— Летиция, тебе не сюда, — остановил меня герцог.
— А куда?
Я осмотрелась, но вторая карета явно была для слуг. С надеждой я взглянула на Ролана, но герцог подвёл меня к воротам. Они открылись, и взору предстали только что подъехавшие три кареты с императорскими гербами. Из окна одной из них на меня недовольно смотрел Юстаф.
Глава 56
— Мы поедем следом, дочка.
Герцог лично усадил меня в позолоченную карету с хмурым Юстафом. Я ожидала от него очередной упрек, что «я что-то задумала», но принц промолчал. Я тоже только кивнула и отвернулась.
Видимо, император решил принять все возможные меры, чтобы сблизить меня и Юстафа. Конечно, никто из нас сближаться не собирался, поэтому мы расселись по разным углам и смотрели каждый в своё окно.
Амалию посадили в одной карете с Уинстоном, чему тот был невероятно рад и светился как начищенный самовар. Карета, в отличие от нашей, была открытая, так что мне их было отлично видно. Периодически мне даже казалось, что вокруг него начинает клубиться белый дымок и принимать форму мелких цветочков. Интересно, он догадывается, что Амалия тоже видит магию, или нет?
— Я не верю, что это были вы, — повернувшись ко мне, нарушил молчание Юстаф.
Видимо, он про укрепление печати. Принц посмотрел в моё окно и стал завистливо наблюдать за Уинстоном и Амалией.
— И не надо, — ответила я. — Еще б ваш папенька не верил, тогда все были бы счастливее.
На это принцу возразить было нечего, и он снова замолчал. Да уж, содержательные беседы ждут нас во время путешествия. Кареты тронулись, и начался самый долгий и тоскливый (в такой-то компании) день. Голова так и не прошла, что не прибавляло мне настроения. Вдобавок, из окон кареты не было видно Ролана: с одной стороны ехал усатый немолодой офицер, а с другой какой-то рыжий и наоборот, слишком молодо выглядящий.
Что делать, когда мы приедем, я понятия не имела. Как успел мне рассказать герцог, мы с Юстафом должны будем получить благословение за три дня у всех трёх богов баланса, а потом обвенчаться. К этому времени как раз император закончит с делами и прибудет на свадьбу. Говорят, через портал, хоть открывать его на такое расстояние и безумно дорого. Мне всё сильнее хотелось сбежать вместе с Роланом. Но согласится ли он? И куда нам идти?
Когда я сказала герцогу, чтобы он меня не торопил, а не то сбегу в монастырь у храма Немы, он побледнел и попросил так не шутить. Все монастыри под покровительством Немы — мужские. Боюсь, скрыть свой пол в теле Летиции не выйдет: природа наградила её щедро. Всё, что мне сейчас оставалось — смотреть в окно и периодически вздыхать, что, похоже, раздражало Юстафа.
Спустя несколько часов, когда мы отъехали от города, по словам принца, на добрых десять лиг, герцог дал знак остановиться на отдых. Надо сказать, место он выбрал неплохое: небольшой лесок, речка и огромная поляна. Над ней летали полупрозрачные существа, но я не успела их толком рассмотреть: когда люди ступили на землю, они попрятались. Наверное, духи.
Как только я, к моей радости, выбралась, или, скорее, вывалилась, из душной кареты, то уловила отчётливый запах земляники. Очень захотелось её набрать, раз есть такая возможность. Я отыскала глазами Ролана, намереваясь предложить ему… помочь мне с ягодами. Он поймал мой взгляд и уже хотел последовать за мной, но «отец» моментально нашел ему работу. А напыщенный придворный, которого приставили в качестве «помощника» королевской целительнице, то есть Амалии, увел её куда-то.
Вздохнув, я всё же направилась к полянке с земляникой. Со мной пошли Эшли и Юстаф, который сдвинул брови к переносице поглядывал в мою сторону, мол, не хочу я с тобой никуда идти.
— Ваше Высочество, позвольте мне... Припудрить носик, — я постаралась намекнуть ему, что не горю желанием продолжать находиться в его компании. Он, естественно, не понял. — Можно побыть одной? Без вас. Это очень личное дело.
Он резко остановился, подозрительно на меня посмотрел. Потом кивнул и вернулся к карете. Ему что, приказали везде таскаться за мной? Этого только не хватало.
С этими мыслями я наклонилась, чтобы заглянуть под листочки земляники и сорвать ягоду. Но Эшли оказалась быстрее, уведя землянику прямо из-под... пальцев.
— Госпожа, — строго посмотрела на меня она. — Могли бы сказать сразу, чего хотите. Отдыхайте, я сама всё сделаю.
И, прежде, чем я успела ответить, Эшли принялась собирать землянику и по горсточке передавать мне. Иногда я не успевала съесть всё, как получала новую порцию. Вот хоть одна прелесть этого, не отравленного выхлопными газами, мира: безумно вкусные и ароматные ягоды.
— Может, с собой наберём? — предложила я.
— Тогда схожу за корзинкой или миской, — кивнула она и скрылась в кустах.
И откуда в хрупкой девушке столько энергии? Я принялась бродить по поляне, чтобы немного размяться.
— Все больше убеждаюсь, что вы гораздо человечнее, чем я думал, — неожиданный голос сзади заставил вздрогнуть. — Как вам мой подарок?
— Что вы имеете в виду, Уинстон? — сорвав веточку земляники и поднявшись, спросила я.
