Злодейка для принца — страница 27 из 44

Ролан неуверенно кивнул и пошёл со мной бок о бок. Так было гораздо лучше.

***

Утром я еле открыла глаза. Они опухли. Практически на ощупь я дошла до умывальника, умылась, посмотрела в зеркало…

И ужаснулась. Глаза были словно две пельмешки. Удивительно, как красивое лицо Летиции из-за одних глаз превратилось во что-то настолько неприятное.

— Тут нужна Мари, — глянув на меня, сказала Эшли.

— Кто такая Мари? — спросила я.

Но ответа не последовало. Наверное, горничная вышла.

Ничего не поделать, я попыталась самостоятельно привести себя в порядок. Но вскоре в комнату влетел ураган, а за ним скользнула тень. И “ураган” и “тень” были в костюмах горничных.

— Я привела Мари, госпожа, — сказала Эшли.

Неприметная на первый взгляд девушка с русыми волосами, глядя на меня, покачала головой.

— Да, надо поработать, — вздохнула она.

А дальше я не успевала следить за её действиями. Мари заставила меня прилечь на диван, нанесла какую-то маску, помассировала лицо, смыла, опять что-то нанесла, помазала вокруг глаз. Вдобавок, выбрала одежду и заплела волосы. Вскоре из зеркала на меня снова смотрела Летиция, даже более красивая, чем обычно.

— Ты использовала магию? — восхищенно произнесла я, трогая лицо кончиками пальцев.

Не заметила клубящегося дымка, но поверить в это преображение без использования волшебства было сложно.

— Нет, госпожа, — девушка смотрела на свою работу с гордостью.

— Как, говоришь, тебя зовут?

— Мари, — слегка опешив, ответила она.

— Я запомню. Спасибо, Мари.

Горничная кивнула, не совсем понимая, к чему это я. А вот Эшли за её спиной помрачнела.

— А моё имя вы помните? — спросила Эшли, когда Мари ушла.

— Конечно. Ты очень важна для меня, Эмн-Кхм, — я изобразила кашель.

По красноречивому взгляду я поняла, что обмануть её не вышло. И спешно добавила:

— Поэтому сегодня можешь съесть мой десерт.

— Правда? — глаза горничной загорелись.

Я заверила её, что всю неделю буду делиться с ней сладостями. Кажется, получила этим прощение. По крайней мере, на неделю.

За завтраком герцог и Вольф то и дело бросали на меня хмурые взгляды. Вольф явно хотел что-то сказать, возможно извиниться, но не решался. А ещё он почти не двигал левой рукой: видимо, болело плечо. Стало немного жаль его. Но я быстро одёрнула себя: всё равно не буду прощать.

***

Прервав урок танцев, к нам опять заявился Уинстон. Я поспешила к нему: вряд ли он зашёл просто так, чаёк попить. Что-то наверняка случилось.

Но, кажется, я ошиблась. Информатор ждал меня в той же комнате для приёма гостей. Он рассматривал ту полку, где оставил вчера заколдованный бюст. Как только я вошла, витиевато приветствовал «прекрасную леди» и рассыпался в комплиментах. Взял мою руку, намереваясь поцеловать. Но как только моя ладонь оказалась в его, от кончиков его пальцев пошёл белый дымок… Ёшки-матрёшки! Он решил меня заколдовать?

Глава 35

Я выдернула руку раньше, чем белый дымок коснулся моих пальцев. Не знаю, есть ли у Летиции защита от магического воздействия, по крайней мере, мне никто об этом не говорил. И артефактов никаких на себя я не надевала, а зря.

Я сделала шаг назад, потому что дымок продолжил тянуться вперёд. А Уинстон, оказывается, упорный. Надо избегать магии, но так, чтобы он не догадался о том, что я её вижу.

— Что-то срочное, Уинстон? Присядьте, — я первая направилась к диванчику, надеясь дойти быстрее дымка.

Дошла и обернулась. Информатор прищурился и смотрел мне в глаза, явно подозревая в чём-то. Дымок не двигался, клубился на месте. Уинстон всё же о чём-то догадывался?

— Что-то не так? — я попыталась скопировать его взгляд. — Вы какой-то молчаливый сегодня. Как будто параллельно с разговором пытаетесь сосредоточиться на чём-то ещё.

Пусть поймёт, что здесь не я веду себя подозрительно, а он.

— Нет-нет, просто задумался — он подошёл и протянул мне бумажную папку. — Не буду отнимать у вас время. Вот то, что я обещал. Был рядом и решил передать лично.

— Спасибо, — я приняла папку и, раскрыв, прочла несколько первых строк. Это была информация об Амалии.

Уинстон поклонился, в последний раз посмотрел на полочку, и ушёл. Надеюсь, не понял про магию. В любом случае, он не попытался это проверить.

Я же села и открыла папку. Так-так. Амалия Авай, дочь баронов, вероятно, не родная. Уже интересно. С её происхождением связана тайна, и она наверняка не простая девушка. Потерянная принцесса, или что-то такое? В соседней империи незадолго до войны с нами была кровопролитная борьба за власть между наследниками. Осталось два брата, которые всё же смогли договориться. Надо почитать, в какие года это происходило. И вообще освежить в памяти историю империи Латори, ведь Ролан оттуда. Может, пойму, почему он такой… мрачный.

Когда я вернулась к учителю танцев, в комнате помимо него присутствовали герцог и Вольф. Я удивлённо оглядела всех. Ролан зашёл следом и остался у двери.

