поклонился, пропуская меня первой. Я демонстративно повернулась к Ролану и попросила помочь мне сесть. Рыцарь был одет не в привычные латы, а в синий мундир, или что-то очень похожее, с вышитыми на рукавах и на груди маленькими гербами семьи Оман. Сидел мундир как влитой, подчёркивая атлетичную фигуру. Ему шло.
Ролан ехал с нами в качестве охраны. Он должен был, как я поняла, стоять в саду возле какого-нибудь кустика, чуть в отдалении от всех дворян, и бдить. И для них это нормально.
Рыцарь отыграл свою роль на отлично: галантно подал мне руку, в это время буравя тяжёлым взглядом Вольфа.
— Леди, я рядом, зовите в любой момент, — положив руку на меч, сказал он.
Ролан и ещё несколько рыцарей на лошадях собирались ехать следом за каретой. Вольф, наконец, тоже забрался внутрь, плюхнулся напротив и с победной улыбочкой принялся разглядывать меня.
— У тебя поменялся вкус в одежде, сестрёнка, — сказал он, задержав взгляд на платье.
“Пытаюсь не выглядеть как злодейка”, — чуть не ляпнула я. Да, пришлось настоять на платье более светлого оттенка, чем носила Летиция.
— А ты что так вырядился, невесту искать будешь? — буркнула я.
Он не нашёлся, что ответить. Вольф уложил свои светлые волосы назад, надел золотистый кафтан, и даже нацепил брошь на галстук. Ну, последнее у них так принято.
— Может, уже нашёл? — слабо попытался съязвить он.
— Мне надо вернуть эту книгу в библиотеку, — я сразу перешла к делу.
— Пожалуй, мне надо поднять вопрос о том, какие опасные тексты лежат в свободном доступе в библиотеке. Если все юные девушки возьмут пример с героини… — «братец» многозначительно посмотрел на меня, поиграл бровями, притворно вздохнул: — Боюсь, империи конец.
Он читал. Я почувствовала, как жар приливает к щекам. Эх, и почему ему попалась именно эта книга? Остальные гораздо приличнее. Главное, чтобы не наябедничал герцогу.
Стоп, а это мысль.
— Вот так ты мне решил отплатить за то, что я прикрыла тебя перед отцом?
Вольф наклонился ближе и, прищурившись, проговорил:
— Значит, ты сделала это, рассчитывая на выгоду?
— В тот момент — нет, — почему-то обиделась я.
Попытка давить на совесть провалилась, Вольф смотрел на меня с неким превосходством. Он снова наклонился, на этот раз сильнее, практически уткнулся мне в шею и прошептал на ухо:
— Давай поспорим. Я верну книгу, если проиграю.
— А если нет? — по спине прошлись мурашки, я слегка отодвинулась.
Тогда Вольф пересел на сидение рядом со мной и закинул мне за спину руку, делая вид, что просто удобнее расположился. Краем глаза я заметила, что Ролан рядом, и он как-то собрался, словно ждал, что я его сейчас позову. Мне это придало уверенности: если так и не смогу убедить братца, прибегну к помощи своего рыцаря.
— А если проиграешь, ты побежишь за каретой, — ехидно шепнул мне Вольф.
— Вот мелкий засранец! — вырвалось у меня вслух.
Так он просто обиделся из-за того, что я насочиняла герцогу, рассказывая, почему мы с Вольфом вернулись из библиотеки не вместе. И всё?
— Я выше и крупнее тебя, — сморщил нос Вольф.
— Вот именно. А я недавно восстановилась, и ты хочешь поиздеваться? — зло зашептала я.
— Тогда что ты предлагаешь? — на удивление быстро сдался «брат».
— Дай подумать… Щелбан?
— И прилюдные извинения, — кивнул он.
— За что? — я опешила.
Вроде старалась ничего такого не делать, с братом не ссорилась. Первая, по крайней мере. Или Летиция в чём-то перед ним была виновата? Но я-то не она, и ничем не заслужила такое отношение.
— За всё, — сменил меня недовольным взглядом Вольф. — За то, что не думаешь, кому даёшь читать такие книжки.
— А что не так? Ты же сам её взял, — не поняла я.
Он против того, что я почти пристрастила Элис к чтению? Не понимаю, чем Вольф так недоволен. Но “брат” смерил меня уничижительным взглядом и пояснять не стал. Я решила, что это заморочки местных, и зацикливаться не стоит.
— Тогда так же и ты: отдаёшь книгу, получаешь щелбан, — заявила я, надувшись.
— Согласен, я всё равно выиграю. Теперь цель спора. Тебе интересно?
— Нет, — я даже отвернулась в сторону.
Встретила мрачный взгляд Ролана, направленный на Вольфа. Кажется, у них какие-то свои счёты. Но рыцарь посмотрел на меня и его взгляд ни капельки не изменился. Я опять что-то делаю не так?
— В саду у баронов Фокс есть необычная птичка, — начал Вольф. — Говорят, если она села кому-то на плечо, то это хороший человек. А если кто-то затаил зло, то она с громким чириканьем будет летать у него над головой.
Я всё же заинтересовалась и повернулась к нему. В моём мире этот рассказ я посчитала бы необоснованными сказками, но тут, где полно магии… не знаю, вдруг птица и правда могла чувствовать людские эмоции и мысли? Вольф продолжил:
— Спорим, она увидит тебя и сразу обделается от страха?
Глава 19
Я в смешанных чувствах смотрела на «брата». Даже он считает меня “злом”? Но с другой стороны, спор я выиграю легко, ведь внутри тела Летиции теперь вполне добрая я. Но соглашаться на такое условие — само по себе не очень. И вообще, почему он так уверен в реакции птицы?
— Спорим, — я прищурила глаза, чуть улыбнулась и протянула руку. Вольф пожал её и с победным видом откинулся на спинку сидения. Возможно, я что-то упустила.
Мы молча ехали дальше, от нечего делать я разглядывала прохожих. Надо сказать, слева они шли спокойно, а справа старались прижаться ближе к стенам зданий.
Кажется, поняла. «Летиция» всегда должна ходить с охраной. И всегда ходила со своим личным рыцарем. А эффект Ролана нельзя недооценивать, возможно он даже действует на птиц.
Надо просто не брать Ролана с собой в сад! Могу приказать ему остаться снаружи, но он опять воспримет это болезненно. Вспомнила его взгляд, когда я не взяла его в библиотеку, и сердце кольнуло. Нет, нельзя, чтобы он думал, что не нужен мне. Ещё как нужен! Но и книгу вернуть надо…
В любом случае, до того, как мы приедем, мне оставалось сделать одно дело. Я подозвала Ролана к себе. Вольф отодвинулся.
— Ты же справишься? — с надеждой посмотрела я на него и передала записку с инструкцией. — Надо заменить подарок мисс Амалии.
— Я найду того, кто справится. Но леди, — рыцарь бросил неприязненный взгляд на Вольфа. — Вы уверены, что хотите остаться одна с этим…
— Да, мы смогли договориться, — не очень уверенно ответила я.
Вольф фыркнул.
До братца дошло, что я хочу исправить свою же пакость, он замолчал и с интересом присмотрелся ко мне. Вот и первое испытание: если в глазах Вольфа я перестану быть “злодейкой”, то и перед остальными исправить мою репутацию будет легче.
***
Мы приехали, согласно этикету приветствовали слегка напряжённых хозяина и хозяйку, а после нас проводили в сад. Я нервничала, но держалась внешне уверенно. Всё же, первый выход в свет, пусть и маленький.