— Теперь вы точно жените на себе принца, и никто не сможет этому воспрепятствовать.
Так вот он о чём. Я сжала ветку в руке до хруста. Если бы не этот “подарочек”, помолвка могла бы быть уже расторгнута!
Я медленно выдохнула. С другой стороны, герцог в любом случае хотел меня женить на императорском родственнике, и к северному герцогу мы бы в любом случае поехали. Но до Уинстона надо донести, что “причинять добро” лучше не надо.
— И вы думаете, я от этого счастлива и прыгаю до потолка?
Видимо, такого выражения у них здесь не было. Уинстон задрал голову и посмотрел на небо, а потом, кажется, понял, что это был сарказм.
— Подарок вы сделали себе, не мне, — я с досадой выкинула веточку земляники в кусты.
— А разве не это было вашей главной целью? — он поднял бровь. — Как я успел узнать, вы очень настойчивая и невероятно умная женщина.
Мой взгляд поймал надпись из белого дымка, формирующуюся над головой Уинстона. «Разрезать платье, чтобы было удобнее бежать — отличная идея. И соблазнительная».
Я оценивающе посмотрела на информатора. Он что, догадался, что я вижу магию и решил проверить меня? Теперь специально не буду замечать этот дымок. Пусть гадает, показалось ли ему.
— Сочту это за комплимент, Уинстон. А еще, господин Филл, я отлично умею хранить тайны, когда это выгодно. Вы же понимаете, о чем я? — я наклонила голову на бок и прищурилась. — Надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество.
Он резко перестал ухмыляться и даже немного побледнел. А потом кивнул и ушел, дав мне возможность насладиться ягодами. Как раз вернулась Эшли, держа в руках плошку.
Наш привал длился чуть менее часа, и мы снова оказались с принцем в замкнутой душной карете. Солнце припекало, карету все больше качало и подбрасывало на кочках. Видно, в этом мире так же, как у нас: чем дальше от столицы, тем хуже дороги.
Меня начало укачивать, я высунула нос из окна и была неприятно удивлена увиденной картиной. Ролан ехал на коне рядом с открытой каретой Амалии. Они непринужденно болтали, героиня, не обращая внимания на хмурого Уинстона, немного застенчиво улыбалась Ролану и хихикала, прикрывая рот ладошкой. И ладно бы только это, мой рыцарь тоже улыбался! За все время нашего знакомства он улыбнулся мне от силы три раза, а тут едет и... сверкает зубами.
Я одёрнула себя и решила, что это по сути ничего не значит. В этот момент дунул ветерок, подхватил шарфик Амалии и унес. Ролан придержал коня и поймал его, а потом отдал его героине, получив еще одну очаровательную улыбку. Пора было признать: мне это всё не нравилось.
Видимо, я издала какой-то сдавленный недовольный звук, потому что Юстаф, сидящий в другом углу кареты, тоже заинтересованно выглянул в моё окно и шумно выдохнул. Он тут же переместился ближе и принялся наблюдать за своей возлюбленной.
Что не смог сделать император, сделала ревность: мы с принцем прилипли к стеклу окна, чуть ли не соприкасаясь головами. Впервые я ощутила, что если не сочувствую Юстафу, то отлично понимаю его.
— Я думал, Амалия сторонится вашего рыцаря, — пробубнил принц.
— К нему быстро привыкаешь. И он не тупит, — фыркнула я.
— “Не” что? — переспросил принц.
Юстаф, прищурившись, посмотрел на меня, а я, с таким же взглядом, повернулась к нему. Мы оказались нос к носу. Тут колесо наскочила на кочку, нашу карету сильно тряхнуло, и Юстаф полетел на меня. Мозг быстро просчитал, что столкновения не избежать.
Глава 57
Моя нога оказалась придавлена тяжелым сапогом принца, а нос уткнулся в его плечо. Поэтому единственное, что я смогла из себя выдавить, это громкий стон, а потом попыталась схватиться рукой за окно, чтобы принять вертикальное положение.
После долгой возни и пиханий в раскачивающейся на нескончаемых кочках карете, принц, наконец, смог с меня слезть.
Он сидел, пытаясь отдышаться на своем диванчике, когда к нам подъехал Ролан.
— Леди, у вас все хорошо?
Я выглянула, убирая прилипшие к лицу волосы:
— Да, Ролан. Спасибо. У нас тут была небольшая заминка, но мы уже закончили.
Он ничего не ответил, пришпорил коня, но я почувствовала, как меня практически снесло волной ярости его ауры. Он, похоже, что-то не так понял. Ничего, пусть побудет на моем месте.
В гостиницу мы приехали уже после заката. Ролан, не глядя на меня, взял мой дорожный саквояж и зашёл в двери гостиницы. Да, он точно подумал что-то не то. Как только я вышла из кареты, за спиной из ниоткуда материализовалась Энн и тенью последовала за мной. Герцог уже распорядился об ужине и комнатах для нас, поэтому я не стала задерживаться внизу и сразу поднялась к себе.
Так хотелось побыть одной. Это был очень утомительный день. И не столько физически (хотя трястись в душной закрытой карете на деревянных колесах не самое большое удовольствие), сколько морально. Провести весь день в замкнутом пространстве с человеком, который испытывает к тебе стойкую неприязнь, считает, что ты хочешь разрушить его жизнь — это то ещё испытание.