— Летти, господин Йонес утверждает, что не будет больше учить тебя, — герцог казался обманчиво спокойным. — Что с ним прикажешь сделать?

Чуть не спросила, кто такой господин Йонес, но вовремя догадалась, что «отец» об учителе. В последнее время я замечала, что он нервничает, но неужели из-за этого он решил уйти? Может, надо было оставлять Ролана за дверью во время уроков?

— Помилуйте! — Йонес упал на колени.

— Как ты посмел, щенок, не довести порученное дело до конца? Моя дочь тебе что, игрушка? Или тебе так сложно? Или намекаешь, что она неспособная? — герцог был в ярости.

— Отец, — мне стало жаль бедного учителя. — Думаю, ты не так понял.

Я подошла и, не удержавшись, подмигнула Йонесу. Он смотрел в недоумении.

— Дело в том, что я уже достаточно подготовлена. Ему нечему меня больше учить, — гордо заявила я.

Всё равно с принцем я танцевать не собиралась. Учитель теперь осознал, что я его прикрыла, и с благодарностью и благоговением смотрел на меня. Он активно закивал. С колен так и не поднялся.

— В этом есть смысл, — задумчиво произнёс герцог. — Раз так, Летти, станцуешь?

Такого поворота я не ожидала. Не думала, что вот так сразу придётся демонстрировать навыки. Йонес тоже осознал, что моя ложь быстро вскроется, и схватился за голову. Я в неуверенно обернулась и посмотрела на Ролана, но рыцарь явно ничем помогать не собирался.

— Отец, кажется, господин учитель немного перенервничал и не сможет сейчас быть моим партнёром. Может, я станцую в следующий раз?

Йонес опять активно закивал. Видимо, от шока он не мог найти слов.

— Кхм, — герцог замялся. — Тут кроме твоего учителя есть ещё партнёры. Например, ты могла бы станцевать с…

Он протянул ко мне руку, но на середине движения остановил её и сжал в кулак.

— С Вольфом, например, — «отец» отвёл взгляд.

Явно же герцог хочет, чтобы я пригласила на танец именно его. Он что, стесняется?

Вольф тем временем скривился. Это разозлило меня.

— Братец, видимо, пришёл сюда по какой-то другой причине? — с издевкой произнесла я.

— Да, я хотел из… обсудить кое-что, — Вольф, не смотря на меня, помял ладонью шею. — Но могу и станцевать.

— Давай, — я с вызовом посмотрела на него. — Попробуй.

Он не понял, что это вызов. Вольф неуверенно подошёл ко мне и поклонился, протянув руку. На дрожащих ногах учитель добрёл до рояля и принялся играть простенький вальс. На удивление, почти не ошибался. Я со вздохом вложила свою ладонь в вытянутую руку этого предателя. Мы встали в начальную позицию. Вольф дождался начала нового такта и повёл меня за собой.

Настало время мести. С чувством удовлетворения я наступала ему на ногу при каждом удобном случае. И с удовольствием наблюдала за изменениями в его лице.

— Остановитесь, — голос герцога прервал мою маленькую месть.

По инерции мы продолжили двигаться, а учитель играть, и только через пару секунд встали.

— Это ужасно, Летиция, — герцог прикрыл глаза рукой. — Господин Йонес, вы не имеете права называться учителем.

Йонас вздрогнул и посмотрел на меня. «Спаси», — словно говорили его глаза.

— Отец, думаю, всё дело в Вольфе, — уверенно заявила я.

«Братец» округлил глаза. Герцог заинтересованно посмотрел на меня.

— Ему тоже не помешает взять пару уроков,— добила я.

Вольф возмущённо вскинул брови:

— Так ты сама мне…

— Что я? — я зло посмотрела на него. — Хочешь сказать, я специально? Мне есть за что отдавить тебе ноги?

Братец сразу всё понял. Я не сказала герцогу про книги. Это только наши дела. Но если он захочет вмешать сюда «отца», то ему достаточно возразить сейчас, и герцог не сможет не спросить о причине.

Вольф выбрал молчание и опустил голову. Мне показалось, он даже слегка улыбнулся. Хотя нет, с чего бы?

— Думаю, даже Ролан станцевал бы лучше тебя, — припечатала я.

Теперь все посмотрели на рыцаря. А тот на меня. Ролан тоже удивился, но не стал опровергать мои слова. Интересно. Он умеет танцевать, и уверен, что получше Вольфа? Или решил подыграть?

Кажется, я слишком долго задержала взгляд на Ролане. Герцог покашлял, привлекая внимание. Он явно хотел что-то сказать, но опять промолчал.

— Отец, станцуете со мной? — я решила ему помочь.

— Кхм. Даже не знаю… — герцог прикрыл рот кулаком и не смотрел на меня.

И почему он мнётся? Я неправильно его поняла?

— Раз не хотите, приглашу Ролана.

— Конечно хочу, доченька! — герцог аж подскочил и кинулся вперёд.

Через пару шагов он замедлился и подошёл ко мне, вернув спокойное выражение лица.

— Не откажете в танце, леди? — герцог поклонился и протянул руку.

Я приняла приглашение, и танец начался. На удивление, танцевать с герцогом было приятно. Мне казалось, что танцую я пока что не очень, но возможно, действительно дело в партнёре. Герцог вёл уверенно, но мягко, я понимала его, следовать за его движениями было легко. Я расслабилась и отдалась плавному течению музыки, не думая о движениях и положении ног. Вообще ни о чём не думая.